Литмир - Электронная Библиотека

Хил обновила согревающие чары и спустилась к остальным.

Профессор произнесла заклинание, и потолок стал таким же прозрачным, как и стены. Создавалось впечатление, что они находятся на открытой площадке. Вид был настолько потрясающим, что Хил с трудом смогла заставить себя сосредоточиться на уроке.

Уроки у полугоблина.

7е сентября.

Хилдегэйрд проснулась в полседьмого утра. Спать больше не хотелось, несмотря на то, что вчера в постели она оказалась только около 12 ночи.

Ну что же, раз такое дело, то надо бы пойти на пробежку, завтрак еще не скоро. По выходным завтрак был на час позже. На мгновение она задумалась - а не уснуть ли ей снова? Но разозлившись на себя за такую мысль откинула одеяло. Хватит! И так всю свою прошлую жизнь дрыхла. Больше не хочу лениться. Бесит.

Быстро одевшись в спортивную форму, Хил отправилась на улицу.

Сегодня она решила больше внимания уделить своей физической подготовке, и устроить себе кросс. Чередуя медленный ритмичный бег с ускорением, она тренировала свою выносливость. Легкие горели огнем от таких нагрузок, голова кружилась и девочку начало тошнить. Ладно, пожалуй хватит.

Она перешла на шаг и долго шла просто прямо, куда глаза глядят, пытаясь восстановить дыхание. Взгляд плохо фокусировался, а тело было словно не её. Когда к ней вернулась способность думать - она решила, что пора топать в замок, если не хочет долго стоять в очереди в душ.

Ровно в 11:00 она постучала в дверь кабинета Флитвика.

- Добрый день, профессор.

- Оо, мисс Келли, заходите. Не хотите чаю?

- Эмм, ну если чаепитие входит в ваши планы, то не откажусь.

- Садитесь, дорогая.

Флитвик хлопнул в ладоши и назвал имя домовика. Через минуту на столе стоял поднос с чаем и печеньем.

Девочка решила, что вероятность того, что профессор решил её напоить чем-то не тем - крайне мала, поэтому спокойно приняла угощение.

- Мисс Келли, я так понимаю вы дочь известного бизнесмена Мартина Келли?

- Да, все верно.

- Он очень уважаемый волшебник, особенно среди гоблинов. -Профессор хитро улыбнулся.

Так, похоже меня сюда позвали не просто из жалости к бедной девочке. Видимо я могу быть чем-то полезна.

- Мне приятно это слышать. – Хил улыбнулась, вышло даже вполне искренне.

- Мне бы совсем не хотелось, чтобы дочь такого уважаемого человека подвергалась нападкам со стороны своих же однокурсников. Скажите, мисс Келли, вы единственный ребенок в семье?

- Да, хотя надеюсь - это не на долго.Теперь, когда я пошла в школу, моим родителям стало очень одиноко, так что очень может быть, что скоро они задумаются о втором ребенке.

- Вот как, да, дети растут быстро. У вашего отца хороший бизнес, он владеет далеко не одним предприятием, когда-нибудь вы унаследуете, если и не все, то какую-то часть всего этого.

- Боюсь, я в отличие от отца, не обладаю необходимыми качествами, что бы вести дела так же хорошо – Хил пока не понимала, к чему клонит карлик, и не знала, что ему отвечать.

- Ну, возможно, ваш будущий муж будет обладать деловой хваткой, чтобы вести ваши дела. – Карлик широко улыбнулся.

Уж не хочет ли он меня сосватать за кого-нибудь?

- Пожалуй, о замужестве еще пока рано думать. – Хил старалась улыбаться и строить из себя милую девочку.

- Чистокровные семьи обычно планируют браки своих наследников задолго до их совершеннолетия. Я смотрю: вы сдружились с Драко Малфоем?

- Мы познакомились еще в поезде, но не думаю, что наша дружба может в дальнейшем обернутся браком. Драко из аристократов, его семья куда более чистокровная и богатая, чем наша, и скорее всего его отец уже выбрал ему пару.

- Да это так, хорошо, что вы это понимаете.

- Профессор, к чему вы клоните? – Хил начала терять терпение.

