Рейкин был недалеко, когда услышал душераздирающий девичий крик. Обычно, он бы не обратил на это никакого внимания, ведь химерам иногда разрешалось пошалить, а в таком случае - крики были нормой. Но в этот раз, что-то заставило парня остановиться и прислушаться. Мольбы о помощи и вопли - вот что услышал парень. В этот момент, словно внутреннее «я» заставило Тео ускориться и пойти на шум.
По прибытию выяснилось, что Рейкин оказался прав. Трейси решила развлечься и напала на беззащитную девушку, что лежала под ней и извивалась. Со стороны было видно, как силы незнакомки иссякают, а сознание покидает тело. Сам не осознавая как и почему, Тео накинулся на химеру. Просто не смог смотреть на эти издевательства и быстро показал подчинённой её место.
Теперь же, молодой мужчина стоял возле лежащей без сознания девушки и сверлил незнакомку оценивающим взглядом. Она была прекрасна: шоколадные локоны разметались по влажной траве; кожа была идеально ровной, а пухлые губы так и манили к себе, требовали вкусить их сладостный сок.
Светло-зелёный сарафан почти насквозь промок. Было явно видно чёрное кружевное бельё и шикарные формы, скрываемые тканью. В штанах Рейкина стало тесновато, и в эту минуту он осознал, что слишком долго смотрит на шатенку. Опять же не отдавая отчёта своим действиям, парень снял кожаную куртку и опустившись, стал заворачивать в неё девушку. После чего аккуратно подхватил и поднял на руки.
Тело Оливии, хоть и лежало на сырой земле, оказалось слишком уж горячим. Это привлекло внимание оборотня сильней и теперь все его мысли о ноше на руках.
“Кто эта девушка и как оказалась в этой ситуации? Что мне с ней делать? Куда нести её и, чёрт! Почему я не могу оторвать от неё взгляда? Почему так бешено колотится сердце и теснеет в штанах?!”
— Какого чёрта ты творишь, Рейкин? - раздался вопль, - Видишь, Лидия, я всегда говорил, что это ублюдок убивает людей! Ему нельзя доверять! — Стилински накинулся на оборотня, стараясь не задеть незнакомку.
Видимо пока Тео рассматривал юную красавицу, машина Стайлза остановилась незаметно.
— Остынь, Стилински! Много на себя берёшь! - огрызнулся оборотень. Ему доставляло мало удовольствия препираться с ненавистной стаей и уж тем более доказывать свою невиновность.
— Что с ней? — следом вмешалась рыжеволосая, — она жива? Что произошло? Это ты сделал? - старшая Мартин не могла успокоиться.
— Да как же вы осточертели со своим недоверием! На девушку напала одна из химер, а я её спас! Она жива и скоро очухается! - Рейкин слегка тряхнул ношу и стиснул челюсть. Оторвать бы сейчас обоим тварям головы, чтоб более не мешались.
— Как всегда, да? Тео всех спасает, а Стайлз в дураках! Ты, - сын шерифа указал пальцем на собеседника, - можешь думать, что хочешь. И верить тебе может кт…
— Боже мой, — Лидия вмиг перебила перепалку парней и медленным шагом подошла к Тео. Её взгляд упал на шатенку, причём довольно знакомую, — быть того не может…
— Что случилось, Лидия? — занервничал Стайлз, тем временем как Тео внимательно наблюдал за ситуацией и прокручивая в голове дальнейший её исход.
— Нет! Этого не может быть! - рыжеволосая как-будто говорила сама с собой, не обращая внимания на окружающих. Её мысли постепенно прояснялись, а картина вырисовывалась всё стремительнее.
— Да что?! - не унимался Стилински. Ожидание убивало.
— Оливия! Это Оливия, - быстро протороторила Мартин, словно её осенило.
— Кто такая Оливия? — отозвался Рейкин, ещё раз оглядев шатенку. Сейчас она выглядела так невинно и беззащитно, что Тео невольно улыбнулся, но не на всеобщий показ, а в душе.
— Это, моя родная сестра. Младшая. Оливия Мартин! И я, чёрт возьми, не понимаю, как она тут оказалась! - слова выходили с трудом и с запинками. Было много непонимания и сотни вопросов.
