Рэнди, это твоя запись?
- Что? Я не писал такого, дневник мой, но этот ублюдок мог подделать мой почерк.
Заорал Рэнди.
Рэнди не надо не психуй, Стиву это только и нужно, что бы ты начал рвать и метать, что бы всем доказать что ты псих.
Пыталась Алисия, мысленно сказать Рэнди.
- Офицер Томпсон, Рэнди прописан Туннерол, как неадекватному человеку, возможно он переборщил с ним. Под воздействием Туннерола он запросто мог убить человека, ведь все сходится один к одному, он проник в дом Скотта Ричмонда, под угрозой ружья они выбили из него показания против меня а после Рэнди и убил его. Возьмите у него и Алисии кровь на анализ. Хотя я сомневаюсь, что девочка по своей воле пошла на это дело, он мог угрожать ей и вероятнее всего заставлял ее принимать Туннерол. Сказал Стив. И еще добавил.
- Он просто боялся настоящего мужского воспитания, вот он и решил от меня избавится. Грядущие перемены, окончательно снесли ему крышу.
- Да, возьмите у меня кровь на анализ возьмите.
Сказал спокойно Рэнди. И собрание удалилось на перерыв.
Спустя час, собрание было возобновлено, и офицер Томпсон обратился к Стиву.
- Мы взяли у Рэнди кровь на анализ.
- Ну и?
- В его крови, как и в крови Алисии Грейс, не было обнаружено не Туннерола, ни других наркотических, запрещенных веществ.
- Доктор Андраде ему прописал, но Рэнди мог его не употреблять, а если не употреблять лекарство, тоже могут быть осложнения с психикой.
В дверь постучали.
- Войдите.
Крикнул офицер Томпсон.
В зал вошли доктор Андраде и Элизабет.
Стив выпучил глаза и спросил.
- Андраде? Элизабет что вы тут делаете?
И Андраде сказал.
- Ты наверное Стив удивлен, почему здесь Элизабет?
- Конечно удивлен, она упала с лестницы, ударилась головой, у нее вероятнее всего сотрясение, а она здесь на ногах.
- И именно поэтому ты дал ей целую дозу Туннерола приводящего к смерти.
- Черт я в спешке, искал обезболивающее, и мог случайно взять этот Туннерол, дорогая прости меня.
Стив встал из-за стола и направился к Элизабет, но она крикнула.
- Не смей ко мне приближаться.
Потом доктор Андраде обратился к Стиву.
- Скажи мне Стив, ты так настоятельно просил меня, что бы я прописал Рэнди Туннерол, из –за того что ты переживаешь за парня, ты желал ему только добра?
- А чего я еще могу желать человеку, чья жизнь сплошное дерьмо.
- Ну – да, ну – да.
Доктор Андраде достал из кармана смартфон, и включил нужную запись.
Андраде ты не понимаешь, этот больной ублюдок должен оказаться за решеткой, в психбольнице что бы не мешать нам с Элизабет жить спокойно, он злой агрессивный. В общем пропиши ему Туннерол.
- Туннерол? Стив ты сошел с ума он опасен.
- Тем лучше, пусть он пьет в день по несколько таблеток, потом у него будут галлюцинации, он выкинет какой-нибудь трюк, и конец.
- Нет, я так не могу, я должен побеседовать с парнем, а только потом...
- Никаких потом, Туннерол и точка, ты же не хочешь что бы твой центр помощи « Успех», оброс дурной славой, а после и совсем перестал существовать? Делай свое дело.
Доктор Андраде выключил запись, а Стив сказал ему.
- Ах ты сука, ах ты тварь.
- Самая настоящая тварь это ты Стив.
Сказал Андраде.
- Вместо настоящего Туннерола, в баночке были обычные конфеты для свежести дыхания « Тини - Тун». Вот почему Элизабет до сих пор на ногах.
Добавил он.
- Мистер Макклоун так зачем, вы хотели избавиться от парня?
Спросил офицер Томпсон.
- Из-за этого.
Сказала Элизабет, и достала из своей сумочки несколько белых листов.
- Он был виновен в гибели Саймона Уиндервуда, я нашла этот рассказ в комнате своего сына, там все написано так, как было на самом деле. Стив запаниковал оттого, что Рэнди знает его тайну, вот он и решил избавиться от него.
Стив пожалел что не уничтожил эти листы - разоблачающие дело двадцатилетней давности.
- Рэнди откуда это у тебя все?
Спросил офицер.
- Я видел это все во сне, и я опираясь на сон, мы с Алисией, написали рассказ, и кстати получили в школе хорошие оценки. И еще хочу добавить, Стив записал меня к психологу, из того что нашел в моем дневнике запись, где я написал что мне сниться сон, где я погибаю во время поджога фейерверка. Стив выкрал у меня эту запись, и хотел ее продемонстрировать на семейном празднике, доказывая моей маме что с головой у меня беда.
- То есть парень, ты был на месте Саймона Уиндервуда?
Спросил один из полицейских.
- Так все и было.
Ответил Рэнди.
- Ну что ж, дети вы можете быть свободны, мисс Грилсон и мистер Андраде, с вами мне нужно еще поговорить, а вас мистер Макклоун, мы вынуждены посадить до суда под стражу. Уведите его.
Отдал приказ офицер Томпсон.
На запястьях Стива, защелкнулись браслеты. Когда Стива подвели к двери, он обернулся через левое плечо в сторону Элизабет, и сказал ей.
- Прости Элизабет.
Глава 18.
Рэнди и Алисия сидели на скамье во дворе участка окружной полиции. Они велели Элизабет и доктору Андраде, возвращаться обратно без них, так как ребятам хотелось побыть вдвоем, им срочно нужна была перезагрузка. Ребята были рады, что все закончилось, но Алисию тревожил только один вопрос.
- Рэнди.
Обратилась она к парню.
Голос подруги, показался Рэнди дрожащим, да и лицо Алисии приобрело красный оттенок.
- Что?
- Рэнди, твоя миссия ведь выполнена?
- Почему моя? Ты здорово мне помогла. Наша миссия выполнена.