Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Веревка несколько раз дернулась, отчего держаться стало еще труднее. У Рама не было сил посмотреть вниз, полюбоваться на акробатические упражнения Морли. Но Митревски догадался: Барс отталкивался ногами от какого-то выступа, пытаясь зацепиться за «дорогу», по которой они поднимались наверх.

Это получилось у майора лишь после нескольких попыток. Два или три раза он сорвался, не сумев задержаться на камнях, но потом все-таки прилип к трещине.

— Готово! — радостно крикнул он. Митревски ничего не ответил. Капитан висел на стене, все так же ухватившись за «костыли».

— Я сейчас! — добавил Барс, перелезая чуть вбок, влево. Там уже был проложен путь наверх, и в скальную породу были забиты штыри.

Вскоре Стивен добрался до Пирата, который висел над пропастью, из последних сил стискивая ладонями трос.

— Ты чего? — спросил майор.

— Не могу разжать пальцы. Не получается, — виновато объяснил Митревски. — Свело. Судорогой.

— Потерпи, старик, — Барс аккуратно обогнул друга, выискивая трещины в стене, чтобы цепляться за них.

Вскоре Стивен исчез где-то над выступом, который чуть было не стал для офицеров роковым. А потом Митревски почувствовал, как натянулась страховочная веревка, потащила его вверх.

— Я держу! — громко крикнул Барс, и стены отразили голос майора:

— Жу!.. Жу!.. Жу!..

Митревски глупо засмеялся. Даже теперь, когда Стивен готов был вытащить его на уступ с помощью страховочного троса, Раму никак не удавалось разжать пальцы.

— Чего ржешь? — сердито поинтересовался откуда-то сверху Барс. — Бросай штыри! Или мне тебя вместе с ними из стены выдергивать?

— Я пытаюсь, — продолжая смеяться, ответил Пират. — А они не слушаются…

Приложив неимоверные усилия, капитан сумел разжать пальцы одной кисти. И тут же с криком сорвался вниз. Вторая рука просто не выдержала тяжести. Страховочный трос натянулся, Рам снова повис над бездной, выпучив глаза, и засучил ногами. Но Стивен медленно потащил его наверх.

— Так и обделаться недолго! — заявил Пират, когда его голова стукнулась о бугристый камень.

— Попозже, пожалуйста, — тут же откликнулся Барс. — Здесь плохая вентиляция.

Митревски с трудом взялся за веревку, крепко вцепился в нее скрюченными пальцами, помогая рыжеволосому майору. Морли весил поменьше друга, и тащить Митревски ему было нелегко. Правая рука вскоре обрела чувствительность. Рам в конце концов выбрался на промежуточный пологий уступ, который «оседлал» майор.

— Что ты там звякнул насчет вентиляции? — пробурчал он, усаживаясь к стене и тут же начиная массировать левую кисть.

— Да ладно тебе! — расхохотался Морли и хлопнул капитана по плечу. — Забыли! Как, сможешь лезть дальше? Тут попроще.

— Пару минут дай, — попросил Рам. — Сейчас вколю «озверину», чтоб легче стало. На допинге враз до «крышки» доберемся.

— Давай-давай, перекури, — согласился Барс, усаживаясь рядом. — Мне и самому передохнуть надо, штаны отжать.

Тут уже засмеялся Митревски…

— Тихо! — вдруг прошипел Морли, выхватывая из кармана рацию мертвого снайпера.

— Хомяк… Слышь, Хомяк! — донеслось оттуда. — Как дела? Доложи обстановку.

Морли и Митревски переглянулись, и Барс поднес переговорник к губам.

— Порядок, — прогнусавил он.

— Че, опять жрешь? — засмеялся невидимый собеседник. — Ну ты конь!

Майор похрюкал в ответ, вторя человеку «Белинды».

— Ладно. Слышь, через пару часов сменим вас. Не засните там.

— Угу, — согласился Барс.

Он подождал еще немного, но радиостанция больше не издавала звуков. Бросив устройство в карман, майор поглядел на спутника. Но тот и сам понимал: времени отдыхать нет.

Вторую половину дороги одолели без приключений. Взбираться по почти отвесному склону старались быстро, но аккуратно, держа в памяти «свободный полет» Барса. Когда до края обрыва, замаячившего где-то вверху, оставалось совсем немного, Морли, двигавшийся первым, остановился.

— Пускай глаза привыкнут, — объяснил он. — Надо осмотреться, прежде чем вылезать на поверхность, заодно проверить окрестности детектором пси-поля. А то постреляют, как детей малых.

