Итак, вопрос — нужно ли это мне? Ответ — нужно. Зачем? Да просто так. Убрать с дороги препятствия в лице двух акромантулов, свергнуть зажравшееся министерство, стать королём магов Британии, восстановить палату Лордов, назначить Малфоя-младшего кронпринцем, и пусть властвует. Только следить, чтобы не зарывался. А самому жить в своё удовольствие. Чем не заявка на будущее?
Эдасих выплыл из своих размышлений, которые завели его куда-то не туда, и посмотрел на Драко и Нарциссу. Мать и сын, тесно прижавшись друг к другу, сидели на диване и о чём-то тихо разговаривали.
— Леди Малфой, — окликнул он жестким голосом, от которого Драко вздрогнул и непроизвольно отодвинулся от матери, а женщина выпрямила спину и нервно начала сжимать белый батистовый носовой платок в руках, — простите, если напугал, — смягчил тон Блэк, — скажите, зачем Вам нужен этот развод?
— Дело в том, Лорд Блэк, — так же официально отозвалась она, — мой муж в тюрьме. — Эдасих кивнул, поощряя продолжать, — мы с сыном остались без защиты.
— Без защиты? — удивлённо переспросил Блэк, вскинув брови. — Без какой защиты? Ваш дом так защищён, что в него и муха без разрешения не влетит. А Драко и так находится под защитой, и не только моей.
— Да, Драко мне всё рассказал, — огорчённо проговорила Нарцисса.
— И что же он Вам такого рассказал, что это Вас так огорчило?
— Я не знала, что у Малфоев спящий ген вейл…
— Не спящий, а заблокированный. Простите, но это далеко не одно и то же. И что же? Вы недовольны, что Ваш сын принял дарованное ему магией и предками наследие?
— Нет, Эдасих. Я недовольна тем, что от меня это скрывали, — резко ответила леди.
— Ну, у нас не было возможности поставить Вас в известность, — извиняющим тоном проговорил юный Лорд.
— Я не об этом. Почему от меня мои свёкор и муж скрыли, что моего ребёнка удостоили чести иметь такое наследие. Этим же гордиться надо, а не стыдиться…
— Хм, — недоверчиво хмыкнул Эдасих и покосился на Драко, ухмыльнувшись уголком губ. — Странно, однако…
— Что странно?
— Да так. Простите. Драко, всё нормально?
— Да, Эд. Мама приняла моё наследие.
— Ладно, — недоверчиво пробурчал Эдасих и свободно откинулся на спинку кресла, скрестив руки на груди, — вернёмся к нашему вопросу. Так зачем Вам этот развод, леди Малфой? Это тоже гениальная идея Вашего мужа?
— А Вы проницательны, Лорд, — с уважением произнесла Нарцисса, — да, это тоже идея Люциуса.
— Ну и зачем?
— Всё банально, Эдди, деньги. Презренный золотой металл. Наш брачный договор составлен так, что если произойдёт развод по инициативе жены, то все доступы к сейфам Малфоев для меня закроются. Мне останется только сейф, данный мне в приданое Родом Блэков. Глава в тюрьме, я больше не жена и не член семьи, наш сын ещё юн…
— И Волан-де-Морту не видать денег Малфоев, как своего носа, — хлопнув ладонями себя по коленям, звонко рассмеялся юноша. — Да, умно, — стирая с уголков глаз накатившиеся от смеха слёзы, произнёс Блэк, — Слизерин — это диагноз! Хорошо, леди Нарцисса, — кивнул он, — что я должен сделать?
— Ничего сложного, — она поднялась с дивана и подошла к картине, висевшей на стене напротив стола. Нажала на нос изображенному на ней блондинистому молодому мужчине в берете с пером павлина. Тот поморщился и чихнул, портрет отодвинулся в сторону, за ним в стене открылась ниша. Леди достала из неё свиток, потом опять нажала на нос какому-то предку Малфоев, и картина встала на место. — Это один из предков Малфоев. Никто не знает, как его зовут и когда он жил. А он молчит. Люциус говорит, что ещё никто не слышал его голос. Смотрит и молчит. Вот, Лорд Блэк, — она протянула свиток парню, — Вам надо только разорвать этот пергамент и произнести: я, Глава Рода Эдасих Регулус Блэк, своей властью разрываю магический брак между Люциусом Абрахасом и Нарциссой Друэллой Малфой по инициативе Нарциссы Друэллы. И всё. Как только контракт будет разорван, все сейфы Малфоев в Гринготтсе тут же запечатаются. А когда Драко уйдёт из дома, Менор тоже запечатается. Домовики впадут в спячку до прихода хозяев. Я больше не буду здесь хозяйкой. Да я и не была никогда ею. Жена хозяина. Мать маленького хозяина. Так меня всегда зовут эльфы.
