Литмир - Электронная Библиотека

— Мадлен? — произнёс в неверии Тристан. — Откуда... откуда ты знаешь это?

— Сара сказала мне, что её мать звали Мадлен, и Дакс отыскал фотографию твоей Мадлен с Даниэлем Грей, — я посмотрел на Криса, который до сих пор пялился на меня с приоткрытым от потрясения ртом. — И Сара внешне очень напоминает Джозефину.

Крис снова обрёл способность говорить.

— Точно! Я знал, что она выглядит знакомой. Дочь Мадлен? Проклятье.

— Николас, ты уверен в этом? — голос Тристана дрожал, и я мог лишь представить, что он чувствовал.

Я был рядом с ним, когда он нашёл записку Мадлен, которую она оставила ему, прежде чем сбежала. Больше года я помогал ему с её поисками, и я видел страх и беспокойство за его единственного ребёнка. Мадлен была подготовленным воином, когда она покинула бастион, но она никогда не была в большом мире в одиночку. Я наблюдал, как проходили годы, и надежда на её возвращение домой потихоньку угасала в его глазах.

По прошествии нескольких десятилетий без весточки от неё, он принял тот факт, что она могла быть мертва, и он безропотно смирился быть последним в его родовой линии. Теперь же, обнаружить, что его дочь всё ещё жива — или была жива семнадцать лет назад — и вышла замуж и дала жизнь ребёнку...

— Без сомнений, она дочь Мадлен, твоя внучка, — сказал я.

— Ох, милостивый Боже, — хрипло прошептал Тристан. — Мадлен.

Мы с Крисом молчали в течение нескольких минут, между тем как Тристан приходил в себя от открытия, что Мадлен могла быть до сих пор жива, и что у него была внучка.

Тристан прочистил горло.

— Сара с вами? Я могу поговорить с ней?

— Её здесь нет. Она отказалась покидать свой дом.

Я мог слышать шаги Тристана, когда он начал расхаживать по своему кабинету.

— Мы не можем оставить её без защиты. Ты объяснил ей, как это опасно для неё?

— Да, но она решительно настроена остаться. Она не испытывает тёплых чувств к своей матери, и думаю, она отчасти винит Мадлен в смерти своего отца. Она не хочет иметь с нами никаких дел.

Тристан прекратил мерить шагами кабинет.

— Я приеду и поговорю с ней. Может быть, если она будет знать, что у неё здесь есть семья, она будет меньше нас опасаться.

У меня вырвался смешок.

— Она не боится нас. Поверь мне. Я бы сказал, скорее презирает.

Повисла мимолётная пауза, прежде чем Тристан вновь заговорил:

— Ты сказал, что ей семнадцать, и она понятия не имела, что она Мохири. Как же она продержалась так долго без подготовки?

— Не знаю, но её контроль над Мори не похож ни на что, что довелось мне когда-либо видеть. Если бы я его не почувствовал, я бы подумал, что она смертная.

— Не знай я тебя, я бы сказал, что услышал в твоём голосе восхищение, — сказал Тристан.

Я не стал пытаться это отрицать.

— Сложно не восхищаться кем-то с такого рода силой. Она поразительно бесстрашная, учитывая всё то, через что она прошла. В некотором смысле она напоминает мне тебя.

— Моя внучка, — произнёс он в изумлении. — Я вызову джет. Я буду на месте сегодня после обеда.

Я взглядом встретился с Крисом, когда покачал головой.

— Не думаю, что это мудрое решение. Сара сильная, но она была сокрушена, когда я разговаривал с ней, не то чтобы я винил её за это после последних нескольких дней. Она таит сильную обиду на свою мать, и, полагаю, встреча с отцом Мадлен будет чересчур для неё прямо сейчас. Это может оттолкнуть её ещё больше.

— Ты предлагаешь нам оставить её там? — резко спросил Тристан.

— Нет. Мы дадим ей некоторое время всё обдумать, прежде чем мы снова с ней поговорим. Мы с Крисом будем присматривать за ней, и мы не единственные её защитники.

— Что ты имеешь в виду? — спросил Тристан.

— Когда я встретил Сару, она была с двумя членами стаи Мэна — с сыном Альфы и племянником. Она близка с волками, и те двое, которых я повстречал, были очень покровительственны насчёт неё. Она живёт в маленьком городе под названием Нью-Гастингс, в самом сердце территории стаи, в часе езды на север от Портленда.

