Литмир - Электронная Библиотека

— О… — приподнявшись на локтях, Осень откинула голову назад, когда его язык вошел в нее.

Она чувствовала каждый дюйм этого языка, чувствовала, он входил и выходил, сворачиваясь, вылизывая ее.

Глубокое урчание удовольствия вибрировало на ее клиторе, пока Монстр лизал ее, посылая удовольствие — волну за волной. Конечно, она не могла возбудиться от этого… но когда его язык нашел глубоко внутри нее место, о существовании которого Осень даже не подозревала, и потер его, ее лоно сжалось, а бедра обхватили ее голову, удерживая его на месте, инстинктивно подаваясь вперед.

Рычание Кирэлла усилилось в ответ на ее стон. Его язык продолжал атаковать сладкое местечко, не давая ей пощады. Он почувствовал, как она сжалась вокруг него, ее лоно увлажнилось сильнее. Он добьется ее освобождения. Он заставит ее кричать от удовольствия, а не от боли — никогда больше.

Пальцы Осени впились в голову Кирэлла, ее ноги сжались вокруг его головы, тело напряглось до боли. Она задыхалась. Ее бедра яростно двигались навстречу его рту, и ей было все равно, поранят ее зубы или нет. Она должна была получить освобождение. Получить или умереть! Затем, с последним ударом его языка, ее тело взорвалось.

***

Зверь Кирэлла слизывал ее сладкий сок, дрожь Осени утихла. Он отступил, полностью удовлетворенный, и наконец вернул контроль Кирэллу, позволив темным, не золотым глазам, встретиться с ее изумленными зелеными. Его взгляд стал жестче, когда он увидел следы зубов, оставленные на нижней губе. Они сказали ему, что она скрыла от него свои звуки.

— Я недоволен тобой, маленькая Оз-зень. Ты молчала. Ты должна дать мне свои звуки! Я получу все!

Прежде чем Осень успела ответить, раздался стук в дверь.

— Кирэлл!

— Уходи! — Кирэлл узнал голос Дэка, но его глаза оставались прикованными к Осени.

— Есть одна проблема. Мне нужно войти.

— Нет! — Кирэлл вскочил на ноги. Золото снова начало наполнять его глаза, когда он расставил ноги, закрывая собой Осень. — Я убью любого, кто войдет!

***

Осень с трудом сглотнула при виде открывшегося ей зрелища. Член Кирэлла был почти таким же толстым, как ее запястье, и становился все больше от возбуждения.

«У такого мужчины точно есть пара», — подумала она.

Осень заставила себя отвести взгляд и попыталась прислушаться к тому, что происходило за дверью. Услышав слово «заменить», она с удивлением увидела, как Кирэлл, казалось, стал еще больше. Черная чешуя начала покрывать его тело, из пальцев вылезли когти. Кто-то умрет, если он не успокоится, и этим кем-то, скорее всего, будет она.

— Кирэлл… — произнеся это мягким, но уверенным голосом, она осторожно положила руку на массивную икру. Он сказал, что она успокоила его Монстра. Она надеялась, что и теперь сможет.

Он наклонил голову, почувствовав ее прикосновение, и увидел умоляющие глаза.

— Успокойся, — просящий взгляд. — Должно быть, он просмотрел документы и понял, что я не Кристи. Ты должен впустить его.

— Нет! — зарычал Кирэлл, но золото начало исчезать из его глаз, когда он восстановил контроль. — Они не увидят тебя такой.

Его взгляд прошелся по ее почти обнаженному телу. Кирэлл не знал, почему мысль о том, что другой мужчина видит ее такой, беспокоила его, но это было так.

— Кирэлл! — снова крикнул Дэк.

— Дай мне прийти в себя! — крикнул тот, но уже нормальным голосом, протягивая руку, уже лишенную когтей, к Осени.

Осень медленно приняла руку, внимательно наблюдая за ним, пока он помогал ей подняться на ноги.

— Иди в зону очищения, — он указал на дверь в другом конце комнаты. — Закрой дверь и оставайся там, пока я не скажу тебе выйти.

Осень быстро кивнула, затем медленно попятилась от него, пока не наткнулась на дверь. Потянувшись назад, она нащупала ручку, скользнула внутрь и захлопнула дверь.

Кирэлл наблюдал за Осенью, пока она не вошла в комнату. Он знал, почему Дэк здесь: чтобы заменить ее. Его Монстр недовольно зарычал, и Кирэлл обнаружил, что на этот раз полностью согласен с ним. Он еще не закончил с этой маленькой женщиной. Совсем не закончил.

