Литмир - Электронная Библиотека

— Поехали! — крикнула я Балтику, стараясь освободиться от собачьих ног.

— Что это? — сказал Балтик, глядя на нас. — Почему ты взяла демона с собой? Нам не нужен демон, пара. Отпусти его.

— Че-е-е-ерт! — заскулили Джим, его зубы были сжаты от моего захвата его морды.

— Вау, это ты пришел за Салливаном, — сказал Бром, садясь на переднее сиденье. Он и Балтик смотрели друг на друга несколько мгновений.

— Сом… эн че-е-ерт э-э!

— Ты должен был быть моим сыном, — сказал Балтик Брому.

Джим ударил обеими своими задними ногами, ослабив мою хватку на его морде.

— Я волосатый демон!

— Хорошо, — сказал Бром Балтику после минуты размышлений. Они кивнули друг другу, как будто уладили дело.

— Эшли-и-и-инг!

— Тише ты, злобный маленький пушистик! — закричала я, борясь с ним на полу автомобиля, пока Балтик, наконец, не заметил Сюзанну, которая теперь стояла с руками на бедрах, зовя Джима, тогда он поставил ногу на газ и рванул, делая U-поворот, и слегка задевая фургон Харродс.

— Ты сам виноват! Если бы ты не был таким любопытным, мне бы не пришлось этого делать!

— Эшлинг спустит сумасшедшую кукушку на твою задницу, когда узнает, что ты сделала! — сказал Джим, намеренно вытирая свои слюнявые губы об меня, когда я забралась на сиденье, оставляя длинные, слизистые следы слюнь на моем рукаве.

— Ты так думаешь? Ну, может быть, Твоей драгоценной Эшлинг нужно поостеречься, потому что я не какая-нибудь тряпка, знаешь ли. Я маг и в паре с самой крутой драконьей задницей в мире, — сказала я, ища что-нибудь, обо что можно вытереть слюни.

— Это ты? — Бром задумчиво посмотрел на Балтика.

— Да. Если бы ты был моим сыном, как и следовало бы, у тебя тоже была бы крутая задница.

— Хм, — сказал Бром, все так же вдумчиво.

В задней части автомобиля не было ничего, ни ткани, ни полотенца, ни салфетки. Ничего. Я посмотрела на шерсть демона.

— Ты не станешь! — ахнул он.

— Если ты принесешь мне еще больше неприятностей, я сделаю намного хуже, чем замараю тебя своей собственной слюной! — угрожала я, согнулась, чтобы вытереть руку об коврик.

Он высосал дыхание.

— Боже, а я думал, что Эш злая! Если тебе когда-нибудь понадобится работа в качестве демона, ты подойдешь. Эй, это твой сосок? — Я покачала головой и дернула корсет вверх, засунув грудь обратно. Очевидно, все-таки он не прошел испытание нанаклоны.

— Следи за собой и… Балтик! — закричала я и указала на боковое здание, в которое мы собирались врезаться, потому что он оглянулся на комментарий Джима о моем соске. — Смотрите на дорогу, мистер!

— Я определенно прошу тебя не обнажать свою грудь для других, — хрипло сказал он, бросая злой взгляд на меня в зеркало заднего вида.

— Джим не человек, и я не совсем оголилась… Ох, это не имеет значения. Просто следи за дорогой.

— Это сложно. Эти люди не водят должным образом, — сказал он, кинув яростный взгляд на молодого человека на скутере, который показал ему средний палец, когда приблизился к нам.

— Городское движение это всегда плохо… подожди минутку. Что значит — они не знают, как правильно водить? Ты ведь умеешь водить, не так ли?

— Конечно, я умею водить. Я делаю это сейчас, не так ли?

— О, мужик, — сказал Джим, прикрывая глаза лапой. — Мы все умрем.

— Да, ты едешь, — сказала я. — Но поскольку я та, кто возил нас в город, это ма…красный свет! — Балтик ударил по тормозам, отправив нас в занос на середину перекрестка. К счастью, свет только что изменился, так что перекрестный поток успел избежать удара с нами.

— Ты перестанешь отвлекать меня ненужными вещами? — сказал Балтик, раздражение росло с каждым слогом.

— Красный свет не имеет значения. У тебя есть водительские права? — потребовала я.

— Мне одиннадцать сотен лет, — прорычал он, резко дергая рулевое колесо, вернув нас таким образом обратно на перекресток. — Мне не нужна мирская лицензия на вождение!

