Литмир - Электронная Библиотека

  Мне стыдно".

  "Ты еще малыш, поэтому не должен думать о том, о чем думаю я, - Ella произнесла серебряным голоском после непродолжительного молчания. - Я просто предлагаю тебе искупаться.

  Я твоя нянька, купаю малыша.

  У тебя руки и ноги в чужой крови".

  "Ты - нянька, купаешь меня, как малыша.

  Звучит безрассудно и немного пошло". - Я краснел и раздевался.

  Помню, что никак не мог развязать последнюю веревочку на штанишках.

  Но тяга к воде пересилила, ведь я никогда не купался, и никто меня не купал.

  Ладошкой я прикрыл низ живота и робко подошел к краю бассейна.

  Я не представлял, как можно прыгнуть туда, где много воды.

  Вода казалась нереальной.

  Ее просто не может быть столько.

  Вдруг, нежные, но уверенные руки Ella подхватили меня, сдернули и окунули с головой.

  Я никогда не испытывал подобного чудесного чувства.

  "В купальне глубоко, - Ella выдернула меня из воды и засмеялась. - Она приспособлена для взрослых, но не для детей.

  Чтобы ты не утонул, я буду держать тебя на руках".

  "Только, пожалуйста, не отпускай меня, иначе я утону.

  Когда вернусь из царства мертвых, то стану тебя преследовать за убийство младенца". - Мысль о том, что отец подговорил Ella, чтобы она утопила меня, появилась мимолетной искрой.

  Почему бы и нет?

  Отец избавился бы от ненавистного сына, который, по его мнению, похож на девочку.

  Всем бы объявили, что я украл ключ от купальни, тайно пробрался в эту комнату, пытался плавать, но утонул.

  После посещения комнаты с мертвыми жертвами отца в голову ко мне приходили гадкие мысли, и я до сих пор жалею о них.

  Ella не видела, что творится у меня в голове.

  Она держала за руки и водила мной по воде, играла, смеялась.

  Неожиданно, я испугался нового и прильнул к Ella.

  Прижался к ней маленьким доверчивым тельцем изгнанного зверька.

  Ella поняла мой испуг и прижала крепче.

  "Почему ты замолчала и не смеешься?" - через две минуты я посмотрел в серьезное лицо Ella.

  "Dario, ты говорил, что ты стал сегодня мужчиной.

  Я тебе не поверила, но сейчас чувствую в тебе мужчину. - Краска стыда залила лицо девушки.

  Я же не понимал, что произошло, что она изменила ко мне отношение: - Закончим купание, Dario. - Девушка поставила меня на бортик, бросила скользящий взгляд на меня и поплыла к другому бортику. - Отвернись и не смотри на меня!" - Ella вышла по лесенке из воды, подбежала к своей одежде.

  Разумеется, я ничего не понимал и не послушался ее приказа - не смотреть.

  "Почему ты до купания красовалась передо мной, хвалилась своим телом, а сейчас стыдишься показаться нагой?" - Я недоумевал.

  "Потому что много изменилось с того момента, как ты прижался ко мне, и я поняла, что ты уже не тот мальчик, которого я видела раньше!", - Ella стыдливо быстро одевалась, даже запуталась в платье.

  Я не стал разбираться в хитром течении мыслей девушки.

  Вернулся к бассейну, напился воды, сколько мог.

  Для меня день прошел прекрасно, а Ella пусть сама заботится о себе.

  Она уже большая девочка!" - На этом в той комнате в моей башне Dario закончил рассказ о своем нелегком детстве. - Hunter провел ладонью по увлажнившимся глазам. - После этого Dario подошел ко мне и дружески похлопал по моему огромному висячему животу:

  "Hunter, после всех мучений детства, после жажды, томившей меня все эти годы, я вошёл в твой замок, но не как гость, а как друг!

  Ты прекрасен, потому что деньги и живот украшают мужчину.

  Жаль, что девушки этого не понимают!" - После этих слов Dario остался у меня жить и часто ходит в башню посмотреть на скелеты девушек.

  Кушать девушек у меня вошло в привычку, хотя уже и нет надобности. - Hunter с надеждой посмотрел на ягодицы Poppy.

   - Ты что-то сказал о башне? - Poppy перестала делать массаж блондинке и из вежливости спросила Hunter.

  - Вы вдвоем не слушали мой рассказ о прекрасном Dario? - Hunter выпучил глаза, как вареный рак. - Я не проследил, чтобы вы меня правильно слушали.

  - Сейчас найдем купальню в большом замке, - Poppy отвернулась от Hunter и разговаривала с блондинкой, будто бы хозяина замка рядом нет. - Я намажу тебя благовонным маслом розы и искупаемся.

  Не может быть, чтобы в замке не было шикарной купальни. - На этот раз Poppy обернулась и ожидала ответ от Hunter.

  - Я покажу вам купальню, - на лице хозяина замка играла ироничная улыбка. - Вы подобной купальни не видели.

31
{"b":"681255","o":1}