Литмир - Электронная Библиотека

– На нас летят две ядерные ракеты! – прокричал один из солдат, сидящих за пультом управления кораблём. Что делать? – спросил он полным отчаяния криком.

– Заткни глотку, нечего её надрывать! Панику мне хочешь создать, дестабилизируешь обстановку! – давя любые проявления трусости, рычал Гливар.

– А как же ракеты? – не унимался солдат.

– А защитное поле, я по-твоему зачем включил на полную мощность! Для красоты что ли? Правда, теперь наш миф будет разрушен, придётся прорываться с боем! Непобедимые корабли бывают, а вот астероиды вряд ли! – усмехнулся Гливар, не много задумавшись. И, обернувшись к стоящему рядом Мику, спросил:

– У тебя замена на этого голосистого будет!

– Так точно!

– Замени! А этого выбросить в мусорный контейнер, ему там самое место.

Солдата, грубо схватив, поволокли к выходу. – Нет только не это! Я буду хорошо служить, молчать! Отпустите! – молил, обливаясь слезами и цепляясь за решётку пола бывший солдат.

– Уберите эту занозу отсюда! Это что так трудно сделать! – теряя терпение орал Гливар. Надеюсь, этот будет по дисциплинированней! – пренебрежительно кивнув на нового солдата, – ворчал генералиссимус. – А иначе ты будешь следующим, – ткнул он в грудь Мику, лицо которого было белее, чем у покойника, своим коротким пальцем.

Грохот взорвавшихся в защитном поле ракет, отбросил всех стоящих в зале людей к задней стенке, а сидящие за пультом управления отделались небольшими болями в спине и шее.

– Каковы повреждения? – отряхивая свой генеральский китель, спросил Гливар.

– Повреждений нет. Защитное поле сдержало взрывную волну, – ответил пришедший на замену прежнему солдату сержант.

– Хорошо. Что на радаре?

– Множество объектов, по-видимому, это истребители ближнего действия, сэр! Они охраняют подходы к орбите Лестфорта.

– Все верно! Но что делают истребители ближнего действия в открытом космосе? Неужели они уже забаррикадировались на этой своей ледышке! – выдавил из себя Гливар, как будто специально пропитывая каждое слово ненавистью.

– Всем готовым к бою единицам на вылет! Курс точно на Лестфорт! Мы снесём эти консервные банки!

Глава 7

Белая даль. Хруст снега под лапами. Ветер, сильный и холодный, расчёсывал, словно большая расчёска, шерсть. Трансформеры, наконец, облачились в свои истинные природные костюмы. Беринг большой белый медведь, понюхав чёрным носом воздух, повернул голову к Вайтару, одетому в серо – белый костюм снежного барса, и, не раскрывая пасти произнёс:

– Морозит. Давно я вот так по снегу не ходил. Как ощущения?

– Приятно! Что еще сказать, – ответил тот. Обернувшись, он посмотрел на командиров подгильдий, которым выпала честь быть эскортом: Певуна, чей белый и пушистый мех трепал ветер, Белого, который, выйдя на открытую местность, расправил свои совиные крылья и взлетел, Тура одетого как нельзя по погоде в толстую и тёплую шкуру полярного быка. Рядом, прихлопывая ластами, выползали Лекс, облик которого больше напоминал шахматную доску, как облик любого пингвина, и Ципо, чья пятнистая шкура тюленя контрастировала со всей этой бело – чёрной компанией.

Со стороны военной базы к ним уже шла делегация встречающих: впереди несколько бульдозеров и вездеходов в своём природном техногенном виде, за ними шёл полярный горный козёл, и передвигал ластами по протоптанной дороге морж.

– Приветствуем вас! Я Ливар, командующий пограничной базой Лестфорт! – громко произнёс козёл. Не часто в наши края, прилетают трансформеры, такого высокого звания. – Очень жаль, что по такому поводу. Заранее просим прощения, что не подготовились, должным образом, – быстро и не совсем ясно, говорил он, явно нервничая.

– Ничего страшного! – прервал коллегу Беринг. Нам необходимо многое обсудить, и еще больше сделать не хотелось бы тратить время!

Слегка смутившись Ливар, сделал услужливый жест в направление, откуда они пришли и получив ответный почтительный кивок морды Беринга, немного успокоился.

