Литмир - Электронная Библиотека

— И где мы? — поинтересовалась Елена.

— Не знаю. Мы ещё толком ничего не видели, нужно осмотреться. — ответила блондинка.

Пройдя несколько улиц, Кэролайн остановилась и изрекла:

— Мы в Чикаго.

— Как ты это поняла? — спросила Елена.

— Улицы довольно знакомы.

— Давно ты здесь бывала?

— Где-то в шестидесятых.

— И что ты тут делала?

— Ничего особенного. Просто наслаждалась жизнью, дорогой выпивкой… И молодыми мужчинами.

— Так притормози. — воскликнула Елена, не собираясь слушать о сексуальных достижениях подруги. — Не нужно подробностей. — подруги рассмеялись. — Куда мы идём?

— В бар, где Кэтрин точно могла появиться.

Спустя какое-то время ходьбы, девушки остановились возле небольшого бара под названием — Winters Jass Club. Зайдя во внутрь, они сразу же направились к барной стойке, за которой стояла молодая девчонка лет 17-19.

— Виски 2 по 50. — попросила Кэролайн.

— Не хочу показаться невежливой, но по сколько вам лет? — прищурившись, спросила барменша. — Как по мне вы ещё малы для таких напитков.

— А ты не мала ли для такой работы? — не осталась в долгу блондинка, взглядом окидывая здание.

— Какое это имеет отношение? Может я просто подменяю маму или бабуш…

— Мне плевать. — перебила её чаровница. — Наливай.

Через пару секунд подруги получили свой заказ.

Кэролайн внимательно присмотрелась к барменше и задала вопрос:

— Как тебя зовут?

— Лика. Лика Скайдью. — вежливо ответила шатенка.

— Твою бабушку, случайно, звали не Эмилия?

— Да… А откуда ты знаешь?

— Это не важно. Главное то, что ты ведьма и ты мне поможешь.

— Вы вампиры. — подвела итог девчонка

— Да. Ты нас раскусила. — съехидничала Кэролайн. — Так вот, мне нужна информация… — продолжила она, но ведьма не дала ей закончить.

— Я не помогаю вампирам. Так что лучше уходите отсюда пока целы!

— Тихо-тихо, милая. — приторно сладко сказала чаровница. — Я ведь тоже умею угрожать.

После этих слов Лика почувствовала, что начинает задыхаться. Она схватилась за горло, пытаясь нащупать в чём причина, но так и не найдя её, схватилась за барную стойку, чтобы не свалиться на пол. И тут она поняла одну ужасающую вещь… Она не может говорить. Не может издать ни одного, даже малейшего звука, чтобы прочитать какое-нибудь простейшее заклинание или, хотя бы привлечь внимание. Хотя это всё равно было бы бесполезно, Кэролайн уже подчинила себе всякого в этом здании.

— Кэролайн… — неуверенно начала Елена, опасаясь за жизнь невинной девушки. — Кэролайн, ты убьёшь её.

Ноль внимания.

Шатенка уже ощущала, что жизнь покидает её хрупкое тело и со слезами на глазах следила за своим палачом. А блондинка наслаждалась вкусом обжигающего гортань алкоголя, не обращая внимания ни на кого.

— Кэролайн, пожалуйста. Нам не нужны лишние смерти. Кэролайн!

— Я не собираюсь убивать её. — всё же ответила де Ла Мор. — Мне нужна информация. А она может мне её предоставить. О большем я не прошу.

— Но ты ведь можешь просто прочесть её мысли. Зачем пытать?

— Затем, что это интереснее, чем просто полазить в её премилой головке. Тем более давным-давно пора было показать сверхъестественному миру, кто здесь хозяин. А-то с годами никакого уважения к старшим.

— Кэролайн, пожалуйста, отпусти её. Я думаю, она уже поняла свою ошибку. — Елена с надеждой посмотрела на девчонку, и та, поняв куда клонят подруги, активно закивала головой в знак согласия.

Смерив шатенку оценивающе-презрительным взглядом, Кэролайн её всё же отпустила.

Наконец, получив возможность свободно дышать, девушка со стоном опустилась на колени, насыщая кислородом лёгкие.

— Кто ты? — спросила девочка, более-менее придя в себя.

— Это не важно. Важно лишь то, что я от тебя хочу.

— Я всё сделаю, что скажешь.

— Хорошо. Тогда я хочу знать, появлялась ли здесь Кэтрин Пирс?