После услышанного, на лицах парней застыло удивление, переходящее в лёгкий шок и недоумение. Стайлз просто стоял, не в силах вымолвить и слова, в то время, как в голове Рейкина - был готов план. Как же вовремя подвернулась эта девушка.
— Младшая сестра, говоришь? — на лице Тео появилась та самая улыбка, не предвещающая ничего хорошего.
========== Часть 2 ==========
В уютном доме Стилински, на редкость стояла тишина. С одной стороны это было странно, но с другой - понятно. На диване в гостиной лежала укрытая пледом Оливия. Вид у девушки был неважный: под глазами чёрные следы от туши; множественные синяки и царапины на руках; порванный в нескольких местах сарафан. Одним словом - следы борьбы не скрыть.
Рядом на кресле расположилась рыжеволосая, глаза которой смотрели в пустоту. Девушка не могла поверить в происходящее. Последний раз Лидия видела младшую сестру пятнадцать лет назад, а потом они с отцом уехала.
Поначалу, сёстры поддерживали связь, но вскоре и она была оборвана, правда, до поры, до времени. Пару лет назад девушки нашли друг друга, и произошло в некотором роде воссоединение на расстоянии. Сёстры долго общались в сети, созванивались и мечтали увидеться. Но Лидия и подумать не могла, что встреча произойдёт так скоро.
Повстречать сестру было настоящим подарком, и рыжеволосая безоговорочно бы обрадовалась этому, только вот не при таких чудовищных обстоятельствах.
«Чёртовы Химеры! Что им нужно от Оливии? Почему именно она должна была пострадать?! Как она вообще оказалась в Бейкон Хиллс?!» - сыпались волнующие вопросы.
Рядом со старшей Мартин, прямо на полу восседал хозяин дома. Его взгляд был устремлён на стоящего в дверном проёме Рейкина, который в свою очередь осмотревал каждого надменным и наглым взглядом. Словно всё в этой комнате были не только ему должны, но и раздражали оборотня.
Он не скрывал, что мечтал покинуть душное помещение. Просто не собирался выслушивать сопливых и обвинительных речей Стайлза, который так и ждал момента подставить, да выставить предателем Тео. И повелитель Химер несомненно совершил бы задуманное, если б не появление младшей Мартин. Оно всё изменило, и парень был готов остаться. Решил принять на себя роль «героя и спасителя», конечно же не для благих целей, а собственной выгоды.
— Как это случилось? — Маккол вошёл в помещение не так давно, но успел ещё с порога понять, что дело плохо. А когда заприметил хрупкую девушку, что мирно спала на диване - убедился окончательно.
Ощущение несправедливости наполнило Альфу. Почему красивая и милая шатенка, ничего не знающая об их мире, так быстро стала частью этого дерьма?
— Спроси Тео, он же её «спас». А хотя может сначала напал, а потом решил спасти, да стать героем. Ну, например, чтобы войти к нам в доверие! - Стилински завёлся с новой силой. Уж больно раздражал его оборотень.
— Хватит, Стайлз, прекрати! Ты только и ищешь возможность обвинить Тео! Когда он, кстати, не первый раз, спасает нам жизнь! - кажется, сегодня на перепалки не было настроения, раз Маккол ответил резвозтью.
— Да сколько можно, Скотт?! Почему ты так слепо доверяешь ему?
— Не хочу больше слушать эти бредни, Стайлз! Тео, что произошло? — Альфа обернулся и задал вопрос Рейкену, который всё это время с интересом наблюдал за перепалкой друзей.
— Я возвращался с реки, куда хожу отнести цветы погибшей сестре, Стайлз, — парень демонстративно сделал акцент на Стилински, — и услышал крики. Когда выбежал на поляну, увидел химеру, пытающуюся убить девушку. Моё появление было неожиданным, и я им воспользовался. Но химера была хитра и быстро скрылась. Потом собственно, появились вы.
— Спасибо, Тео! Ты не раз спасаешь нас. Мы твои должники, — Скотт внимательно слушал оборотная и когда тот закончил - принял решение довериться. В словах Рейкина не было той лжи, которая обычно рвалась у предателей, поэтому Маккол слегка улыбнулся и пожал руку оборотню.
Всё же Скотт был одним из тех доверчивых людей, которые всегда старались отыскать в окружающих хорошее. Поэтому после неожиданного появления Тео, парень принял его, как давнего друга, а не накинулся, как Стилински.