- Ох, простите, я не хотел сказать ничего такого, мне просто было интересно узнать - насколько вы осведомлены о делах взрослых. Вам, я так понимаю, пару еще не нашли?

- Думаю, что нет.

- Ну вот и славно.

Повисло неловкое молчание.

- Профессор, вы хотели мне показать пару приемчиков, как отбиваться от недоброжелателей, скажите, а есть такие чары, которые могли бы сделать меня незаметной или даже невидимой?

- Хмм, есть конечно, но вам мисс, они пока не под силу, я хотел показать вам заклинание протего.

- Профессор, простите, я перебью вас. Позвольте кое-что продемонстрировать.

Не дожидаясь ответа Хил встала, взяла свой стул, выставила его на середину кабинета, так чтобы не треснуться головой о предметы интерьера. Встав на стул, она достала палочку, и повторила уже знакомое ей падение с последующим мягким приземлением.

Профессор чуть рот не открыл от изумления.

- Потрясающе, мисс Келли, просто блестяще! 5 очков гриффиндору. На первом курсе, и такая отличная техника! Я вынужден взять свои слова назад, вы очень талантливы.

- Благодарю вас, профессор. – Хил широко улыбнулась. – Заклинание протего я тоже уже изучила. – Хил продемонстрировала и его. - Видите ли, я хотела бы научится становится незаметной, так как, мне часто приходится ходить одной, а самая лучшая битва - это та, которой не было.

- Весьма мудро. Да, пожалуй, в вашем случае было бы очень разумно избегать ненужных стычек подобным образом. Право, я не знаю - получится ли, но давайте попробуем. Дезиллюминационные чары - это программа академии аврората, в школе их не проходят, хотя раньше проходили на шестом курсе. Так же, как и заклинание арресто моментум.

Профессор долго объяснял технику применения этого заклинания, стараясь не вдаваться в подробности насчет магических потоков. Потом перешли к практике. Спустя полчаса у Хил что-то получилось, правда, до невидимости было еще очень далеко.

- Ну, если вы прижметесь к стене, и не будете шевелиться, то есть вероятность, что вас не заметят.

- Я и не ожидала, что получится с первого раза. Буду тренироваться. Может быть посоветуете какую-нибудь литературу, где я смогу прочитать об этом заклинании еще раз?

- Хм, да постоянные тренировки – залог успеха в подобных делах. А литературу… Хмм, есть одна книга, написанная простым языком, я напишу вам название. – Профессор взял листок бумаги, черкнул название и поставил свою роспись. - С этой бумагой подойдите к мадам Пинс, она вам её выдаст.

- Профессор, а еще мне бы хотелось изучить охранные чары, которыми можно было бы на ночь закрывать мою кровать.

- С девочками вы тоже не ладите?

- Пока у нас нейтралитет, но вдруг их подговорят мальчишки.

- Охранные чары тоже тема далеко не первого курса, но похоже вас это не остановит. Вы как себя чувствуете? Голова не кружится?

- Ну, может, совсем немного. – Если честно, Хил чувствовала сильную слабость, но ей очень хотелось узнать хотя бы название и источник, откуда можно подчерпнуть теорию.

- Сделаем так: я вам скажу, какую книгу почитать в библиотеке, а завтра в 11 вы снова загляните ко мне в кабинет. - Он написал еще одно название на пергаменте.

- Хорошо, профессор.

После обеда Хил отправилась к Хагриту. Ворон и кот следовали за ней. Осенний солнечный день был полон ярких красок, которые не особо радовали девочку, но свежий воздух все-таки поднял настроение и придал сил. Хил нашла лесника во дворе его дома - он строил конюшню.

- Привет, Хагрит. Это что, для моего пони?

- Ооо, Хил, привет. Да, как тебе?

Конюшня получилась добротной - похоже, лесник много знал о содержании лошадей, хоть они и не были магическими тварями.

- Очень круто! Хагрит, да у тебя золотые руки.

- А ну, это, я боялся, вдруг маловата будет.

- Ты что! Сюда можно спокойно трех полноценных коней поставить.

- Ну, я взял за основу зимние вольеры для гиппогрифов.

- Вот оно что, тогда ясно.

- Собственно, я почти закончил, и через пару дней можно уже будет привезти твою лошадку.

21
{"b":"678827","o":1}