Литмир - Электронная Библиотека

— Сын!

Радостное приветствие быстро сменилось хмурым взглядом.

Дио ненавидел, когда ему приказывали.

— Не заставляй меня жалеть о том, что помог тебе.

Зевс сел, тут же его взгляд перешел от Дио к Ари, и на его лице появилась похотливая улыбка.

— Ох ты ж мой! Вблизи она выглядит еще прекраснее.

* * * * *

Ари почувствовала, что в сотый раз за сегодня краснеет. Она никогда не думала, что Зевс будет выглядеть так: молодой, энергичный, красивый… а не старый и с белой бородой, как его изображали в книжках по греческой мифологии. И этот мужчина, нет, бог, считал ее прекрасной? Но странно, хотя комплимент был лестным, она не почувствовала того же ощущения, которое охватывало ее тело каждый раз, когда Дио смотрел на нее. Дио мог одним своим взглядом заставить ее тело гореть. Его отец ничто по сравнению с ним.

Она отвела взгляд от Зевса и заметила, что Дио пристально смотрит на нее. Она тут же растаяла внутри, ее колени словно превратились в желе, а в животе все перевернулось. Ее сердце забилось сильнее, когда она увидела, как потемнели его глаза.

— Не обращайте на меня внимания, — прервал их Зевс, разрывая чары.

Ари с Дио посмотрели на него.

— Предполагаю, должен вас поздравить.

Дио покачал головой, и от этого жеста ее сердце сжалось.

— К сожалению, твоя подлая жена убедила мою невесту, что я ее не хочу и намеревался ей отомстить. Гера заставила Ари поверить, что я брошу ее у алтаря.

Зевс ударил кулаком по матрасу.

— Эта лживая, коварная, плетущая интриги… — он остановился и посмотрел на Ари, и на его лице появилась улыбка. — Я разберусь с ней позже. Значит, мой сын для тебя недостаточно хорош, да? — комнату наполнил громкий голос Зевса, от чего ее нервозность возросла. Он хотел ее наказать?

— Не то чтобы…

Зевс прервал ее.

— Он хороший парень.

Ари уже знала это. С того момента, когда увидела его стоящего в саду и ждущего ее у маленького подиума, она поняла это. Но маленькие очаги сомнений все еще оставались, и было трудно избавиться от сцены, которую показала ей Гера. Кроме того, Дио не отрицал то, что сказал, что не будет женихом. И что ей делать?

— Гера ненавидит его, всегда ненавидела, — продолжил Зевс. — Она сделает все возможное, чтобы сломать жизнь Дионису. Желаешь доказательств, что Дионис любит тебя и хочет, чтобы ты стала его женой?

Она кивнула и посмотрела на Дио, который стоял в нескольких футах от нее.

— Честно говоря, даже слепой мог бы увидеть, что он от тебя без ума, но если хочешь доказательств, то их получишь.

Зевс нарисовал руками круг, и полкровати превратилось в пруд. Это была такая же оптическая иллюзия, которую использовала Гера. Зевс хотел ей что-то показать.

Ари подошла ближе и уставилась в отражение на поверхности пруда.

Дио посмотрел на холмы виноградников, а потом повернулся к дверям во французском стиле. Комната, в которую он вошел, оказалась спальней с огромной кроватью и камином перед ней. Он щелкнул пальцами и перед ним появились три крошечных создания. Они выглядели, как люди, но в их движениях чувствовалось что-то сказочное.

— О могущественный бог Дионис, чем можем помочь вам? — спросили они втроем хором.

— Хочу, чтобы приготовили виноградник для сегодняшнего вечера. Цветы, шампанское, фрукты. Хочу, чтобы все было идеально.

Одна из фей кивнула.

— Можем мы украсить все под особую тематику?

Дио улыбнулся.

— Да, для моего медового месяца. Сегодня я приведу сюда свою жену. Приготовьте спальню к нашей брачной ночи. Хочу красные розы, мягкие белые простыни, все, что сделает пребывание здесь Ариадны комфортным: теплые полотенца в ванной, халат, все, что она, возможно, пожелает. Хочу, чтобы она была счастлива.

Ари попыталась сдержать слезы, но всхлип все равно сорвался с ее губ. Он правда ее хотел. Она повернулась к любимому.

Дио встал перед ней на одно колено.

— Я люблю тебя, Ариадна. Ты выйдешь за меня?

Она обняла его и опрокинула, приземлившись на него сверху.

