Литмир - Электронная Библиотека

Если это были Вы, то очень хотелось бы получить от Вас весточку. Если нет, то прошу извинить, но песни Ваши мне всё равно будут нравиться.

Желаю Вам дальнейших творческих успехов!

С искренним уважением,

В. Г. Румянцев

22 ноября 1971

Ивано-Франковск, ул. Галицкая, 109-12

Уважаемая Маргарита Константиновна!

Я сделала перевод нескольких Ваших стихотворений на украинский язык. Посылаю их Вам вместе с благодарностью за созвучие наших душ.

В вашем городе я была в дни Сталинградской битвы. Наша батарея стояла на Краснопитерской улице.

Низкий мой поклон сталинградской земле!

Ольга Стрелец

(Стрельцова Ольга Александровна)*

4 марта 1972

Новосибирск, ул. Народная, 16–81

Глубокоуважаемая Маргарита Константиновна!

Понимаю, что Вы – занятой человек, но простите меня, ради бога, и не удивляйтесь моей просьбе.

Ваши стихи как-то уж очень вплотную переплелись с моей судьбой, с моим настроением. Ваши стихи – мои большие друзья. Но вот недавно кто-то попросил у меня ваш сборник, и вот теперь сборник не возвратился. Можете понять моё состояние?!

В наших магазинах трудно застать Ваши стихи, вот поэтому и прошу Вас, пожалуйста, помогите мне.

Умоляю Вас – не обижайтесь!

Я прожила интересную жизнь, очень люблю стихи.

Мне 47 лет, а в 17 защищала Сталинград, в 1945-м месте со всеми сталинградцами армии Чуйкова брала Берлин.

Сейчас работаю в автомобильном тресте. Работа очень интересная.

Прошу Вас ещё раз – извинить меня и помочь.

С уважением, К. Л. Турская

16 апреля 1972

Дорогая Маргарита Константиновна!

Вы даже не представляете, сколько радости мне доставили. Я и наплакалась вволю, и сижу, и хожу по земле счастливая. Стихи Ваши проглотила сразу, в один присест. А поэму оставила на вечер.

Бесконечное Вам спасибо!

Простите, что повторяюсь: я счастлива – у меня теперь, кроме медали «За оборону Сталинграда», есть ещё и стихи сталинградского человека…

С уважением и благодарностью, К. Турская

31 марта 1972

Харьков-2, ул. Артёма, 6–3

Глубокоуважаемая Маргарита Константиновна!

Это письмо вызвано многими раздумьями о Вашем стихотворении «А где мне взять такую песню…»

В судьбе песни принимают участие четверо – поэт, композитор, исполнитель и слушатель. Так вот, если как слушатель я скажу, что это стихотворение мне нравится, Вы, конечно, не удивитесь. Оно всем нравится – я с большим удовлетворением читал недавно в «Известиях» тёплый и вполне заслуженный отзыв об этой песне.

На мой взгляд, это большая творческая удача. Иногда мне кажется, что Вы написали его сразу, на одном дыхании: если не знать, что есть авторы, песню можно принять за народную. Но и чёрканная-перечёрканная рукопись показалась бы мне правомерной, ибо результат достоин творческих мук.

«Кого-то в рощу заманила, кого-то в поле увела…» – до чего же прекрасно и точно сказано! В голову не придёт поменять местами глаголы, ведь роща – своей тенью, шёпотом листвы, таинственностью – именно заманивает, а поле – широкое, неоглядное – уводит… Да и само слово «за-ма-ни-ла», если в него вслушаться, – как эхо в роще. Эта фраза, как и всё второе четверостишие, – такое глубокое, лиричное, распевное, – часто звучит у меня в ушах.

И потом – этот замечательный поворот: «И чтобы он её дождался, прижался к трепетным плечам.

