Литмир - Электронная Библиотека

Ему. Его омеге.

— Шика, — хрипло произнес он, с усилием яростно сопротивляющейся воли заставляя себя смотреть на центральную картинку и слушать стоны, вопли мерзавца, пускающего слюни на … на его Саске:

— Из-за этого дерьма я едва не потерял Саске … снова. Но в этот раз навсегда. Он хотел покончить с собой … Неважно, передумал или нет … Что, если бы он не передумал?! Как бы я объяснил все детям? Ваш о-папа случайно пошел прогуляться по окрестностям, его занесло на опасный обрыв и он утонул?!

Задохнувшись от гнева, он даже не обратил внимания на внимательно слушающего его Шику, особенно на то, каким скептичным на мгновение стал взор того. Впрочем, Нара, дав время все увидеть, тотчас отвернулся, принимаясь снова колдовать с техникой, и уже было неясно, действительно ли Шика верит в искренность слов Наруто? Или компьютерный гений, будучи в какой-то мере довольно равнодушным к человеческим эмоциям, счел гнев Наруто тупо показателем гнева, а не тревоги за омегу … да и важно ли уже все это?

— Смотри, — он нажал на «паузу», и настала благословенная тишина, — я сумел найти второй ролик. Вернее … я сумел восстановить и его.

И тут впервые Наруто имел честь увидеть, как обычно меланхоличный, слегка сонный друг смущается. А уж когда Шикамару впервые на его памяти встал из-за компьютерного кресла и низко-низко поклонился, так, что знаменитый хвост практически лег на пол, удивление вообще зашкалило!

Наруто открыл рот.

— Шика, — перешел он почему-то на шепот, — сбрендил?!

— DVD-RW-диск, — не выпрямляясь, прогудел Шика, — вон там. Рядом с пустыми чашками.

Ничего не понимая, Наруто погремел чашками из-под кофе, пока … пока … Рука альфы, словно нехотя, вытянула слишком знакомый конверт. Который ему дал Шика. Хренову тучу лет назад. В прошлом столетии. И который он оставил на тумбочке Саске. Зачем? Просто оставил … не выслушав … не поговорив? Доведя Саске до последней точки … И если бы … если бы … Наруто сглотнул.

— Шика, — хрипло переспросил альфа, едва сдерживаясь, чтобы не схватить Шику за шкирку и не встряхнуть хорошенько, — за что ты просишь прощение?!

Со вздохом Шикамару выпрямился.

— Я … я впервые облажался. Помнишь … когда я отдал тебе этот диск? Вернее, при каких обстоятельствах?

Наруто призадумался. Аэропорт … Краткий разговор с Неджи. Встреча с командой Шики … Но главное … Его слова …

— Ты говорил тогда … Что почистил … убрал помехи … Чтобы восстановить …

Он с трудом заставил себя посмотреть на причину их с Саске проблем.

— Этот гребанный диск.

— А свои слова … «дай второй диск», помнишь тоже?

Наруто с силой потер лоб:

— Я не такой гений, как ты, я считал, что именно на втором была «подчищенная» версия из того … отеля.

— Потому что я так объяснил. А облажался я вот почему. Я не проверил и не отдал тебе это. Но, Наруто, и за это я и прошу прощения, именно сейчас, в завершающей стадии, я догадался вернуться к тому, что считалось законченным. То есть к первому диску.

Опережая вопрос удивленного Наруто, Шика выпрямился и отключил «паузу».

И Наруто лишился дара речи.

Сначала он увидел те кадры. Из-за которых так разозлился, что не пожелал видеть Саске, чтобы услышать любые оправдания его поступку, выходящему за рамки благоразумия … Во всяком случае, он не ожидал подобного, несмотря на то, что считал Саске предателем, за что и наказывал.

Просто отель для похотливых козлов. Просто юный, оступившийся омега, решивший заработать именно так. Спасибо, что не своим телом … хотя тело своеобразно, но все же послужило для … продажи.

Наруто горько хмыкнул, а Нара сменил кадр.

Теперь … Те же кадры. Те самые, где Саске лапает довольно грузный, потный, в летах, извращенец. Но только сейчас, когда у Наруто на многое открылись глаза, когда гнев перестал управлять его головой, он увидел, что, на какой бы выходящий за границы разумного шаг ни пошел омега, он держится из последних сил, ему неприятно, ему отвратительно, он просто старается скрыть свои истинные чувства … И только в самом конце, когда так называемый «клиент» предлагает пройти в приват-комнату, и предлагает нехилую сумму … Саске произносит заученный текст.

