Литмир - Электронная Библиотека

— Посмотри на меня, — прорычал он.

И Морган посмотрела с голодом во взгляде. Зак толкнулся в нее, и она одновременно качнула бедрами. Он чувствовал, как ее мышцы растягивались, чувствовал тепло.

— Ты большой, — ахнула Морган.

— Ты идеальная.

Она приподнялась, чтобы он почти вышел из нее, и резко опустилась. Впившись пальцами в нежную кожу ее ягодиц, Зак помогал ей двигаться вверх-вниз. Они вошли в ритм, и от сильнейшего удовольствия Заку пришлось стиснуть зубы.

Морган ритмично вскрикивала, подгоняя его. Ничто никогда не доставляло ему столько удовольствия. По тому, как сжались внутренние мышцы Морган, Зак распознал приближение ее оргазма.

Она запрокинула голову, и ее хриплые вскрики эхом разнеслись по пещере. Зак и сам подрагивал на пороге мощнейшей разрядки.

Выйдя из воды, он отнес Морган обратно на берег. В несколько шагов Зак добрался до расстеленного спального мешка. Уложив Морган, он ухватил ее за бедра и начал вколачиваться в нее.

— Еще! — закричала она, царапая его плечи. Подгоняя Зака, Морган опустила руку на его ягодицу и сжала ее. Ему тоже хотелось больше. Гораздо больше. — Я здесь, Зак. Бери, что тебе нужно. Бери все.

Продолжая входить в нее и смакуя близость ее восхитительного тела, Зак начал терять ритм.

— Зак, да, да…

Морган выгнула спину и кончила, прижавшись губами к его плечу, чтобы приглушить вскрики. Слыша свое имя и чувствуя ее, он сошел с ума. Еще один мощный толчок, и Зака сразила кульминация. Он застонал и излился в тепло Морган.

Глава 16

Морган разбудили теплые губы, скользившие по ее животу.

Потянувшись, она увидела над головой ночное небо с россыпью звезд. Морган точно знала, где была, и кто именно раздвигал ей ноги.

Зак поцеловал ее в бедро, и она посмотрела на него сверху вниз. Как бы Морган ни хотела видеть его лицо, здесь было слишком темно.

Накануне они трахались, словно сумасшедшие, после чего сразу заснули. Похоже, доктор уже проснулся. Он припал ртом к ее сердцевине и облизал. Закусив губу, Морган взбрыкнула бедрами.

— Ты должен отдыхать, — ахнула она. — Восстанавливать силы.

— Мои силы восстанавливает твой сладкий вкус, — Зак покружил языком по клитору. — Как и твои стоны.

«Он неисправим»

Принявшись за дело, Зак посасывал и облизывал. Морган запустила пальцы ему в волосы, подгоняя и давая понять, что именно предпочитала.

«Боже», — она распадалась на части. Закусив губу, Морган выгнула спину и сжала бедрами голову Зака.

Еще несколько движений ловкого языка, и она взорвалась. Во власти наслаждения Морган закусила кулак, заглушая крики.

Но она не могла вернуться ко сну. О нет. Ей нужно было больше. Нужно было почувствовать Зака внутри.

Она забралась на него и повалила на спину. Устроившись на нем, Морган в лунном свете увидела его широкую улыбку. Она схватила твердый ствол и погладила один раз, второй, пальцем водя по выпирающей вене. Великолепный член — большой и гладкий.

Приподнявшись, Морган потерлась о массивную головку, и Зак застонал. Звук вызвал у нее улыбку, и жар в ее теле накалился.

Опустившись на Зака, Морган приняла его в себя, снова заставляя стонать.

— Господи, — сипло прошептал он. — Морган, ты так сильно мне нужна.

Зак тоже был ей нужен. Она поскакала на нем.

Опершись руками на его грудь, Морган запрокинула голову. Плоть у нее между ног пульсировала, и сильное натяжение доставляло лишь наслаждение.

— Вот так, — Зак сжал бедра Морган, насаживая ее на себя. — Боже, как крепко ты меня сдавливаешь.

Она продолжала скакать на нем и покачиваться. Наклонившись вперед, Морган изменила угол проникновения, и ее пронзило обжигающе острым удовольствием.

— Боже, Морган, — передвинув руки, Зак ухватил ее за ягодицы, приподнимая и опуская на члене. — Кончи для меня.