Да чтоб никто не догадался, о чём я плачу по ночам…»

Вот это «да» всё увязывает в крепкий узел, говорит о глубинном «подводном течении» стихотворения – подтексте. Для меня истоком этой прекрасной песни является другое Ваше стихотворение:

Так что гадать – что не было, что было,
надеяться: мол, было – так пройдёт,
когда о том, что я тебя любила,
на всю Россию Зыкина поёт!

После всего сказанного можете представить, как мне хотелось посмотреть передачу из Волгограда «А где мне взять такую песню…» Но посмотрел – и остался не удовлетворён. Следовало бы песню сделать центром передачи, «гвоздём программы»! А она прошла как-то незаметно, за кадром.

И под конец. Моя внучка, ученица 4-го класса, имеет тетрадь, куда переписывает песни. На первой странице – Ваша, хотя я никогда об этой песне с ней не разговаривал. И потом:

– Ирочка! Какая песня тебе больше всего нравится?

– «А где мне взять такую песню»!

Ваше творчество знаю только по маленькой книжке библиотеки избранной лирики (1969). Нельзя ли через волгоградскую «Книга – почтой» получить что-либо из Ваших произведений? Если Вы найдёте возможным, напишите (тысячу раз извиняюсь за нескромность!), сразу вылилось у Вас это стихотворение или подвергалось большой предварительной обработке?

Автор этого письма – невропатолог, отметивший уже своё 70-летие и имеющий много десятилетий стажа по неврологии. Когда беседуешь с больным, – а приходят они только из тех семей, из которых каждая «несчастна по-своему», – тоже стараешься осторожно прикоснуться к глубинным «подводным течениям» его личности. Ведь она, как и стихи, рождается в муках…

Прошу меня извинить, что отнял у Вас столько времени. Хочу только сказать, что это письмо написано не от праздности, а от глубокой потребности сказать Вам то, что я сказал. Желаю Вам больших творческих радостей.

С уважением, А. Френкель

P. S. Музыка к Вашей песне – прекрасна.

14 апреля 1972

Воронеж, главпочтамт, до востребования

Милая Маргарита Константиновна!

От всего сердца благодарю Вас за Ваши стихотворения, положенные на музыку, и просто «стихотворения в прозе». Не могу без слёз слушать Ваши стихи и песни. Они ранят сердце, вызывают боль об утраченном, не свершившемся, несбыточном.

Я так тяжело переживаю это, потому что в жизни встретил много подлостей и гадостей в лице тех, кому были вручены судьбы людей. Не мог проходить мимо – боролся, писал, но остался побеждённым, ибо всюду они получали поддержку, а мне доставались гонения. Ваше творчество – боль за Правду, за Человека – великое творчество.

Мне 72.

Любящий Вас от всего сердца бывший

главный агроном совхоза «Хопёрский»

Сталинградской области

Аксинин Яков Степанович

4 мая 1972

Ярославская обл., Некрасовский р-н, пос. Некрасовское

Простите, пожалуйста, но я ещё раз удостою себя чести сказать Вам – здравствуйте! Моя дорогая женщина, вселившая в меня доброе, простое, душевное.

Извините, что отвлекаю Вас, возможно, от срочной работы. Но я не могу молчать. Не могу потому, что обязана Вам многим. Да! Именно Вы научили меня любить поэзию. Почему же поздно я узнала о труде Вашем?

Поверьте, я полюбила Вас, как мать. У меня есть мама, ей так же, как и Вам, выпала тяжёлая участь жизни. У неё в 41-м погиб муж. Только один год жили вместе, разумеется, любили друг друга.

Из поэмы «Мое слово» я узнала о Вас многое, но не всё. А очень хотелось бы знать, как сложилась Ваша жизнь. Вот Вы пишете:

…так уйти, чтоб, даже замерзая,
хоть кому-то душу согревать…

Боже мой! Читая Ваши стихи, чувствуешь, что в них вложено собственное переживание, близкое каждому человеку, живущему на нашей земле. Поэтому Вас очень хорошо понимают.

3
{"b":"675821","o":1}