Литмир - Электронная Библиотека

Чжен отработала полный комплекс «Тигрица в роще железных деревьев», разнеся полный комплект механизмов и деревянных болванов-манекенов. Затем починила их, прибралась в зале, летая туда и сюда огромными прыжками, взмывая к потолку, чтобы смахнуть пыль с фонарей, но легче ей не стало.

— Заносите! — раздался голос Гилдероя.

Старшие Ученики, пыхтя и отдуваясь, занесли в зал огромный котел. Чжен, зависнув под потолком, с интересом наблюдала за происходящим.

— Учитель, мы будем медитировать над кипящим котлом? — опять вылез первым Сяо.

— Нет, сегодня мы продолжим отрабатывать командную работу, — с этими словами Гилдерой взмахнул рукой, очерчивая круг. — Садитесь вокруг котла.

Ученики расселись, Чжен мягко опустилась и присела на перила на втором этаже.

— Теперь варите в котле пельмешки.

— Ку-а-а-к! — радостно подтвердил Бунта.

Ученики вытянули шеи и осторожно заглянули в котёл.

— Но, Учитель... там нет пельменей! — сказал Сяо.

— Разумеется, — ответил Гилдерой, — в этом весь смысл! Любой сможет сварить пельмешки, когда они уже в котле. Сконцентрируйте свою волю, вообразите кипящий котел, ощутите его и воплотите в реальность. Когда вы сможете это представить, вообразите, что в котле есть пельмешки. Создайте их силой своей воли!

Ученики приняли позы для медитаций, Гилдерой чуть в стороне быстро что-то писал в своей неизменной тетради, которую повсюду таскал с собой. Бунта, развалившись пузом кверху, дрых. Котёл чуть покачивался, но даже не думал наполняться.

— Учитель, это невозможно, — жалобно сказал кто-то из учеников.

— Ведь там ничего нет! Даже воды!

Гилдерой отложил тетрадь в сторону и подошел к ученикам.

— Запомните, спички нет! Ложки нет! Воды нет! Нет никакого секретного ингредиента!

Ошарашенное молчание было ему ответов. Лица учеников вытягивались в жалобных гримасах.

— Но! — выдержав паузу, продолжил Гилдерой. — С другой стороны, где-то всё это есть! Котёл. Вода. Пельмени. Спички. Секретные ингредиенты. Прекрасные девушки в горячих источниках. Выберите, с какой стороны вы находитесь: там, где ничего нет, или там, где есть всё?

Старшие Ученики, вздыхая, переглядывались, затем вытянули шеи и ещё раз заглянули в пустой котёл.

— Сразись с ним, — сказали в ухо Чжен.

Не владей она искусством Уся, так и свалилась бы с перил прямо вниз.

— Дедушка! Как можно так подкрадываться?! — возмутилась она.

— Какой же ты мастер, раз к тебе можно подкрасться? — подкрутил ус Лао Цы. — Сразись с ним. Прямо сейчас!

Чжен вздохнула, но вбитая с детства привычка слушаться дедушку взяла вверх, и она прыгнула вниз, на ходу выхватывая меч. Гилдерой, вроде бы сидевший, склонившись над тетрадью, отпрыгнул, превращая зубочистку, которой он ковырялся в зубах, в иголку, а иголку в меч. Ученики тут же бросили медитировать и уставились на битву, оживлённо её обсуждая.

Гилдерой, в процессе прыжков, подскоков, полетов по залу, успевал взмахивать палочкой, наполняя котел. Вначале он создал там воду, потом добавил огня снизу, затем призвал продукты с кухни, в общем устроил кулинарное шоу. К моменту, когда бой закончился вничью, пельмешки как раз сварились.

— Как видишь, он готов, как и пельмешки, — сказал дедушка взмыленной и уставшей Чжен.

— Учитель! — радостно кричали внизу ученики.

— И ты готовься, сегодня вечером мне потребуется твоя помощь. Ты всё поняла?

— Да, дедушка, — прошептала Чжен. — Я всё поняла.

По вечерам Гилдерой обычно занимался своим любимым баром «Ича-Ичараку», не оставляя мечты переделать его в стрип-бар. Особые надежды в этом вопросе он возлагал на турнир с ученицами Журавля Гармонии, который должен был пройти в начале октября. Предупредить Гилдероя, чтобы бежал? Не дать опоить? Не вмешиваться? Сердце Чжен разрывалось между любовью и долгом, и она не знала, как поступить.