Она задыхалась. Оргазм был так близко, но вне досягаемости.

Пока Зак не коснулся ее между ног и не нащупал припухший клитор.

— Смотри на меня.

И Морган смотрела. Скача на нем, гладившем ее средоточие нервов, она не могла отвести взгляда от его лица и мерцавших в глазах эмоций.

Еще один толчок, и Морган достигла пика. Рванувшись вверх, Зак завладел ее ртом, глотая вскрик. Он стиснул ее бедра, прижал к себе и удерживал, постанывая от собственной разрядки.

Совершенно ослабев, Морган упала поверх него. Зак вместе с ней опустился на спальный мешок и уложил ее поверх себя. Она поерзала, удобнее устраиваясь на нем, и уткнулась лицом в его шею. В то же время он лениво поглаживал ее по спине.

Как правило, если Морган ночевала с мужчиной, после секса предпочитала сразу отворачиваться. Она блюла границы своего личного пространства и никому не позволяла покушаться на них.

Но Морган не хотела отстраняться от Зака.

У нее отяжелели веки, и перед тем как закрыть глаза, она поцеловала его в теплую щеку. Некоторое время Морган просто дремала.

По пробуждению она замерзла. Подняв голову, Морган увидела в ночном небе исчезавшие звезды. Близился рассвет.

Она задрожала, и Зак тут же пошевелился. Перекатившись вместе с ней, он повозился на спальном мешке и притянул ее к себе. Морган прижалась спиной к его груди. Она могла поклясться, что никогда ни с кем так не нежничала. Раньше ей не нравилось чувствовать кого-то у себя за спиной.

От Зака исходило тепло, прогнавшее холод. Также ей в поясницу уперся твердый член.

— А у тебя нет проблем с выносливостью, — пробормотала Морган.

Опустив руку ей на бедро, Зак сжал его. Он потянул ее на себя и в следующую секунду вошел в нее сзади.

— Боже, — у Морган саднило между ног, от чего член казался еще больше.

Зак двигался неспешно, уверенно и размеренно. Обняв Морган, он давал ей почувствовать себя защищенной и оберегаемой. Это было почти мило.

— Морган, — Зак прихватил зубами ее шею.

«Просто секс», — снова и снова повторяла про себя Морган. Она не могла позволить себе привязанности. Пока Зак наполнял ее большим членом, неуклонно приближая к пику, она невидящим взором смотрела на скалы сбоку. И затем Морган кончила, сотрясаясь всем телом. Мгновение спустя Зак вошел в нее еще раз и замер, освободившись в ней.

Они долго лежали вместе, пресыщенные и удовлетворенные. Морган продолжала смотреть на скалы. Никогда прежде она не чувствовала себя связанной с мужчиной. Морган хотела прикасаться к Заку, целовать, обнимать, слышать его смех. Боже, а ведь она ненавидела обниматься.

Но ничего страшного. Морган знала, что экстремальные ситуации имели свойство усиливать эмоции. Кроме того, Зак был авантюристом, путешествовавшим по миру в поисках приключений. Он не задерживался в одном месте и не останавливался на одной женщине.

Но остановился бы, узнав, что Морган хотела большего?

Она продолжала смотреть на стену их маленького алькова, в котором неуклонно светлело по мере того, как солнце поднималось над горизонтом.

На скале было… что-то. Нахмурившись, Морган присмотрелась внимательней. Вдруг померещилось?

Но когда стало еще светлее, она отодвинулась от Зака и села.

— В чем дело? — спросил он.

— Где фонарь?

Зак вложил фонарь в ее ладонь.

Нажав кнопку, Морган навела луч на скалу сбоку. Письмена. Точно такие же, как на цингах.

— Пресвятая матерь божья, — Зак сел и подполз ближе. Он шевелил губами, и его взгляд забегал по надписям.

Морган улыбнулась. Не было ничего лучше, чем наблюдать за голым сексуальным мужчиной, ушедшим с головой в науку.

Обернувшись через плечо, он посмотрел на озерцо.

— Под водой есть пещера, — сообщил Зак.

— Затопленная? — глядя на неподвижные воды, Морган нахмурилась. — Как та, о которой ты мне рассказывал? Где нашли кости гигантских лемуров?

— Но на дне этой пещеры храм древних, — кивнул он, и у него заблестели глаза.

***

30
{"b":"680304","o":1}