– Итак… Со Геррера теперь мученик, – произнес Мико. – Чем их меньше, тем значимее им кажется то, что они делают. Теперь они будут свирепствовать еще сильнее, и если, как говорит адмирал, в их руки попали важные материалы, то они постараются воспользоваться этой информацией сполна, пока живы.
– Мико совершенно прав относительно сути этих террористов, – сказал Версио. – Необходимо вернуть информацию, попавшую в их грязные кровавые руки. Тогда они снова превратятся в кучку озлобленных, но беспомощных смутьянов, которых ждет скорое истребление. Но для этого нам нужно собрать больше информации о них самих. По-видимому, недавняя эскалация насилия переполнила чашу терпения даже некоторых из их сторонников. На нас вышел потенциальный перебежчик – к сожалению, не из «Мечтателей», а из меньшей, хуже организованной банды. Однако в данный момент ценной будет информация от любого из партизан.
Он нажал на кнопку, и в центре стола высветилось голографическое изображение салластанина.
– Это Бокк Наарг. Сражался вместе с Геррерой еще до провозглашения Империи. Он заявляет, что давно уже испытывает сомнения в отношении партизан, а теперь убедился в тщетности их борьбы. Он хочет перейти на сторону, которая победит. И утверждает, что ему известно, откуда «Мечтатели» черпают информацию.
– И вы ему верите? – с некоторым сомнением в голосе уточнил Гидеон.
– Я верю нашему агенту, который общается с ним уже довольно продолжительное время. Вдаваться в подробности не буду. Задача этого агента выполнена. Наша же… то есть ваша… состоит в том, чтобы эвакуировать Бокка и привезти его сюда. Нам нужно выяснить все, что ему известно. Подчеркиваю: абсолютно все. У кого-нибудь еще есть сомнения относительно важности этой операции?
Таковых не нашлось. Иден почувствовала дрожь возбуждения. Дело было серьезное – самое серьезное из всех, что им до сих пор выпадали. На этот раз они совершат нечто действительно значимое.
– Вот и хорошо. А теперь, капитан Версио… каков ваш план?
Каждое совещание заканчивалось именно так. Изложив задачу, адмирал поворачивался к Иден и требовал на лету сформулировать план ее выполнения.
На Иден всегда накатывала слабость от гложущего чувства тревоги, что на этот раз, в этой операции что-нибудь пойдет не так. Что это задание она провалит.
И она всегда прятала эту мысль подальше и запирала на замок.
– Прежде всего мне нужно выяснить, что известно связному Бокка, – сказала она.
Эвакуация должна была произойти на торговой станции «Теллик». Она была расположена на одной из основных гиперпространственных трасс и номинально находилась под управлением Империи, однако здесь можно было встретить множество разного отребья, которое останавливалось для ремонта, отдыха и дозаправки. На станции были расквартированы штурмовики, и имперские корабли прилетали достаточно часто. Но никто, похоже, за порядком особо не следил.
«Вран» без происшествий сел в ангаре номер сорок семь, по «легенде» – для дозаправки. Когда Кейтон и Морро выключили двигатели, на секунду воцарилась тишина.
– Что ж, – сказала Иден. – Приступим к нашей первой операции против мятежников. Лейтенант Хаск, – она позволила себе улыбнуться старому другу, – предоставляю вам честь начать представление.
– С удовольствием, – улыбнулся в ответ Гидеон. Последние недели он не брился и не подстригал волос. Элегантный офицер приобрел достаточно неухоженный вид, чтобы походить на гражданского пилота – возможно, перевозящего сомнительные грузы.
Гидеон повернулся ко «второму пилоту» – так Мико назвал творение рук своих, то есть пересобранного дроида-ищейку. «За мной», – скомандовал он. Дроид утвердительно бибикнул, поджал конечности и последовал за лейтенантом, который уже спускался по трапу.
В кабине «Врана» стояла тишина. Все молча смотрели глазами дроида, как Гидеон пробирается сквозь толпу, направляясь к местечку под названием «Сингулярность» – что-то среднее между кабаком и клубом, где спиртное текло рекой, заключались сделки и предлагались самые разнообразные развлечения. Интерьер был оформлен в духе названия: стены и мебель были черными, как коллапсар, а широкая дверь заведения вела в сужающийся коридорчик, и чем ближе к центру, тем становилось темнее. Некоторые из клиентов, сидевших в глубине зала, явно устроились там уже давненько и покидать «Сингулярность» не торопились.
