Литмир - Электронная Библиотека

  На корабле снова веселье и счастье, и девушки продолжают путь к острову Гоф к сокровищам пиратов.

  Затем колдун лишает блондинку памяти, и блондинка попадает в рабство к князю Nikki.

  Ее искали, и находит гибкая акробатка Isabelle с корабля, графиня и ее подруга отправляются в долгое путешествие обратно на корабль.

  По дороге они встречают героя Roland, якобы гнома Wolfgang, якобы ведьму Vanessa и якобы эльфа Laslegedhel.

  Девушки на ярмарке покупали туфли для ввв, а затем блондинка графиня Virginie Albertine de Guettee таинственно исчезла.

  Блондинка побывала в будущем.

  КНИГА

  - Я восхитительна, но не настолько, насколько удивительна наша обожаемая блондинка графиня Virginie Albertine de Guettee, - Perla остановилась около зеркала в лавке купца, осмотрела себя со всех сторон.

  Не нашла ни одного изъяна.

  - Госпожа, вы самая красивая девушка, которую я видел в своей нелегкой долгой жизни, - купец завизжал от восторга. - Удовольствие, которое я получаю, глядя на вас, не измерить никакими деньгами.

  Своей красотой вы прогнали мои опасения, что что-нибудь украдете в лавке.

  Представляю, как вы ослепительно сияете, когда обнаженная. - Купец вежливо опустил ладонь ниже талии Perla.

  - Мои красота и величие - ничто, по сравнению с прелестью нашей любимой блондинки графини Virginie Albertine de Guettee, - Perla в знак доверия поцеловала купца в сухие губы. - На корабле и там, где мало народа, мы ходим обнаженные.

  Но здесь, на ярмарке, приходится натягивать на себя тряпки, иначе вы же нас и осудите.

  Мужчины обожают смотреть на голых девушек, но это не мешает вам проклинать нас за наготу и бросать в нас камни.

  Не поймешь вас: то мы блудницы, то мы красавицы. - Perla заинтересовалась баночкой с ароматическим маслом апельсина.

  - На корабле и в других местах вы ходите обнаженные? - купец выпучил глаза из земных орбит. - Утро сегодня жаркое, день для меня станет еще жарче. - Торговец обмахивался полой длинного халата. - Вас много, а я один.

  Ты сказала, что ваша графиня обладает неземной красотой, но разве возможно, чтобы кто-то был прекраснее тебя?

  - Графиня Virginie может, она все может! - Perla откинулась на мягкие подушки, шитые золотом. - Принеси щербет и устриц.

  В приличной лавке торговец обязан угощать клиентов едой, а клиенток - изысканными сладостями.

  А я пока расскажу тебе о нашей обожаемой блондинке Virginie, о ней можно годами рассказывать и не надоедает.

  Нам по восемнадцать лет, но знаем мы столько, сколько старик в восемьдесят один год не осилит. - Perla разделась, потому что в лавке купца посетителей нет.

  - И что же вы знаете? - губы купца побелели от восторга. - Госпожа, вы нагая?

  Что я вижу?

  Я теперь могу умереть спокойно, я видел всё!

  - Не госпожа я тебе, а клиентка, - Perla томно повела плечами. - Мы знаем больше мужчин, потому что играем в мяч.

  Разве вы сможете так веселиться и задорно перебрасывать мяч друг другу?

  Нет, играть в мяч могут только нагие девушки.

  И то, что мы нагие - это огромные знания.

  Вот в этом мудростью мы вас превосходим, что играем в мяч обнаженные! - Perla погрозила купцу тонким пальчиком. - Не рассматривай меня, как сексуальный объект.

  Да, я очень тонкая в кости, даже прозрачная и хрупкая, талия моя осиная, а груди, да, груди - выросли.

  Ходить голыми по кораблю нас научила Virginie.

  Некоторые из нас сначала стеснялись, но потом поняли, что без одежды намного удобнее и гигиенично.

  Под одеждой тело потеет, становится несвежим, и тогда в одежде и под одеждой заводятся болезни.

  Без одежды тело обдувается ветерком, кожа лоснится, всегда упругая и свежая. - Perla погладила свою грудь. - Потрогай, мою кожу, почувствуешь, что я не обманываю.

  - Потрогал, почувствовал идеальную кожу, но ничего другого не чувствую, - купец опустил глаза. - Тринадцать лет назад непокорный мул лягнул меня в мужское достоинство.

  Три дня и три ночи я пролежал без сознания, а, когда очнулся, то у меня уже не оказалось ни penis, ни мошонки.

  Я теперь могу только восторгаться женской красотой, но не ощущать ее всеми фибрами тела. - Торговец распахнул халат и продемонстрировал всяческое отсутствие мужских достоинств. - Гладко, как у девушки.

  Но не так приятно для глаза, как ваша гладь.

  - Мой брат капитан пиратов Alexandre и его друг Thomas похожи на тебя ниже пояса, потому что у них там тоже ничего нет.

  Но разве это важно для мужчины? - Perla повернулась боком, чтобы купец рассмотрел ее во всех подробностях.

  - А что тогда важно для мужчины, если не это? - купец заинтересовался словами девушки, но не забывал поглаживать ее мраморную кожу.

2
{"b":"681258","o":1}