Дио рассмеялся.

— Приму это за «да».

— А теперь убирайтесь отсюда, — приказал Зевс. — Думаю, госслужащий уже заждался вас под жарким солнцем. А мне надо наказать жену.

— Спасибо, отец, — сказал Дио, целуя ее, и все вокруг потемнело.

* * * * *

Дио с трудом сконцентрировался, чтобы телепортировать их обратно в гостиницу, когда Ари прижималась к нему, ее руки обнимали его за шею, а губы прижались к его. Он чуть не рухнул в одну из гостевых комнат и едва предотвратил катастрофу, упав на кровать, Ари приземлилась на него. Грубая посадка заставила его разорвать их страстный поцелуй.

— Малышка, если ты продолжишь меня так целовать, то мы никогда не попадем на нашу свадьбу.

Она улыбнулась ему.

— Прости, что сразу не поверила тебе. Гера была очень убедительна.

Он погладил ее по щеке костяшками пальцев.

— Больше не слушай Геру. Зевс позаботится о ней.

Ари обхватила себя руками.

— Все еще не могу поверить, что ты бог, а Зевс твой отец.

— Тебе стоит привыкнуть. И у этого есть свои преимущества. Уверен, ты оценишь их по достоинству.

— Какие преимущества?

— Эти.

Он щелкнул пальцами, своей силой снимая с нее одежду.

— О-ох, — удивленно вскрикнула Ари.

Дио хмыкнул.

— Ох, да!

Дио улыбнулся. О да! Он провел ладонями по ее обнаженной спине и спустился к заднице, наполняя свои ладони ее теплой плотью. Он точно знал, что хотел прямо сейчас… то же, что будет хотеть всегда — Ари.

— Я называю это несправедливым преимуществом, — улыбнулась Ари.

— Я смотрю на это по-другому.

Он украл у нее поцелуй, зная, что больше не может дурачиться. Не сейчас. Он прекрасно понимал, что их гости на свадьбе жарились на полуденном солнце.

— А теперь, малышка, давай поженимся.

Ее лицо тут же нахмурилось.

— Мы не можем. Мое свадебное платье. Я оставила его в апартаментах.

Он щелкнул пальцами и показал взглядом на шкаф.

— Ты имеешь в виду то платье?

На двери шкафа висело самое красивое белое платье, которое он когда-либо видел. В этом платье она будет выглядеть, как богиня — его богиня.

— Как ты… — и остановилась. — Думаю, так же как ты перенес нас с гостиницы на Олимп и обратно.

Дио оторвал взгляд ее от своей груди и встал.

— Телепортация. Может быть очень полезной. Как и это.

Еще один щелчок пальцами, и Ари стояла перед ним одетая в свадебное платье.

Он отступил назад, чтобы полюбоваться ею.

— Боги, ты прекрасна. Я удачливый сын бога.

Ари провела руками по платью и посмотрела на себя. Она подняла глаза, чтобы встретиться с ним взглядом, и ее лоб нахмурился.

— Ты забыл про нижнее белье.

Губы Дио изогнулись в улыбке.

— Малышка, я не забыл об этом.

— Но я не ношу… — она замолчала, поняв, что материал скользит по всем ее прекрасным изгибам. Ее рот округлился. — О!

Он кивнул. Нет, он не забыл.

На ее щеках появился румянец, она выглядела так девственно.

— Я не могу выйти без белья.

Он покачал головой.

— Твоя грудь не нуждается в лифчике. А по поводу отсутствия трусиков, как насчет того, чтобы считать это твоим свадебным подарком для меня?

— Ты невозможен.

Дио пожал плечами.

— Тебе лучше привыкнуть.

Он протянул руку, но Ари кинулась в его объятия.

— Я люблю тебя.

Все его тело наполнилось теплом от этих слов, которые вошли в распахнутые ворота его сердца. Он поцеловал ее и молча повел в сад.

Когда они вышли на свет, болтовня гостей утихла, и все взгляды следили за ними, идущими рука об руку к подиуму.

— Я забыл кое о чем упомянуть, — прошептал он ей.

Ари покосилась на него и ответила в полголоса:

— Ну что еще может быть?

Он улыбнулся.

— Мы зачали ребенка в ту ночь, когда ты рассказала мне правду.

Ари уставилась на него в неверии. Ее губы дрогнули, а глаза наполнились слезами. Дио, словно кулаком, ударили в солнечное сплетение.

52
{"b":"678500","o":1}