То ли архитектурное решение сыграло свою роль, то ли так совпало, но «Сингулярность» принадлежала к тем немногочисленным местам, где Империя смотрела сквозь пальцы, когда члены экипажей ее кораблей «расслаблялись» не совсем подобающим манером.
– Ну конечно, мы знаем о «Сингулярности», – сказала Сейн, когда всплыло название места встречи. – Знаем и о нескольких офицерах, частенько в нее захаживающих. Мы собираем информацию для шантажа, если понадобится кого-то приструнить.
Когда Хаск и ID10 зашли в клуб, Иден поморщилась. Громкая неритмичная музыка оглушала, а певицы – две круглые тонконогие па’ловик – вопили пронзительными хриплыми голосами, доносившимися из крошечных ртов на стебельках.
– Неудивительно, что здесь предпочитают проворачивать мутные делишки, – проворчала Иден. – Никто ничего не услышит.
– Дроид, – скомандовал Дел. – Приглуши музыку.
Дроид пикнул и, ко всеобщему облегчению, начал отфильтровывать какофонию из аудиовизуальной трансляции.
Теперь, когда Гидеон занял исходную позицию, настал черед Иден. Она поднялась и взяла в руки свой белый шлем, а на освободившееся место перед панелью управления уселся Мико.
Иден никогда не служила в штурмовом корпусе, однако, будучи пилотом СИД-истребителя, привыкла к шлемам, а за последние несколько дней уйму времени провела в пластоидной броне, чтобы научиться двигаться свободно, словно штурмовик с многолетним стажем. Броня была стандартной и не должна была вызывать вопросов; отличался только дисплей внутри «ведра». Он был настроен таким образом, чтобы показывать ту же картинку, которую дроид транслировал на борт «Врана».
– Инферно-два, как обстановка? – негромко спросила Иден.
– Местечко хорошее, – отозвался Гидеон. Крохотный пластоидный вкладыш, который он носил во время первой операции вместе с Сейн, теперь был вживлен в его ухо. Предложение, в котором звучало слово «хорошо», означало, что все идет по плану. Предложение со словом «жарко» означало проблемы, а «дрянь» – опасность.
– Принято, – отозвалась Иден. – Я выдвигаюсь.
Она повернулась к двоим, которые оставались на корабле.
– Будьте готовы ко всему, – предостерегла Версио.
– Вы тоже, капитан, – сказал Мико, а Сейн добавила:
– Удачи.
Иден надела шлем, взяла бластер и спустилась по трапу, двигаясь типичной спокойной, но настороженной походкой штурмовика в патруле. Станция не то чтобы кишела солдатами, но они были зрелищем достаточно обыденным, так что никто к ней особо не присматривался.
Версио начала обходить территорию, двигаясь по достаточно широкому кругу, чтобы не привлекать внимания, но держась вблизи, чтобы броситься к «Сингулярности», если понадобится подмога, или вернуться в ангар, если дойдет до бегства.
Операция продолжалась уже восемь минут, и пока что все шло нормально.
Пока что.
Гидеон Хаск пребывал в приподнятом настроении. Служа Империи, он и раньше, бывало, расправлялся с мятежниками на своем СИД-истребителе, но здесь было нечто иное. В отряде «Инферно» все было по-другому. Как и сражения, к которым он привык, любая операция могла внезапно вылиться во вспышку насилия с потенциально летальным исходом. Однако, в отличие от космических боев, здесь был шанс, что ничего такого не произойдет. Это вынуждало держать ухо востро, и подобное Гидеону даже стало нравиться.
Менее радовало то, что приходилось подчиняться Иден, которая была на пять лет младше его. По крайней мере, в этот раз именно Гидеону предстояло вступить в контакт с дезертиром, пока Иден «патрулировала» окрестности в своей белой броне. Фактически успех операции всецело зависел от него одного. Нужно было втереться в доверие к Бокку и провести встречу в свободной и непринужденной манере, не вызвав ни у кого подозрений.