- Маревка, Маревка! У тётки Мирки поедим! Дядька Рогвол там старшим!
Лен устремил вперёд голодный взгляд, полный надежды. Даже лошади, будто предчувствуя скорый отдых, веселее зарысили по грязи.
Средних размеров селение Маревка от ежегодных паводков спасалось на единственном во всей округе холме. Какой бы то ни было ограды не наблюдалось, как и центральной улицы – добротные деревянные домики теснились один возле другого в совершенно невообразимом порядке. Незваных гостей встретили несколько здоровенных дворняг и чумазые ребятишки с рогатками, которые они почему-то сразу нацелили на Клигана. Самоубийц, которые выстрелили бы, впрочем, не оказалось.
Пёс выпрямился в седле и одёрнул плащ, прикрывая им меч.
- Эй, мелочь, староста дома?
Вперёд вышел полный плотно сбитый мальчишка лет семи. Смотрел он на путников подозрительно, но рогатку всё-таки спрятал за спину.
- Дома, а он вам зачем?
- Племянницу привезли его.
Мальчишка вытаращил глаза.
- Точно! Это ж Леська, тётки Уршули дочка! Она к нам месяц назад на свадьбу Марыли приезжала с семьёй! Ох и попадёт же тебе сейчас! Уши оборвут! – последние слова он сказал с восторгом заядлого хулигана, который в кои-то веки будет не участвовать в наказании, а лишь смотреть со стороны. Выпалив это, он бросился разносить эту благую весть по деревне. Клиган пожал плечами и обратился к оставшимся карапузам.
- Ведите к старосте, что ли.
Дом старосты ничем не отличался от остальных. На хилом плетне сушились здоровенные мужские порты. Парочка пёстрых куриц важно расхаживала по двору, угрожающе квохча на белого зашуганного кота, притаившегося под лавкой. Разница была только в уровне шума, создаваемого жильцами – внутри кто-то рыдал и орал что-то нечленораздельное.
Санса теснее прижала к себе Лесю, сомневаясь в том, следует ли её оставлять в этом странном месте или нет. Пока она продумывала пути отступления, дверь распахнулась и во двор выбежала простоволосая заплаканная женщина в сером платье из грубого домотканого полотна. Увидев Лесю, она схватилась за сердце.
- Дитетко моё, где ж ты была?! Жива?! – заголосила женщина, уцепившись за ногу девочки.
- Мама! – взвизгнула Леся, протягивая к ней руки.
Следом за женщиной из дома выбежала ещё куча людей разных полов и возрастов. Последним был полный широкоплечий и коренастый мужчина лет сорока, который вёл за ухо давешнего мальчишку. Увидев незнакомцев, он откашлялся и приняв солидный вид, выступил вперёд. Улучив момент, мальчишка ловко вывернулся и отскочил на безопасное расстояние.
- Я же говорил, что это Леська! – обиженно буркнул он.
- То-то Ен вопил, что племянница приехала, – полный мужчина одобрительно покосился в сторону родственников, которые успели стянуть Лесю с коня и передать на руки счастливой матери. Её отец находился здесь же, правда в предобморочном состоянии. – Кто бы вы ни были, проходите в дом. Вы здесь дорогие и желанные гости.
Лен, как сельский житель, чувствовал здесь себя в своей тарелке и потому охотно первым слез с лошади и помог спуститься леди Старк. Клиган слегка помедлил, но последовал за ними. Леся, увернувшись от очередного поцелуя матери, радостно помахала Псу.
- Вы обещали, что найдёте папу с мамой и они нашлись. Вы такой хороший.
Сандор аж споткнулся, не выдержав напора устремлённых на него благодарных взглядов.
- Какой я молодец. Сам себе поражаюсь, – буркнул он.