Но вокруг было чисто. За то время, которое офицеры потратили на спуск в трещину и обратный подъем, рядом с «объектом» не появилось ни людей, ни флайеров. Стивен Морли первым выбрался на поверхность, быстро огляделся, подал руку Митревски, который тяжело, с трудом, выполз из расщелины, и, обессиленный, рухнул на мерзлый грунт.

— Фу-у-ух! — пробормотал Пират. — Славно погуляли… Чуток отдохнуть, а там и тело Павла можно поднимать.

— Погоди! — остановил Барс. — Сначала доклад командованию. Кстати, спасибо тебе.

— За что? — не понял Рам.

Он лежал на спине, раскинув руки, глядя в черное небо, покрытое тучами.

— За то, что не оставил там, — спокойно и просто ответил майор. — Мог бы рассчитаться со мной за Дженни.

— Я и рассчитался с тобой за Дженни, — улыбнулся Рам, все так же глядя на небо без звезд. — Ты спас мою жену на Химере, выиграл схватку у Дел'Ила. Теперь квиты.

Барс изумленно открыл рот, а потом его веснушчатое лицо расплылось в широкой улыбке.

— Ну, блин, ты любитель платить по векселям! — качая головой, заявил Стивен. — В следующий раз, вытаскивая твою половину из какой-нибудь заварушки, потребую не просто рассчитаться, а еще и проценты сверху добавить!

— Идет! — тут же ответил Митревски и очень серьезно посмотрел на друга. — За Дженнифер готов отдать все, что у меня есть…

— О черт! — спохватился майор, вытаскивая радиостанцию. — Мы ж собирались побыстрее закончить это дело, а потом рвануть на поиски Багиры!

Морли включил передатчик, настроенный на аварийную волну.

— Сейчас доложим адмиралу, а там сядем на лошадей и вперед — спасать прекрасную принцессу. Не дрейфь, старик! Мы уже на старте!

Джек остановился, замер. Черный зрачок хорошо знакомого «Магнума» смотрел точно в грудь хозяина. И рука пленницы почти не дрожала…

— Я выстрелю, — прошипела аппетитная сучка, и ее наполненные бешенством глаза сузились. — Выстрелю, животное! Мне нечего терять…

— Положи пушку! — Стамп попытался сделать шаг вперед, втайне рассчитывая, что у девчонки не хватит мужества застрелить человека.

Он по опыту знал, что от отчаяния человек способен на многое. Но первый раз убить не так просто. Надо лишь дать девке немного времени, чтобы заколебалась, расслабилась. Как только задумается, ее начнут одолевать сомнения. И тогда он перехитрит сучку и выбьет оружие из ее когтей. А дальше… Дальше телка заплатит за то, что навела ствол на Гориллу!

Стамп сделал маленький шажок вперед, проверяя, как отреагирует пленница. Девчонка, прижимавшаяся спиной к стене и двумя руками стискивавшая пистолет, медленно стала перемещаться в сторону двери.

— Где выход? — спросила она. — Где выход из этого корпуса?

Стамп, несмотря на тяжесть момента, расхохотался. Он не выдержал, опустился на стул, и заперхал. В желудке забулькало: ушибленный живот давал о себе знать.

— Дура! — откашлявшись, прохрипел Горилла. — Отсюда нет выхода. Ни для кого. Там, за дверью, мои ребята. Они ждут очереди, поняла? Ты наша! А если бы и смогла добраться до ворот блока Z, то вся, слышишь, вся территория корпорации обнесена трехметровым забором. По нему пропущен электрический ток. Там датчики движения, детекторы пси-поля. Впрочем, сучка, откуда тебе знать, что это такое? Ты же должна работать на спине…

Дженнифер качала головой, медленно продвигаясь в сторону выхода из комнаты. Ей не хотелось верить в то, что говорил начальник охраны.

— Брось пистолет! — почти ласково сказал Горилла. — Тебе же легче будет. Неужели хочешь, чтобы мои парни затрахали тебя до смерти, а? У тебя нет никаких шансов. Брось оружие, иди сюда, на койку. Раздевайся! Сама. Так и быть, я все забуду, если сумеешь меня ублажить.

Пистолет в руке девушки дрогнул, ее лицо стало абсолютно белым. Джек чувствовал, что еще немного — и девка разревется и в слезах сползет на пол. Он с удовольствием оглядел красотку. В разорванной на груди блузке, под которой мелькало возбуждающее черное белье, в облегающих брючках сучка выглядела просто восхитительно. А пистолет в руках еще больше раззадоривал Стампа, он любил таких — упиравшихся, не желавших сдаваться без боя.

61
{"b":"67425","o":1}