Свернув дисплей, мужчина обработал заживающий шрам и положил поверх специальную повязку, ускоряющую заживление.
— Ты чего такая красная? — он бросил на лицо офицера беглый взгляд, собирая на поднос обрезки бинтов, обеззараживающее средство и иже с ними.
— Что? — выплыла из своих раздумий Рид. — Красная?
— Нет, зеленая, — съязвил Боунс.
— Все в порядке, — уклончиво ответила офицер. — Ты закончил?
Мужчина молча встал на ноги, выбрасывая мусор. Ноа развязала полы рубашки и, опустив их, застегнула пуговицы. Повисла тишина. Девушка снова забралась под одеяло, обнимая колени.
— Ребята уже знают? — тихий вопрос отразился от стен, когда МакКой уже собрался выходить из палаты.
Мужчина обернулся. Он чувствовал ее подавленность и даже не мог представить, что творится в ее голове сейчас. Боунс замер в нерешительности. Стоило бы успокоить Рид, но он не решался, не зная, какие слова подобрать. Да и девушка терпеть не могла, когда ее жалеют.
— Да, — тихо, но все же четко ответил медик.
Со стороны Ноа послышался тихий тяжелый вздох. Мужчина бросил на нее быстрый взгляд. Девушка свернулась под одеялом калачиком, обнимая колени руками. Короткие волосы упали на острое немного грубоватое лицо.
— Лео? — тихо позвала она, не оборачиваясь.
— М? — он стоял рядом с дверью, все еще смотря на Рид через плечо.
— Спасибо, что выгородил меня перед Джимом.
— Ты моя сестра, — ответил врач. — И если у меня нет поводов не доверять тебе, то у Джима точно их не должно быть.
— Не самый логичный довод, — усмехнулась офицер.
— Я знаю, что ты не предатель, — с некоторой злостью ответил МакКой. — Не заставляй меня думать иначе.
Мужчина вышел из палаты, оставив Ноа одну. Девушка тихо всхлипнула, а после со злостью дернула себя за волосы.
— Прекрати, тряпка! — прошипела она сама себе.
Рид перевернулась на спину, пустыми глазами глядя в белый потолок. Она совершенно не знала, что делать дальше. Совершенно не знала, как выстраивать диалог с капитаном. Как теперь быть со всей командой. Ведь вряд и все так спокойно отнесутся к тому, что кто-то из них оказался не тем, за кого себя выдавал.
Дверь в палату бесшумно открылась, впуская в помещение одного из самых младших членов команды.
— Эм… Ноа? — Чехов мялся на пороге.
Девушка села на кровати, убирая челку с глаз.
— Привет, Паш, — Рид называла пилота так, как ему нравилось больше всего. Они довольно быстро в свое время нашли общий язык и стали закадычными друзьями, хоть парень и не знал о секрете офицера.
— Как ты себя чувствуешь? — Чехов подошел к ее постели.
Рид чувствовала его растерянность. Оно и понятно — не каждый день узнаешь, что твой друг на самом деле подруга.
— Я в порядке, — девушка улыбнулась уголками губ, бросив быстрый взгляд на лицо пилота.
Парень был в смятении, но, на удивление, он не смотрел на нее с недоверием или обидой.
— У тебя, наверное, куча вопросов… — начала было офицер, но Паша ее перебил.
— Нет, у меня их нет, — серьезно ответил Чехов. — Если ты захочешь - расскажешь, почему скрывала это ото всех. Но мне не важно, кто ты. Мы друзья и ничто этого не изменит.
Ноа замерла от услышанного. Она никогда не видела Чехова таким серьезным. И никак не ожидала, что он так отнесется к ней.
Губы девушки дрогнули. Она закусила изнутри щеку, чтобы не расплакаться.
— Спасибо, — она счастливо улыбнулась, подняв на парня взгляд.
— Я за тебя, — только и успел сказать Паша, положив ей на плечо руку, прежде чем в палату снова открылась дверь.
— Воркуете? — поинтересовался вошедший Джим.
— Хотел бы заметить, капитан, что жест мистера Чехова больше говорит о его попытке поддержать офицера Рид, нежели показать свою любовь, — возразил зашедший за Кирком коммандер.
— Спок, ты можешь не портить хорошую шутку? — капитан развернулся на пятках, недовольно глядя на своего первого помощника.
Вулканец насмешливо поднял бровь, но смолчал и перевел взгляд на Рид с Чеховым.