Полярная база Лестфорт, представляла собой огромный купол, который абсолютно сливался с окружающим ландшафтом. Главные отсеки и казармы находились глубоко под землёй, что серьёзно облегчало управление и работу базы. Когда они подошли ближе, в заваленной доверху снегом горе, открылся люк. Желто – красный свет осветил, протоптанную дорожку.

Их встречало множество воинов построенных как на параде по случаю великого дня войны, празднуемого каждый понедельник двадцать второй недели. Войдя под защиту стен все трансформеры мгновенно развоплотились, козья морда Ливара съехала на грудь, отчего оба рога, находились в непосредственной близости от лица, что делало его вид особенно устрашающим, белоснежная шерсть и копыта, исчезли во внутренних карманах рук и ног. Трансформеры вездеходы и бульдозеры, скинули кабины за спину, сменив колеса на две ноги, само провожатые ушли в стороны как и положено по уставу эскорта, только морж, развоплотившись продолжал идти с ними, морда его зверя съехала на правое плечо, ласты разъединившись заняли своё место на локтевых и коленных суставах, лицо казалось по-человечески обветренным и усталым.

Начищенные мундиры, готовые к бою оружия, сверкающие пол и многоярусный потолок базы, уходящий наверх пирамидой.

“Да полковник Ливар, явно скромничал, говоря о неподготовленности к их приезду”, – подумал Беринг, смотря на безукоризненно ровный строй.

База имела несколько отсеков, многоуровневые для разного вида трансформеров казармы, располагались на базе в форме шести угольной звезды, между казармами находились, центры подготовки и активации оружия, склады, радиоцентры, центры противоздушной обороны, и множество других менее необходимых оперативных пунктов. Спустившись в непосредственный центр базы, где находился командный и руководящий посты. Они вошли в просторный зал, с большим много экранным компьютером, прямоугольным блестящим сталипластическим столом пять на пять метров (в людском понимании), и множеством гравитационных кресел, которые выдерживая любую нагрузку висели в воздухе.

– Это, насколько вы понимаете, главный зал базы, – подвёл итог экскурсии, шедшей во время прохода по базе, Ливар. Это мой заместитель майор Норт, – представил он шедшего рядом бывалого воина.

– Для меня большая честь выступать под вашим началом, – утвердительно, даже несколько дерзко, сказал своё слово майор.

– Рад, что я произвожу, такое впечатление на вас, – изобразил подобие улыбки на своём, широком и уставшем лице Беринг. Слащавостей я не люблю, а работы нам хватит на всю ночь. Ясно! Глаза медведя, были явно настроены агрессивно, пронзая всех рядом стоящих.

– Так точно! – отчеканили оба, командира базы

– Ну, что ж начнём! – подойдя к столу, он открыл, голограммную карту с подробным разбором местности, и контрольными позициями основных сил, которые постоянно передвигались. Надо разместить на базе ребят. Командиры гильдий, как только мы закончим обсуждение того, что вам необходимо знать, займётесь этим.

Все лишь переглянулись.

– Какова военная готовность базы? Её техническая сторона? – устремив свой беспощадный взгляд на Ливара, спросил он.

–Абсолютная! Запасы сделаны, оружие проверен…..

– Без подробностей, они меня не интересуют! Дайте команду начать разгрузку, за ночь надо успеть. И еще включить силовой щит планеты и сообщить об этом командованию первого легиона.

– Будет сделано! – уже связываясь по рации, отчеканил Ливар.

– Если высадка сил произойдёт, а это именно так и будет, где они вероятнее всего приземляться? Насколько я знаю, у вас неважные климатические условия, мне необходимо знать! Где? Когда? – устремив на этот раз глаза к Норту, пробасил Беринг. Норт, почувствовав нервозность и напряжённость в зале, только утёр лицо мехом своей трансфовставки, начал рапортовать.

– Мы подготовили все необходимые данные. Разрешите!

– Разумеется!

Достав рулонную голокарту, он разложив её на столе, начал указывать высоты, места, навязанного климатом для удобного аэродрома, огневые точки обстрела с координатами. Беринг кивал, изредка задавая уточняющие вопросы.

4
{"b":"679169","o":1}