Литмир - Электронная Библиотека

Амика вздрогнула.

– Да уж, так далеко я не готова зайти.

– Парень твой, судя по всему, тоже. – Пуэлла посмотрела на карты, склонив голову, словно надеясь, что они вдруг переменятся. – По итогу, ситуация у нас такая: жизнь будет не без проблем, возможны измены и месть, но вместе вы будете до конца. Как-то так. Не слишком удачно, в целом.

– Эх, ну и пошел он тогда, – улыбнулась Амика не без разочарования. – Не хочу тратить годы своей жизни на изменяющего бабника.

– Все не так просто, – ответила Пуэлла. – Я, разумеется, не эксперт по части отношений, но каждого можно свести с ума, если очень сильно постараться. Да и карты – это всего лишь карты. В гадании даже не используется бытовая магия: никаких заклинаний и трав тут не нужно. Многие маги-профессионалы вообще считают такого рода чародейство не чем иным, как шарлатанством.

– И все же… – Амика закусила нижнюю губу. – Эх, ладно, я подумаю над этим. Давай теперь ты погадаешь на себя. Так ведь можно, правда?

– В принципе, да. Просто механизм гадания в этом случае отличается.

– Какой вопрос будешь задавать? За кого замуж выйдешь?

Пуэлла задумалась. В ее жизни не было никакой неопределенности, все стояло на своих местах, было гармонично и уравновешенно. Ни один более оригинальный вопрос так и не пришел в голову.

– Ладно. Каким будет мой суженый? – она легко перемешала карты, глядя на них, словно на собственных детей. Они плясали и кружились в ее руках, подчиняясь каждому движению пальцев, и Амика восторженно наблюдала за процессом. – Опишите мне его. Расскажите мне о нем самое главное.

Она разложила карты по столу рубашками вверх и, закрыв глаза, перемешала. Затем – коснулась указательным пальцем правой руки одной из карт.

– Переворачивай.

Амика послушалась.

– Переворачивай.

Вторая карта находилась в верхнем левом углу стола, дальше всех от нее, но некая неведомая сила словно заставила Пуэллу коснуться ее. Амика снова исполнила то, что было велено.

«И, наконец, третья».

Указательным пальцем левой руки она коснулась последней из карт – на мгновение ей показалось, что рубашка ошпарила ее, будто каленое железо. Пуэлла вздрогнула, отдернула руку и открыла глаза.

– Я, конечно, не мастер и все такое, – заметила Амика, – но даже для меня это как-то странно.

Все три карты, перевернутые девушкой, изображали Ворона Свободы, что, высвободившись из плена, летел прочь из окна башни, держа в клюве цепи. Символ новой жизни, перемен, неизвестности будущего – как в хорошем, так и в дурном смысле.

– Но… – растерялась Пуэлла. – Ворон же один в колоде…

Дрожащими руками она начала переворачивать все карты на столике, и на каждой из них был изображен Ворон Свободы. В ее глазах встали слезы страха: никогда прежде она не сталкивалась с чем-то настолько необъяснимым.

– Наверное… – проговорила девушка неуверенно. – Наверное, карты были как-то заговорены. Может быть, это продавщица решила над нами беззлобно пошутить. Потому что другого объяснения я пока не вижу.

Она принялась собирать карты быстро и сноровисто, чувствуя на себе пристальный взгляд Амики. Девушка сидела ни жива ни мертва: ее лицо было белым, словно лист бумаги, привычный румянец спал с щек. Должно быть, случившееся напугало ее ни капельки не меньше.

«О Демиурги, Пуэлла, возьми себя в руки! – недовольно сказала девушка сама себе, когда карты ровной стопкой оказались у нее в руках. Ворон Свободы по-прежнему глядел на нее своими пронзительными черными глазами, сжимая цепи в клюве. – Просто розыгрыш, помнишь? Крайне хорошая бытовая магия. Какое-нибудь заклинание иллюзии, дешевое и безобидное, не более того».

Она достала из колоды случайную карту – на ней был изображен Гроб. Пуэлла облегченно вздохнула и показала ее Амике.

– Я же говорила, что это – всего лишь розыгрыш девчонки-продавщицы из магазина! Карты опять стали нормальными, как ни в чем не бывало.

Амика облегченно вздохнула.

– Несмешные у нее шутки, – заметила она обиженно. – Так и сердце остановиться может.