В доме большинство родственников наконец отлипло от девочки и под руководством полного мужчины, оказавшегося старостой, развили бурную деятельность. Накрывали стол. В печи пыхтели чугунки. Кого-то послали в погреб за загадочной бехеровкой. Клигана усадили на почётное место во главе длинного дубового стола, занимавшего полкомнаты. Санса и Лен расположились слева и справа на вторых по почётности местах. Леди Старк и глазом моргнуть не успела, как её тарелка оказалась полной местных яств, а справа подсела та самая тётка Мирка, жена старосты и сестра матери Леси. Она оказалась приятной улыбчивой женщиной, которая первым делом осведомилась, почему Санса такая худенькая, почему не ест, а потом стала рассказывать кто из сидящих за столом кому кем приходится. В торце стола напротив Клигана восседал староста Рогвол, умильно наблюдая за тем, как мать Леси Уршуля пытается впихнуть в дочку вторую тарелку супа. Девочка морщила нос и косилась на остывающую у печи сковороду с пирожками, но с материнских колен слезать не собиралась. Рядом сидела старшая старостина дочка Марыля, месяц назад вышедшая замуж за соседа, который не отходил от жены ни на шаг, ласково заглядывал в глаза и периодически пытался подложить ей что-нибудь на тарелку. Ещё одна женатая пара – младшая сестра Мирки и Уршули Хольга с мужем – сидели рядом с Леном. Заметив округлившийся животик молодой женщины, Санса слегка покраснела. Хольга подняла на неё свои томные с поволокой глаза и ласково улыбнулась.
- Это будет наш первенец. Сейчас думаем, как назвать. Сердцем чувствую, что девочка.
Её муж – невероятно красивый молодой человек c серо-голубыми, почти прозрачными глазами осторожно приобнял жену за плечи и усмехнулся.
- А мне кажется, что мальчик – так порой пихается – настоящий боец.
- Он у меня стражник бывший – служил в Риверране. – Хольга мягкой белой рукой взъерошила льняные волосы мужа. – И лучше всех из лука стрелял.
- Зачем же ушли со службы? – спросил Лен с набитым ртом.
Мужчина лукаво посмотрел на гончара.
- Сила – довольно-таки бесполезная штука, если тебе некого защищать.
Клиган фыркнул и отхлебнул из кружки бехеровки – напитка, который ему с таинственным видом налил сам староста, сообщив, что он жуть как полезен. Пёс поморщился – местная алкогольная достопримечательность оказалась приятной на вкус, но довольно крепкой.
- А из чего это? – спросил Сандор, задумчиво заглядывая в кружку.
Мирка расплылась в улыбке.
- На тридцати девяти травах настояно. И все лечебные. Лекарь местный придумал – лично ингредиенты по болотам собирал.
Клиган судорожно сглотнул и, покосившись на Лена, отставил дивный напиток в сторону. Староста довольно крякнул и сложил руки на животе.
- Так где же всё-таки вы нашу егозу нашли? Так родителей напугала!
- Когда я всего-то на денёк на Булькалку сбежал, меня в угол на горох поставили, – пробурчал Ен – младший сын старосты. – А с ней все носятся, как с королевой.
- В подвале. Вход был завален, – Лен обладал прекрасной способностью жевать и говорить одновременно.
Мать девочки закрыла лицо руками и снова заплакала. Её муж ласково дотронулся до её плеча.
- Мы поехали на мельницу с вечера, а Лесю у соседки оставили. Когда вернулись, уже никого не было в живых. Мы подумали, что и дочка... Везде её искали, звали... А потом сюда направились – в родную деревню жены.
- А не боитесь, что и сюда придут? – спросил Клиган, с неодобрением наблюдая, как Лен присосался к отвергнутой им кружке.
- Это вряд ли, – староста улыбнулся. – Сюда никогда не забредают ни торговцы, ни войска.
- Почему? Ох и вкусная же штука, – Лен потянулся за кувшином.
- Опять хочешь надраться, пьяница малолетний? – тихо, но злобно прошипел Клиган, пиная его ногой под столом. – Тебе вчерашних корешков было мало?
- Да просто Маревка в тупике стоит – за нами сплошные болота, и никакие войска не будут тратить лишние двое суток, чтобы добраться сюда и разграбить какую-то деревеньку. Да к тому же луга вокруг тоже периодически заливает, и тогда наш холм превращается в остров и мы оказываемся отрезанными от окружающего мира.
- Но это же плохо, – робко заметила Санса.
Староста снисходительно хмыкнул.
- В том, что на первый взгляд кажется плохим, можно найти много чего хорошего. Нужно только поискать. На болотах растёт много ягод и лекарственных трав, заливные луга намного более урожайные, чем обычные, а близость болот и их репутация защищают нас похлеще каменных стен.
- А что с репутацией болот? Неужели они такие уж непроходимые? – Пёс нахмурился. – Нам как раз нужно на Север. Не хотелось бы делать крюк и объезжать их.