 — К сожалению, в ближайшее время я занят. «Хостесс Лав» в восторге иметь дело с подобным Вам. Надеюсь, Вам действительно было хорошо. Оставьте свой номер, может быть в следующий раз …

И — низкий-низкий поклон …

Голос Шики словно ворвался из ниоткуда:

— Смотри внимательно, Наруто-сама. Вот он, первый диск. А это — еще одна обработанная копия. Именно так его держали за горло. Твоего омегу. Смотри внимательно, Наруто. Как это было.

На этом забытом всеми дьяволами и богами, диске, за который Шика так отчаянно просит прощения?!

На растерянного, не знающего, что ощущает в большей степени, и что конкретно, с экрана на Наруто смотрел Саске. Юный, красивый. Попавший в ловушку — вернее, в беду … и уже неважно, по своей вине или не по своей … Словно находящийся одновременно в двух реальностях.

В одной он, стоически вытерпев все грязные, оплаченные, приставания, после прозвучавшего предложения продолжить развлекаться уже по-настоящему, а попросту — лечь под этого извращенца … спрятав в очередной раз свои настоящие чувства … вежливо отказался, повторяя заученное …

— К сожалению, в ближайшее время я занят. «Хостесс Лав» в восторге иметь дело с подобным Вам. Надеюсь, Вам действительно было хорошо. Оставьте свой номер, может быть в следующий раз…

И — низкий-низкий поклон, чтобы клиент не увидел кое-что абсолютно другое, очень отличающееся от вежливых слов благодарности, согласно дресс — коду Отеля.

В этой черной реальности Саске поворачивается к клиенту и, пошло облизнувшись, неестественно-пошло мурлычет …

— О да, мой господин, с радостью!

Наруто хватило пары минут, чтобы увидеть, что это не его Саске.

Он действительно изменился.

— Я представляю, что сказали ему, показав этот монтаж. Грязный трюк, однако работающий безотказно. Он не решился бы оспаривать то, что это не он. Саске шантажировали разоблачением. Он не хотел, чтобы пострадала его семья. Тебя он не включил в этот круг. Тогда. Извини.

Наруто медленно разжал окровавленные пальцы. Кивнул.

Понимаю.

— Дальше.

Шикамару снова перевел картинку. Вернул тот самый «порноряд». Уже не показывая Саске. В конце концов, все ясно, зачем лишний раз дергать Наруто. Им с Саске итак нелегко.

Вернее, Наруто. Теперь ведь это его битва. Но … в конце концов, он же альфа. И, к сожалению, иногда бывает … что приходится сражаться не только в плоскости бизнеса.

Чуть сузив глаза, Наруто машинально подался вперед, к монитору. Чтобы еще раз, внимательно, посмотреть то, что ему показывал Шика. В конце концов, теперь он смотрел на эту «человеческую слабость» совсем по-другому. Он, не поленившийся свой бизнес по личным обстоятельствам перевести частично в Шики, вдруг ясно осознал, насколько правильным был его импульсивный поступок.

Обернулся. Словно для необязательного подтверждения — он увидел то, что увидел Шика?

Ананас утвердительно качнулся:

— Его специально снимали. Это мы уже выяснили, но фишка в том, что он был не один. Съемка велась за всеми озабоченными, у кого не стоит. Знаешь, какой вывод я бы сделал? Даже рискуя получить в зубы? Есть такое понятие … Не в том месте и не в то время. Может быть и так, что съемка с Саске случайно оказалась в руках тех, кто потом шантажом привел его к тебе. Как случайно все, что связано с вами обоими. Это гримаса судьбы, что Вы … вместе.

Шикамару вздохнул и выпрямился. Не отводя взгляда от мерцающего экрана.

— С одной стороны, это не мое дело. И Саске, каким бы обалденно-красивым ни был, не тот, ради которого я упорно работал. Но, во-первых, я твой друг. А во-вторых … наверное, все же я хочу помочь Саске. Немного, но … хочу. Хотя бы потому, что я ненавижу, когда меня лишают моей привычной жизни … если не самой жизни, верно?

161
{"b":"677794","o":1}