– Да не будь ты такой неженкой, – улыбнулась Пуэлла. – Я тоже перепугалась поначалу, но это и впрямь было оригинально. Не принимай все так близко к сердцу.

Они поднялись, собираясь уходить.

– Эй, девушки! – послышалось из-за стойки. Старушка, что все это время спала в уголке, внезапно подпрыгнула, открыла глаза и закрутила головой по сторонам. – Вернее, девушка… Та, что… с рыжими волосами. Не хочешь поболтать немного?

Пуэлла многозначительно взглянула на Амику. Та – на карты. Пуэлла закатила глаза.

– Всего лишь шарлатанская безделушка, – сказала она шепотом, потрясывая ими у подруги перед лицом. – Еще и заговоренная. Может, она с самого начала неправильный результат показывала, откуда мне знать? Иди, не упусти своего счастья! Расстаться всегда успеешь.

Амика улыбнулась и кивнула.

– Тебя подождать? – спросила Пуэлла уже вслух.

– Не думаю, – ответила девуша, подмигнув. – Боюсь задержаться подольше, чем на несколько минут.

Дайра Лакрим сидела на постели, укрывшись легким цветочным одеялом, и читала газету. Когда Пуэлла вошла, она лишь слабо кивнула головой и улыбнулась: должно быть, то, что она читала, сильно ее увлекало.

– Сделать тебе чаю? – спросила девушка негромко.

– Да, травяного, – кивнула бабушка. – Слышала, кстати, что сегодня – Ночь Посвящения?

– А, да, знаю, – ответила Пуэлла. – Всяким богатеньким и одаренным абитуриентам приснится сон с приглашением в Университет имени Конкордии.

– Я вот надеюсь…

– Бабушка! – рассмеялась Пуэлла. – Там обучают либо гениев, либо ребят из Кланов Демиургов и наследственных аристократов. Будь я хоть трижды сельской отличницей, никто не станет брать меня в Университет и учить засекреченной магии. Это же абсурд.

– Нет, ну а вдруг! – дайра Лакрим ткнула пальцем в газету. – Тут вот как раз есть список самых успешных выпускников Университета, не имевших голубых кровей. Авось и ты однажды в нем окажешься!

– Не окажусь.

– Эл, не пререкайся и иди-ка ставь чай. – Бабушка вздохнула. – Тоже мне, «не окажусь»… я-то лучше тебя знаю!

Девушка кивнула и юркнула в коридор, чувствуя, как на сердце снова накатывает тревога – медленными, тошнотворными волнами. За окошком ребята играли в камешки, громко гоготала стайка местных подростков. Пуэлла поставила рюкзак на маленькую табуретку у стены, накрыла ее соломенной шляпой и пошла заливать воду.

«Все хорошо. Перестань волноваться!»

Она прислушалась: ей почудилось – или и впрямь птица затрепетала крыльями за ее спиною?

«Сосредоточься на своем деле. О Демиурги, просто поставь дурацкий чайник!»

Шум крыльев раздался ближе, над самым ухом. Отчаянно вскрикнув, Пуэлла выронила чайник в раковину и резко обернулась. Никого не было.

Лишь на полу, почти у ее ног, лежала выпавшая из рюкзака карта с изображением Ворона Свободы.

Пуэлла открыла глаза и увидела, что над нею склоняется бабушка.

Стоял поздний вечер, закат разливался по небу уродливым кровавым маревом. Она в ночнушке лежала на постели, укрывшись легким одеялом, и чувствовала, как к горлу подступает колючий ком тревоги. Заснуть у нее все не получалось: стоило закрыть глаза, и сразу чудилось, будто некто – или нечто – шуршит тут и там, играет с тенями, заставляя их сгущаться, и хлопает крыльями за окном. Она ворочалась уже около полчаса, когда наконец пришло спасение.

Дайра Лакрим повязала у изголовья маленькую тканевую куколку, из шеи которой выходила большая и толстая петля.

– Удавница – отличный способ избавиться от этой напасти, – сказала старушка. – Забирает себе всю бессонницу.

– Удавница при бессоннице – это как Ловец Снов при кошмарах, – вздохнула Пуэлла устало. – Не действует совершенно. Нам даже в школе об этом говорили.

– А в школе тебе не говорили, что важная часть магии – это вера в нее? – гордо парировала бабушка. – Да и вообще: я предсказательница, кое-что да смыслю!

5
{"b":"679767","o":1}