Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  - Вряд ли ты дождёшься суда, мошенник, - добродушно прогундосил тюремщик. - Ты не знаешь графа Гленвиля? Так я тебе расскажу!

  - Ну, строго говоря, одного-то _графа Гленвиля я знаю, - Тэм снова прочно встал на ноги в ткани научной дискуссии. - Но тот _граф Гленвиль, очевидно, современному не чета.

  - Ты о Ровисском Еретике говоришь? - уточнил Рорик, тоже решивший блеснуть учёностью.

  - Точно. Только его земли сначала объявили отлучёнными, а потом их захватила Инквизиция. Партизанская война шла лет пятнадцать, затопили все осушенные ранее при графе земли... мрачная история.

  - Деревушка-то осталась, - пояснил тюремщик. - И графство тоже. Так вот, граф Гленвиль в наших местах полновластный хозяин... и очень интересуется разного рода эльфийскими пытками. И то сказать, ведь в его предках - осёдлые, обращённые эльфы, так что, господа, до виселицы и галеры вы доживёте... и они покажутся вам милостью.

  Тэм скривился. Про эльфийские пытки он знал достаточно, чтобы держаться от них подальше. Эльфы стараются помариновать человека подольше, и только потом задавать вопросы. Хотя вряд ли, конечно, барон Гленвиль, мечтающий воссоединиться с дочерью, будет проявлять эльфийскую утончённость.

  - Лучше бы в роду Гленвиль не изучали эльфийские пытки, а лучше бы следили за своими дочерьми, - пробормотал Тэм себе под нос.

  Где-то заскрежетал ключ, и в едва освещённое помещение ворвался яркий свет факелов.

  - Расслабьтесь, джентльмены, - хихикнул тюремщик. - Это всего лишь ваши друзья, - возможно, вам есть о чём перемолвиться.

  Тэм, сощурившись, моргал на яркий свет. Факела, очевидно, были пропитаны не жиром, а земляным маслом, и гореть им было недолго.

  Тюремщик - с неестественно ровной спиной - подошёл к фигурам с факелами. Послышался звон монет.

  - Ну ты и вляпался, - прозвучал незнакомый Тэму низкий голос. - Я же говорил МакТирнану, что ничего хорошего из этой затеи не выйдет.

  - Мастер Тэм? - услышал Тэм голос мэтра Гаррика. - Меня мало интересует ваш конфликт с графом Гленвилем, но меня интересует успех моего бизнеса. Вы можете сказать мне, как бороться с этим проклятым грибком? У меня погибло ещё трое! И весь мой склад порос плесенью!

  - Кто это с вами? - угрюмо спросил Тэм.

  - Семёрка, - усмехнулся человек в темноте. - Это я - человек МакТирнана. Один из многих. А вот ты пока мне кажешься жадным маленьким хорьком, который промышляет похищениями.

  - Как только я отсюда выйду, я забью эти слова обратно в твою глотку, - сказал Тэм. - Вам же, мэтр Гаррик, следует подумать о том, чтобы расстаться с товаром. Залить всё земляным маслом и сжечь.

  - Но это меня разорит!

  Тэм хмыкнул.

  - Скорее всего, жечь будут весь порт. Инквизиция объявит в карантин весь город. Лучше подумайте, что можно извлечь из этой информации, чтобы не разориться вконец. И, если хотите выжить, не общайтесь со своими людьми пока не пройдёт недели две. Грибница в теле прорастает за сутки, однако споры - вещь живучая.

  - Но кто привёз эту плесень?

  - Мэтр Гаррик, вы ведь торгуете колониальными товарами. Почему бы вам не подумать о том, что нужно слегка изучить жизнь тех, с кем торгуете?

  - Этим я и занимаюсь, по мере сил...

  - Да, но встретившись с элланор эгладор вы оторопели.

  - Послушайте меня, мастер Тэм! Я торгую с Эйрё и Туле десять лет. И никогда ни о чём подобном не слыхал. Сдаётся мне, эльфы не слишком охотно делятся своими секретами, и в каких-таких книгах и университетах вы этих знаний поднабрались - большой вопрос. Вы вот знаете кто это сделал? Эльфы? В это я не поверю - я давно торгую с домом Фоэраннаха, так зачем ему поставлять мне порченый товар?

  - А зачем он разгружает галеру у чужой причальной стенки?

  - Иалданах? - мэтр Гаррик хихикнул. - Мастер Тэм, вы знаете, кто такой тёмный эльф? Не в ваших исторических манускриптах, а в современной политической реальности?

  - И тогда и сейчас - тайный агент, работающий на правительство.

  - Ха. Верно. Он, конечно, из дома Фоэраннах, - но откуда мне знать, что здесь нужно тёмному эльфу?! ОН со мной торговых дел не ведёт, да и старый Фоэраннах мне о своих родственниках не рассказывает. Вы полагаете, что это его рук дело?

  - Вряд ли. Это Тайтрел, я чувствую, он замешан, но доказательств у меня нет.

  - Спасибо, мастер Тэм, - сказал мэтр Гаррик и посмотрел на своего спутника.

  - Вы не можете вытащить меня отсюда? - предположил Тэм, чтобы развеять повисшее на миг молчание.

  - Из под носа у графа Гленвиля? - Семёрка покачал головой. - Не стоило тебе похищать его дочь.

  Тэм скрипнул зубами.

  - Тогда проваливайте, - сказал он. - У мэтра Гаррика достаточно информации, чтобы разбогатеть. А я выберусь отсюда своими силами.

  Где-то за пределами кругов света от факелов снова заёрзал дверной замок.

  - Живо убирайтесь! - прошипел тюремщик. - Сюда идёт граф!

  Тэм сделал несколько вдохов и выдохов.

  - Интересно, мне дадут сказать хоть слово? - пробормотал он себе под нос.

  Глава 12 Титулованный садист

23
{"b":"679845","o":1}