— Я пойду, — пилот направился к выходу и, прежде чем покинуть палату, бросил девушке подбадривающую улыбку.
В палате повисла тишина. Кирк устроился в кресле, закинув ногу на ногу и сложив руки на груди. Он смотрел прямо на Ноа, разглядывая ее. Коммандер встал неподалеку, заложив руки за спину. Офицер нервничала, но на ее лице не дрогнул ни один мускул.
— Итак, — Спок поймал взгляд девушки, — мы бы очень хотели узнать причину, почему же мистер МакКой позволил себе поменять ваш пол в документах.
Ноа замялась, понимая, что вряд ли ее причина будет очень веской. Она вообще ни в чем не была уверена.
— Рид, — Кирк постарался говорить ласково, — ты знаешь, что мы тебе поможем. Ты знаешь, что останешься в команде в любом случае. Но мы должны знать, чтобы можно было тебе доверять, понимаешь?
— Мы должны знать, что говорить команде, офицер, — коммандер звучал неожиданно мягко. — Люди не могут поверить в слова, что все в порядке. Нужны доказательства.
— Я… — голос девушки дрогнул. — Я боюсь того, что я женщина.
Повисла пауза. Мужчин огорошило такое откровение. Спок сохранял непроницаемое выражение лица, а вот капитан… Сказать, что он был в шоке, — ничего не сказать. Эмоции на лице сменялись одна за другой.
— Я понимаю, что это совершенно нелепая причина, что команде будет глупо об этом говорить, я… Пойму, если вы отдадите меня под суд, — Ноа опустила голову, сжимая кулаки. На ее глаза навернулись злые слезы. Девушка сердилась на саму себя. За нелепость, за слабость, за то, что она — она.
— Офицер Рид, вы проходили лечение у психиатра? — внезапно спросил коммандер.
— Что? Я… Да, — ответила она. — Откуда вы?..
— Никто не боится своего пола без весомой на то причины, — ответил Спок, поймав удивленный взгляд Джима. — И самое очевидное, что может быть, — это психологическая травма.
Капитан кивнул, соглашаясь и показывая, что понял ход мыслей коммандера.
— Я предлагаю по прибытию в Флойдтаун пройти офицеру Рид еще один курс лечение, — произнес Спок. — Однако это уже решать мистеру МакКою.
— Согласен, — ответил Кирк.
— И… Вам этого достаточно? — тихо спросила Ноа.
— В каком смысле? — не понял капитан.
— Никаких больше вопросов? Ни что произошло, ни сколько лет назад? — нервы девушки потихоньку начали сдавать.
— Ноа, — Джим назвал ее по имени впервые после инцидента, встав со стула и положив руку ей на плечо, — никто не собирается ворошить твое прошлое. Мы знаем, что ты не лжешь. Этого достаточно. Но если хочешь с кем-то поговорить об этом, ты можешь это сделать.
Рид судорожно перевела дыхание, успокаиваясь.
— Все будет в порядке, — улыбнулся мужчина, потрепав ее за плечо.
Девушка слегка устало растянула кончики губ в улыбке в ответ.
— Спасибо вам, — она обвела взглядом мужчин. Спок смотрел на нее так, будто бы знал что-то еще, но решил не поднимать эту тему.
«Я где-то прокололась и как-то влюбленно посмотрела на капитана?! — в голове офицера забилась паника. — Господи, какая я дура»
— Боунс сказал, что ты можешь выйти и начать работать, если не будешь сильно напрягаться, — произнес Кирк, отстраняясь от нее. — Мы будем рады видеть тебя в строю, если ты готова. И, — он бросил взгляд на часы, — ты еще успеешь на общий завтрак.
— Да, спасибо, — кивнула девушка.
Мужчины направились к выходу. Пропустив Джима вперед, Спок бросил на Рид изучающий взгляд, прежде чем выйти.
Собравшись с мыслями, Ноа привела себя в порядок и, натянув чистую все еще мужскую форму, которую принес ей МакКой. Выйдя из на палаты, она заскочила к Боунсу, но не найдя его на месте, тихонько отправилась в сторону столовой. Изредка она натыкалась на товарищей по команде. Некоторые сдержанно здоровались, пока что еще не зная, как реагировать на Рид, некоторые искренне радовались ее появлению и желали поскорее выздороветь, не обращая внимания на новость о ее раскрывшемся секрете.