— Да. Она приходит обычно к тому времени, когда на работу приходит моя сменщица. — робко ответила шатенка.

— Твоя сменщица тоже ведьма?

— Да.

— Дай мне её адрес.

Лика схватила первую попавшуюся салфетку, быстро начеркала на ней нужный адрес и отдала чаровнице.

— Умница. — Кэролайн двинулась в сторону выхода, Елена посеменила за ней, но не дойдя и пары шагов, блондинка обернулась к барменше и предупреждающе на неё посмотрела.

— Если ты сообщишь своей подружке-ведьме, что мы к ней направляемся… Я убью твою любимую младшую сестрёнку у тебя на глазах. А потом примусь за каждого, кого ты хотя бы раз в своей жизни видела. Это понятно?

— Да. — в страхе прошептала девчонка.

— Хорошо. — прокомментировала Кэролайн, и они с Еленой скрылись за дверьми.

— Я надеюсь, ты не собираешься уничтожить половину населения земного шара, только потому что наши планы могут сорваться? — робко поинтересовалась двойник.

— Конечно, нет. — ответила чаровница.

— Тогда к чему были эти запугивания?

— Просто, чтобы она не лезла не в свои дела. — ответила блондинка, идя в перёд и, даже не оборачиваясь на подругу.

Елена шла за чаровницей, невольно сравнивая ту Кэролайн, которую она знает с детства, и ту, что предстала перед ней сейчас.

Различия определённо были слишком велики. Милая девчонка, которая никогда и мухи обидеть не могла, и беспощадная стерва, готовая перегрызть глотки всем неугодным, соединились в одной личности, что могла за одну минуту сменить тысячу масок.

Невольно в голову полезли мысли о Клаусе, которого блондинка сейчас так напоминала.

— Знаешь… Когда мы стояли там, в баре, и ты издевалась над этой девчонкой, мне казалось, что передо мной стоит Клаус. — проговорила Гилберт, всё ещё занимаясь сравниванием этих двоих.

— Да? Видимо мы с ним похоже намного больше, чем мне бы того хотелось. — с некой грустью прошептала девушка.

— Кстати, я всё хотела узнать, что у вас с ним? —спросила Елена, переводя тему, чтобы ненароком не вызвать в подруге отрицательных эмоций.

— О чём ты? — наигранно-удивлённо спросила блондинка.

— Да брось, только слепой бы не заметил ваших с ним переглядок. — усмехнулась брюнетка.

— Какие ещё переглядки? — заинтересованно спросила де Ла Мор.

— Нууу… Например, те взгляды, которые вы посылали друг другу сегодня в доме у Сальваторов. — томно произнесла двойник, снижая голос до полушёпота, заговорчески приговаривая: — Откровенно говоря, я всё ждала, когда же вы наброситесь друг на друга и займётесь горячим гибридским сексом прямо на антикварном столе Деймона... Прямо при нас всех...

— Так всё! Я поняла, молчи! — засмеялась блондинка, а подруга её в этом поддержала.

И так они и продолжили идти, смеясь, рассказывая друг другу свои секреты и истории, как в старые добрые времена. Так как, когда между ними ещё не было пропасти в тысячи лет.

Комментарий к

XXIX

часть P.S. Простите за ошибки.

====== XXX часть ======

— Мы прям как в сказке: «Пойди туда – не знаю куда, принеси то – не знаю что». — высказалась Ребекка, заходя вместе с братьями, Сальваторами и ведьмой - Беннет на большой склад. — И как мы найдём якорь среди всех этих коробок?!

Все в шоке уставились на деревянные ящики разных форм и размеров, которых, казалось, здесь тысяча.

— Скорее всего, якорь находится в одном из них. — предположил Элайджа. — Нам нужно разделиться. Так мы быстрее найдём то, что ищем.

— Оу, Элайджа, а может ты подскажешь нам, что мы ищем? Потому что, насколько я помню, Кэролайн нам ничего по этому поводу не сказала. — попросил Деймон.

— Я и Никлаус осматриваем юго-западное крыло, Стефан и Деймон юго-восточное, Бонни и Ребекка северо-восточное. Будем вскрывать каждый… Я сказал: каждый — смотря на недовольную Ребекку и Деймона, повторил первородный. — ящик. И детальнейшим образом его осматривать. Если никто ничего не найдёт на своей территории, переходите на северо-западную. Всем всё понятно?

— Так точно, капитан! — воскликнул Деймон, отдавая вампиру честь.

37
{"b":"676928","o":1}