— Что ты находишь приятным и полезным, занимаясь с третьекурсниками трансфигурацией?
— Общение, друг мой. Общение с потенциальными союзниками.
— Или вассалами? — не удержался от подколки блондин.
— Или с вассалами, — согласно кивнул Блэк.
Вечер парни провели плодотворно. Все третьекурсники были готовы к практическому зачёту. Все смогли превратить живое в неживое, мышей в табакерку. Бедные мышки. И зачем детям табакерка?
До отбоя оставалось полчаса, когда в гостиную забежал запыхавшийся Забини:
— Блэк, — крикнул он с порога, — декан велел тебе передать, что тебя вызывает директор к себе в кабинет, — на одном дыхании протараторил мулат.
— Зачем? — в один голос спросили Блэк и Малфой.
— Не знаю. Он не ответил, — печально произнёс парень и многозначительно почесал кучерявый затылок.
— Забини! Ты что, задал этот вопрос декану? — хлопнув себя по коленям, удивлённо воскликнул Малфой.
— Что? Мне же интересно, зачем директор вызывает Блэка на ночь глядя, — невозмутимо ответил тот.
— Действительно, интересно, — задумчиво произнёс Эдасих, — Ладно, пойду узнаю, чего этому пауку от меня понадобилось.
— Я с тобой, — поднялся с дивана Драко.
— Нет, Драко, — встрял Забини, придерживая того руками, — декан предупредил, чтобы Блэк был один. Он так и сказал: «без Малфоя». Так что будешь вместе со всеми нами изнывать от любопытства. Снейп тебя ждёт у кабинета директора, — добавил он и плюхнулся на любимое место Блэка напротив камина.
— А Вы не торопитесь, мистер Блэк, — язвительно произнёс профессор Снейп, когда парень поднялся по винтовой лестнице к кабинету директора.
— О, профессор, Вы не поверите, как я торопился узнать, что же такое произошло, что директор вызывает студента к себе в кабинет, несмотря на то, что скоро настанет комендантский час, — не менее язвительно ответил Блэк.
Снейп покачал головой и, повернувшись к горгульям, охранявшим вход в святая святых Хогвартса — кабинет директора, скорчив презрительную гримасу, произнёс пароль:
— Дондурма…
— Что это за хрень? — шепнул Блэк чуть ли не в ухо декану.
— Хрен его знает, — также тихо ответил тот, пожимая плечами, — какая-то очередная восточная дрянь… И, мистер Блэк, один балл со Слизерина за употребление неприличных слов в присутствии преподавателя, — насмешливо добавил профессор, дёрнув бровями.
На такой жизнерадостной ноте они вошли в открывшуюся с протяжным скрипом дверь. От этого звука по спине парня прошла нервная дрожь. Противный скрежет наждачкой проходил по нервам и выступал в качестве морального пинка для посетителей.
— Добрый вечер, мистер Блэк, — мягким бархатным голосом произнёс хозяин кабинета. — Спасибо, что откликнулись на мою просьбу. Проходите, присаживайтесь, — он жестом указал на неизвестно откуда появившийся посреди кабинета деревянный, больше похожий на пыточный инструмент, стул. «С какой свалки его припёрли?!» — мелькнула в голове парня мысль. — Северус, ты можешь быть свободным, — сказал директор, обратившись к декану слизеринца. Но тот многозначительно дёрнул бровями, и как стоял, опёршись плечом о косяк двери, так и остался стоять.
— Альбус, ты вызываешь на ночь глядя студента моего факультета без каких-либо объяснений, — устало произнёс он, прищурив глаза, — и считаешь, что я его оставлю наедине с тобой?
— О чём ты, Северус? — в выцветших некогда ярко-голубых глазах на мгновение мелькнула злость, но через миг они снова стали лучиться добротой и пониманием. — Ты что? Мне не доверяешь? — удивлённо спросил старик.
Снейп усмехнулся и, не отвечая на заданный вопрос, прошёл дальше в кабинет и сел в кресло, сложив ногу на ногу и скрестив на груди руки.
Дамблдор раздражённо выдохнул и взмахом палочки превратил деревянный стул в мягкий, но без подлокотников. Сидеть на таком стуле, да ещё посреди комнаты, неудобно. Поэтому Эдасих скривился, тоже одним взмахом палочки переделал стул на удобное мягкое кресло, демонстративно уселся в него, зеркально повторив позу своего декана, и уставился на директора. Тот опять вздохнул и, одобрительно кивнув, предложил:
— Чаю?