— Оборотни? — у Тристана ушла целая минута, чтобы оправиться от своего шока. — Это стая Максвелла Келли.

Заговорил Крис:

— Ты знаешь его?

— Только по репутации, — ответил Тристан. — Он сильный Альфа и широко известен за свои охотничьи навыки. Я слышал, что другие стаи отправляют своих волков проходить у него подготовку. Его стая одна из первых в стране, которая живёт среди людей, вместо того, чтобы обособлять себя. Он также территориальный. Я всё ещё пытаюсь понять, как те вампиры умудрялись неделями избегать его стаю.

— Вампир, который напал на Сару, был их лидером, — сказал я. — Он оказался искусен в прятках и заметании своих следов. Но если он всё ещё здесь, мы найдём его.

Тристан протяжно выдохнул.

— Мне легче от мысли, что моя внучка под защитой Келли, но я не успокоюсь, пока она не окажется здесь с нами. Пожалуйста, обеспечьте ей безопасность.

Крис торжественно кивнул.

— Я буду оберегать свою кузину ценой своей жизни.

— Как и я, — поклялся я.

— Спасибо. Не думаю, что смог бы доверить её безопасность кому-нибудь другому, — кресло Тристана скрипнуло, когда он снова сел. — Это... у меня нет слов, что для меня значит, знать что у меня есть внучка. Я просто не могу понять, как Мадлен могла бросить своего собственного ребёнка. Я знал, что моя дочь могла быть эгоистичной, но она никогда не была плохим человеком. Если она не хотела ребёнка, почему она не послала его мне?

— Я не знаю.

Я задавался тем же вопросом. Мадлен с лёгкостью могла поднять трубку телефона и сообщить Тристану о девочке. Почему она не сделала этого, было вопросом, на который могла ответить только она.

Тон Тристана изменился, и он сосредоточился на деле.

— Каков ваш план? Команда Эрика будет охотиться на вампиров, пока вы оба присматриваете за Сарой?

— Мы с Крисом будем по очереди приглядывать за ней, — я посмотрел на него, и он кивнул в согласии. — Хотя нам и придётся держаться на расстоянии, поскольку она не обрадуется, если узнает, что мы околачиваемся поблизости.

— Возможно, я должен попросить Полетту присоединиться к вам, — предположил Тристан. — Нет никого лучше её в работе с сиротами, и женщина может показаться менее угрожающей для Сары.

Он был прав, но я упорно не желал вовлекать кого-то ещё в это. Несколько дней назад я планировал передать Сару в руки Полетты, но теперь я сделать этого не мог.

— Николас? — произнёс Тристан.

— Давай пока придержим вопрос с Полеттой. Я уже объяснил суть вещей Саре, и я считаю, что вовлечение кого-то ещё может быть слишком чересчур для неё. Мы с Крисом сможет тут управиться.

Долгое время мы молчали. В итоге, Тристан сказал:

— Ладно, если ты считаешь, что так будет лучше. Я доверяю твоим суждениям.

— Спасибо.

Его вера в меня заставила меня испытать чувство вины в этот момент за то, что я не всё рассказал ему. Но связь была сугубо личными узами между двумя людьми, и Тристан поймёт моё желание оставить это при себе. Мне придётся рассказать Крису, но чем меньше людей знают об этом, тем лучше.

— Мы позаботимся о проблеме с вампирами здесь, — сказал я. — Между нами и оборотнями, Сара будет под хорошей защитой. Будем надеяться, она будет более открытой для нас спустя несколько недель, после того как у неё будет время принять всё это.

— А если она не примет? — спросил Тристан, его голос был наполнен беспокойством.

— Мы пробудем здесь столько, сколько потребуется. Она не будет одна, Тристан, — я откинулся на спинку дивана. — Сара волевая, но она также умна и пытлива об окружающем мире. Я верю, она захочет узнать больше о своих людях, когда станет менее подозрительна к нам.

— Надеюсь, ты прав.

"Как и я", — безмолвно согласился я с ним.

Тристан издал раздражённый звук.

— У меня через две минуты созвон с Советом, но боюсь, все мои мысли сегодня будут не о делах. Я свяжусь с вами завтра.

16
{"b":"675891","o":1}