— Мы обречены, говорю вам, обречены! — пролепетал Джим.

— Это пешеходный переход! — визжала я, когда Балтик приблизился к двум пожилым дамам и их маленьким корзинкам для покупок.

— Я не сбил их, — сказал Балтик, его тон был обиженным. — Ты слишком сильно беспокоишься из-за нескольких промахов, Ясолд.

Я оглянулась назад. Одна из маленьких старушек, пошатываясь, стояла у бордюра на зебре, ее рука лежала на груди, в то время как другая делала очень грубый жест в нашу сторону.

— Это точно. Притормози.

— Почему?

— Когда мою шикарную форму сокрушат и сожгут до неузнаваемости в мокрое пятно, не могли бы вы сказать Эшлинг, чтобы она вызвала меня обратно? — спросил Джим.

— О, помолчи. Мы не собираемся… Балтик!

— Что теперь? — прорычал он, стиснув зубы, и его костяшки побелели на руле, когда он ехал серпантинном по дороге, игнорируя гудки, анатомически невозможные предложения и вопли ужаса.

— Это улица с односторонним движением! — закричала я, наклоняясь вперед над сиденьем, чтобы попытаться обернуть свои руки вокруг Брома в отчаянной попытке защитить его от неминуемой смерти.

— Я еду только в одну сторону!

— Да, но не в правильную сто-о-о-оро-о-ону!

— Поразительно. — Голос Брома исходил из глубин, так как он был прижат к моей груди. — Это действительно твой сосок. Что это за отметина рядом с ним?

— Перестаньте смотреть на мои сиськи! — закричала я, когда Балтик в вопиющем пренебрежении к тому, что он ехал против движения, и теперь ехал по тротуару, рассеивая пешеходов туда и сюда, повернулся, чтобы увидеть, насколько сильно грудь выскочила из корсета.

— Ты больше не будешь покупать одежду в этом магазине, — сказал он строго. — Я не одобряю то, что тебе нравиться, эти все выставочные игры возбуждают меня. Они не должны их видеть…

— Тормози! — закричала я, указывая на парковку.

Он остановился, звуки гудков, крошение металла, когда автомобили избегали его, врезаясь в припаркованные автомобили, и звук разбившихся стекол, следовали за нами на автостоянку.

В ту же секунду, когда мы остановились, я вышла из машины и пошла на сторону водителя. Я рывком открыла дверь и указала на заднее сиденье.

— Я поведу! — сказала я, прежде чем Балтик бросил мне вызов.

Он выглядел разъяренным, его глаза стали узкими прорезями обсидиана.

— Ты подрываешь мою репутацию водить машину, пара. Ты перестанешь это делать и вернешься в машину.

— Пожалуйста, — закричал Джим со спины. — Дай ей водить. Я не знаю, сколько еще великолепных форм я смогу найти.

Мой яростный взгляд превратился в нечто, что могло метать молнии.

— Очень хорошо, — сказал Балтик с высокомерной любезностью, когда вышел из машины. Он демонстративно посмотрел на мою грудь. — Но ты должна перестать показывать всем свою грудь. Я понимаю, что твое перерождение развило у тебя странные сексуальные предпочтения, но я не потерплю, чтобы моя пара выставляла себя напоказ всем и вся. Если ты захочешь показать их, я и только я буду твоей аудиторией. Ты должна смириться с этим, пара.

— Ой, — сказал Джим, садясь прямо. — Какие странные сексуальные предпочтения, кроме показывания соска, у тебя есть, Солди?

— Я не выставляю себя никому на показ! — сказала я, затем посмотрела вниз и увидела, что я делаю именно это. Я засунула правую грудь обратно в корсет, говоря: — Ну, черт возьми! Обычно я так не делаю! И у меня нет странных сексуальных предпочтений, так что ты можешь прекратить все двусмысленные комментарии, которые ты собирался сказать, Джим.

— Я просто хотел спросить, есть ли в них немного масла или парнокопытные животные, — ответил он.

— Ты не можешь отрицать, что в тебе преобладает желание понаблюдать за Павлом и…

— Ах! — закричала я, желая вырвать свои волосы. Вместо этого я закрыла рукой рот Балтика.

— Кто такой Павел? И что она хочет увидеть у него? — спросил Джим, наклонившись вперед над передним сиденьем.

Я посмотрела на него секунду, а потом скользнула за руль.

41
{"b":"676987","o":1}