— А отката не будет? И где Вы будете жить? — читая договор, спросил Блэк.
— Нет. Отката не будет. Вы же видите, что данная ситуация оговорена в договоре… А жить я буду в Вашем доме, на Гриммо, если Вы не против, конечно.
— Нет, я не против. А даже — за, — согласно ответил Эдасих…
После разрыва брачного договора леди Малфой и Драко с помощью домовиков собрали свои вещи и, уменьшив многочисленные сундуки, уложили всё в бездонную сумку. Драко даже рояль взял, хотя Эдасих сказал, что у него есть такой же рояль. Но тот упрямо молчал и запихивал музыкальный инструмент, ставшим совсем игрушечным, в сумку.
— Сам сказал — берите всё, что вам нужно и дорого. Этот рояль мне подарили на пятилетие.
Блэк только пожал плечами и махнул рукой. Леди Нарцисса ванну свою уложила и… какой-то эксклюзивный унитаз…
Как только они вышли за ворота поместья Малфоев и Драко закрыл ворота, огромный дом исчез на глазах. Вокруг них был труднопроходимый густой лес…
========== Глава двадцать шестая ==========
Эдасих взял за руки Драко и его мать и перенёс их к дому на Гриммо. Открыв входную дверь, он жестом пригласил их войти.
— Проходите, леди Нарцисса, и ты, Драко. Чувствуйте себя как дома, но не забывайте, что вы в гостях, — произнося эту фразу, Лорд Блэк дал понять дому и домовикам, что эти люди — гости. А гостям - чтобы не забывались и вели себя с уважением к дому и хозяину. Нарцисса понимающе кивнула и улыбнулась хозяину дома. Она сама всегда произносила эту фразу, когда принимала в доме других людей. Она это сказала, даже когда в менор заявился «особенный гость». Правда, тихо сказала, но те, кому надо, услышали и приняли во внимание. Так что домовики не торопились исполнять прихоти Лорда без приказа хозяина, а просто прятались… Дом не открывал перед ним доступ в другие помещения менора, кроме тех комнат, которые ему выделил хозяин (например, библиотеки). Когда он выходил в сад, подышать свежим воздухом и «выгулять» свою жуткую зверушку, то обратно без Люциуса он войти не мог. Что приводило в ярость его злодейшество. Но хитрый Малфой только огорчённо разводил руками и всё сваливал на «выкрутасы самого дома». А потом с удовольствием рассказывал Северусу, как их повелитель до вечера просидел на морозе в деревянной беседке в саду, потому что сам отправил хозяина дома с поручением на целый день. А Нарцисса гостила у кого-то из своих приятельниц…
— Хлеб-соль в дом. Благополучия и процветания Роду, — ответила Нарцисса. Давая знать, что входит в дом с благими намерениями и без злого умысла.
Женщина не стала скрывать своего удивления, увидев такие перемены в доме, где она в детстве с сёстрами и кузенами проводила много времени.
— Я впечатлена, Лорд Блэк, — оглядывая каминную прихожую, в восхищении произнесла она, разглядывая портрет своей тётушки Вальбурги. Такой она её помнила, когда сама была ещё девочкой, и ей было одиннадцать лет. — Она немагическая? — кивая на картину, спросила Нарцисса.
— Нет. Не заслужила, — буркнул Эдасих и пошёл дальше.
Женщина недоумённо взглянула на сына, но тот только пожал плечами:
— Я сам ничего не знаю, мам, — тихо ответил он на немой вопрос матери.
Они прошли в большую гостиную вслед за хозяином.
— Кренкель, — позвал Эдасих эльфа, — Кренкель, принимай гостей, — сказал он домовику, когда тот появился перед ними.
Старый эльф посмотрел на женщину, в его круглых синих глазах появилось выражение узнавания, они счастливо засияли, а рот растянулся в искренней радостной улыбке.
— Мисс Цисси! — воскликнул эльф и упал перед ней на колени, обнимая её ноги. — Старый эльф рад, что маленькая леди вернулась в дом предков.
— Ты кто? — удивлённо спросила Нарцисса, присаживаясь на корточки и внимательно всматриваясь в счастливую мордочку эльфа, — я тебя не узнаю.