*

19 сентября 1988 года, подземные пещеры под Нефритовым Дворцом

Чжен опять не успела! Впору было задуматься о насмешках судьбы и карме. К моменту, когда она прибыла в бар, дедушка уже сидел там и вёл разговор с Гилдероем.

— Ты закончил обучение, о Воин Дракона, — сказал Лао Цы, оглаживая бороду.

— Я ещё не овладел анимагией, мастер, — возразил Гилдерой.

— Приемы Уся не показывают новичкам, искусство анимагии не преподают ученикам, — ответил Лао Цы. — Всему своё время и место. Здесь, например, место, в котором можно выпить женьшеневой настойки, отмечая твой успех, мой Первый Ученик!

Прежде, чем Чжен успела что-то сделать, они выпили настойки золотистого цвета, и Гилдерою «стало плохо». На самом деле его, конечно, просто парализовало, но незачем было вызывать смуту в умах учеников. Многие из них за эти месяцы искренне уверовали в просветленность Учителя Гилдероя и вполне могли принять его сторону.

— Зачем ты его связал? — спросила Чжен дедушку, когда они уже направлялись к Нефритовому Дворцу.

— Кто знает, как парализующий настой действует на этих белокожих варваров, — отозвался Лао Цы, стелясь в прыжке над склоном горы.

Гилдерой, упакованный, словно гусеница, решившая стать бабочкой, покоился на его плече.

— Учил я его на совесть, да и ученик попался талантливый, так что не стоит рисковать.

— Разве тебе не жаль терять такого хорошего ученика? — сделала последнюю попытку Чжен.

— Жаль, — согласился дедушка, — но так нужно.

Умом Чжен его понимала — нет смысла передавать терракотовым воинам умения плохих учеников, нужен лучший из лучших! Но понимание не помогало ей справиться с бушующими чувствами. Они промчались от Гунмэня по склону горы к Нефритовому Дворцу, свернули влево, в потайной ход, через который в будущем планировалось выпустить глиняных воинов. Пробежали по нему, затем пересекли многочисленные пещеры, забитые молчаливыми статуями воинов, и достигли центрального зала, с заранее приготовленным алтарем. И всё это время в Чжен разгоралась буря.

Дедушка небрежно сбросил связанного Гилдероя на низенький алтарь из грубого, необработанного камня, и пошёл влево, к стоящей там корзине. В свете магических светильников было видно, какую огромную работу проделал Лао Цы, расчищая все эти пещеры, и в другой раз Чжен обязательно бы восхитилась. Но сейчас у неё была более важная задача.

— Нет! — крикнула она, заслоняя собой Гилдероя. — Я не дам принести его в жертву!

Лао Цы обернулся, затем выпрямился. Привычный жест — оглаживание длинной белоснежной бородёнки и усов — в полутьме пещеры выглядело как-то особенно грозно.

— Ты ему не нравишься, Чжен, разве я неправ?

— Прав, — ответила она, подавляя желание закусить губу и разреветься.

— Он считает, что у тебя маленькая грудь, — продолжал перечислять дедушка.

— Да.

— Неоднократно выставлял тебя на посмешище.

— Гад!

— Подглядывал за тобой.

— И демонстративно разочарованно вздыхал!

— Тогда в чем проблема? Отойди в сторону, обещаю, ему не будет больно. Когда мои воины завоюют весь Китай, ты сможешь выбрать себе любого белокожего варвара по вкусу. Если же они сбегут, то мы отправимся за ними и завоюем!

— Дедушка! Зачем тебе всё это? — в отчаянии закричала Чжен, и голос её эхом заметался по пещере. — Зачем тебе власть и завоевания, когда ты даже Нефритовым Дворцом не любишь управлять?!

— Потому что под небесами должна остаться только одна империя, — сдержанно ответил Лао Цы. — Личное здесь не имеет никакого значения.

— Дедушка! Они придут за тобой!

— Пускай приходят, — Лао Цы склонил голову набок. — Против мастера Уся способен устоять только другой мастер, а после проведения ритуала в моем распоряжении будет целая армия таких мастеров! Теперь отойди в сторону, Чжен, и дай мне выполнить свой долг!

Чжен вздохнула. Дедушка тонко намекнул ей, что может просто победить её в битве и всё равно провести ритуал. Фазы луны, расположение звезд, время суток не имели для ритуала никакого значения, так что просто потянуть время не входило в возможные решения. Нужно было что-то решить.

61
{"b":"677653","o":1}