***

Дэк отпрыгнул назад, готовый защищаться, когда дверь во временное пристанище Кирэлла внезапно распахнулась. Он ожидал увидеть разъяренного боевого Монстра, готового взбеситься, потому что Кристи не привели к нему.

Вместо этого он нашел очень голого и очень злого Кирэлла.

— Мой господин, — он быстро склонил голову перед Прайм Драгуном.

— Что такое срочное, что ты осмелился прервать меня, Дэк? — требовательно спросил Кирэлл.

— Господин… есть проблема. Кристи не приехала, — Дэк поднял взгляд и быстро продолжил, когда глаза Кирэлла сузились. — Я найду тебе подходящую женщину. Просто на это потребуется немного времени.

— Мне она не нужна, — ответил Кирэлл.

— Я… но… — шок заставил Дэка посмотреть Кирэллу в глаза. — Твой Жар прошел?

— Нет. Бонн привел мне женщину, которую принял за твою Кристи, но она совсем не похожа на ту, что ты описал. Она больше, намного, намного больше.

— Не понимаю, — нахмурился Дэк. — Как это возможно, чтобы Бонн не понял, что пришла другая?

— Похоже, он не смог установить ее личность. Он не проверил ее.

— Что?!! Откуда ты это знаешь?

— Она сказала мне, когда я понял, что она не может быть Кристи.

— Как ты догадался… — Дэк замолчал, внезапно почувствовав запах крови, крови девственницы.

Им всегда говорили, что они узнают неповторимый аромат, если удостоятся такой чести. Это был сладкий запах, который все еще тяжело висел в воздухе.

Именно так Кирэлл узнал, что женщина — не Кристи. Он лишил ее невинности. Их учили, что это нельзя делать во время Жара Соединения, потому что мужчина тогда может терять контроль.

— Женщина… — он не решался спросить, но этого требовала его честь. — Мне нужно вызвать целителя?

Зверь Кирэлла зашевелился под кожей, разозленный тем, что Младший так расспрашивает его, но одновременно он понимал тревогу своего друга и восхищался его благородством и беспокойством о женщине, которую он не знал.

— Нет, с ней все в порядке, — Кирэлл нахмурился, вспомнив синяки, которые он оставил на ее коже. Ему придется быть с ней поосторожнее. — Что тебе нужно сделать, так это выяснить, что стряслось с Бонном. Если ему нельзя доверять даже проверку женщин на девственность, тогда его нужно будет заменить.

— Согласен, — прорычал Дэк, гадая, случалось ли такое с другими женщинами. Он уже отвернулся, но остановился, желая удостовериться. — Она удовлетворила тебя? Эта девственница?

Он никогда не слышал о таком, только опытные женщины могли удовлетворить мужчину во время Жара.

— Больше, чем ты можешь себе представить, — сказал Кирэлл, уже начиная закрывать дверь. — А теперь уходи, я слишком долго был вдали от нее и чувствую, как во мне поднимается Жар.

***

Дэк уставился на дверь временного пристанища Кирэлла, все еще ошеломленный тем, что узнал. Невинная женщина смогла удовлетворить Прайма во время его Жара. Он никогда бы не поверил, если бы кто-нибудь, кроме Кирэлла, сказал ему об этом. Он видел, как быстро разгорелся Жар и в каком отчаянии находился Кирэлл. Тем не менее, ее не должны были сюда впускать.

Ему нужно было выяснить, как это случилось, кто виноват, и убедиться, что это никогда не повторится. Но сначала он должен был убедиться, что все остальные женщины прошли проверку.

Развернувшись на каблуках, он помчался по коридору, так и не увидев скрывшуюся в тени фигуру.

***

Не сводя глаз с закрытой двери, Осень вошла в соседнюю комнату. Это была типичная ванная комната, только большая. Оглядев ее, она замерла. Там, в другом конце комнаты, стояло существо, которое она едва узнала. Медленно двигаясь, она подошла к зеркалу и окинула взглядом свое изумленное лицо. Слезы смыли макияж, нанесенный Кристи, и волосы, так тщательно уложенные, чтобы казаться растрепанными, теперь действительно такими и были.

Хотя ей и не нравился наряд, который ей дали надеть, по крайней мере, он частично прикрывал ее. Теперь юбка исчезла, а прозрачный топ был разорван, даже у лифчика осталась только одна бретелька. Оторвав вторую, она позволила ткани упасть на пол и осмотрела свое тело. Грудь слегка покраснела от трения о грудь Кирэлла, но это было не так уж и плохо. Повернувшись боком, она увидела синяки на бедрах и запястьях от его сильной хватки. В общем, все могло быть гораздо хуже.

6
{"b":"679904","o":1}