— Нет, спасибо, я не употребляю на ночь жидкость. У меня, видите ли, слабый мочевой пузырь, бывают …казусы. Не хотелось бы опозориться перед домовиками, — непринужденно ответил слизеринец, на что Снейп как-то подозрительно крякнул.
— Ну, а как тебе в Хогвартсе? Нравится? Я слышал, ты подружился с Драко Малфоем?
— В Хогвартсе скучно. Мне не нравится. И да, я подружился с Драко. Это всё, что Вы хотели узнать, мистер Дамблдор? — нагло глядя в глаза тому, кому раньше безгранично доверял, ответил Эдасих.
— В Хогвартсе скучно потому, что здесь нет сейчас Поттера, — буркнул Снейп.
— Да? — удивлённо скривил губы парень. — Вот никогда бы не подумал, что национальный герой Магической Британии был в Хогвартсе в роли… клоуна!
— Нет, мальчик мой, — энергично, несмотря на погасший и печальный взгляд, произнёс директор, — Гарри очень хороший, замечательный мальчик и сильный волшебник.
— Ага, поэтому его и выдворили из волшебного мира в детстве, а потом и в отрочестве? Замечательного мальчика и сильного волшебника?
— Это была моя ошибка, — тяжело вздохнул старик и скромненько так потупил глаза.
— Ошибка, это когда я в слове трансфигурация оставлю только пять букв — ф и г н я, а то, что Вы называете ошибкой, имеет другое название — халатность как вид должностного преступления.
— Ты прав, мой мальчик, ты, конечно, прав, — вздыхая и отводя взгляд от парня, с раскаяньем проговорил старый интриган. — Вы очень умный, мистер Блэк. Где Вы учились ранее?
— За тридевять земель в тридесятом государстве, — нагло ухмыляясь, ответил парень с чернильного цвета волосами и тёмными с зелёными крапинками глазами.
Дамблдор раздражённо пожевал зубами губы вместе с усами и недовольно покачал головой.
— Так что же Вам всё-таки понадобилось от меня, господин директор?
— Ваш родственник, мистер Блэк. Мне надо знать, где сейчас находится Сириус Блэк.
— Дядюшка Сири?! — искренне удивился Эдасих, — а зачем он Вам? — глядя на старика исподлобья, подозрительно поинтересовался он.
— Видите ли, молодой человек, Сириус владеет очень важной для меня информацией. Мне необходимо с ним переговорить.
— Сомневаюсь, что Сириус на данный момент владеет чем-то важным, — скептически ответил глава Рода Блэков, огорчённо покачав головой.
— И тем не менее я настаиваю…
— Вы можете настаивать сколько Вам угодно, — холодно проговорил юный Лорд, — Сириус Блэк находится в зоне недосягаемости. А конкретно, он в лечебнице-пансионате лекарей-менталистов. То есть — мозгоправов. Двенадцать лет Азкабана в обществе дементоров и год в анимагической форме очень сильно повлияли на его мозговую деятельность.
— Хм. Он и раньше-то не отличался повышенной мозговой деятельностью, — ядовито вставил свои пять кнатов зельевар.
— Вот видите, директор, — махнув головой в сторону декана, спокойно ответил Блэк, — как глава Рода я обязан заботиться о физическом, магическом и эмоциональном состоянии членов семьи Блэк.
— Блэки всегда были ненормальными, — буркнул Снейп.
— Надеюсь, Вы не о моем отце говорите, профессор? — жёстко проговорил Лорд Блэк, переведя на него ледяной взгляд, от которого по коже волшебника пробежали холодные мурашки. В воздухе стало ощущаться давящее напряжение и запахло озоном.
— Ваш отец был исключением в этой семейке, — непроизвольно поёжившись, ответил тот.
— Спасибо, — успокоив свою магию, кивнул Блэк. — Ну? Мы все вопросы выяснили? Простите, директор, но я устал сегодня и хочу спать. Спокойной ночи, господа, — не дав возможности директору задать ещё ему кучу вопросов, Эдасих поспешно поднялся и вышел из кабинета…
— Сука!.. — в сердцах выругался юный Лорд и, пнув ногой ни в чём не повинную горгулью, стал бегом спускаться по металлической винтовой лестнице…
А директору не понравился этот молодой человек. Очень не понравился…