Литмир - Электронная Библиотека
A
A

На сей раз, пробуждение моё, сильно отличалось от предыдущих. Хотя бы тем, что не приносило уже ставшей привычной, боли. Наоборот, кто-то, словно старался сделать всё возможное, чтобы облегчить мне страдания. Это меня настолько удивило, что я решил, наконец, прийти в сознание. Глаза, нечётко выхватили из окружающего, знакомое лицо, склонившееся надо мной. Силясь сообразить, почему оно мне так знакомо, я окончательно пришёл в себя. Надо мной склонилась Зиланн. Обрадовавшись в первый миг, во второй, я жутко перепугался, до меня дошло, что она никак не может быть здесь, ведь я оставил её у реки, а раз я вижу её, значит... Неужели я всё-таки проболтался и её схватили?! Зиланн ласково провела рукой по моей щеке, её грустные глаза, в уголках которых поблёскивала влага, казалось, говорили мне о чём-то, большом, великом и, увы, недостижимом. - Он жив, как я и говорил, - язвительный голос, раздавшийся совсем рядом, вернул меня к жизни. - Как видишь, я умею выполнять обещания. Зиланн отвернулась от меня и я, наконец, заметил, что мы с ней были не одни. Подле женщины, стоял какой-то человек, мужчина, если судить по голосу. Больше, я ни в чём не был уверен, потому что мои глаза, снова затянуло поволокой, и я видел только размытые контуры. Единственное, что я сумел разглядеть чётко, длинный, белёсый след, выделявшийся на смуглом лице, как старый шрам. Дальше, боль снова вернулась и я почти не слышал происходящего. Только последнюю фразу. - Дранг, вышвырни его отсюда, можешь отдать ему одежду. Пусть отправляется хоть на все стороны света, мне плевать... А вот меч, я заберу с собой, такое оружие, в руках недостойного варвара, оскорбляет великий клинок... Готовься моя дорогая, мы покидаем этот город. Что ответила Зиланн (потому что обращались к ней), я не услышал, грубые руки схватили меня и последнее, что я помню перед потерей сознания, крепкие камни улицы, на которые меня безжалостно выбросили...

Был ранний вечер, темнота уже начала осторожно пробираться в большой город, накрывая его своим, невесомым телом. Я очнулся в глухом переулке, где между домами было как раз такое расстояние, чтобы пройти не застряв. Хорошо хоть не на главной улице выбросили. Рядом, я обнаружил несколько грязных тряпок, в которые превратилась моя добротная одежда. Пошатываясь и опираясь на стены домов, я кое-как сумел встать на ноги, смотреть на своё тело мне не хотелось, я был уверен, что мне станет плохо. Ходить совсем без одежды или же в этом рванье, было примерно одно и тоже, тем не менее, преодолевая боль, я натянул таки на себя тряпки и, постанывая, побрёл прочь из вонючего и грязного переулка.

Глава 4.

В этом поганом городишке, был всего один человек, который согласился бы оказать мне помощь, не рассчитывая получить взамен плату. Я не знал где я нахожусь, но я знал, где находится "Сытый Кусок" и этого было достаточно. Я старался не выходить на большие улицы, чтобы не привлечь внимания, с меня на сегодня хватило общения. Всё-таки, Рал был очень мудрым человеком, намного мудрее, чем даже я рассчитывал. Он совершенно не удивился, когда я ввалился в заднюю дверь его двора. Испугался, да, наверное, но не удивился. Но прогонять меня, он не стал. Я смутно помню, как двое громил, следивших за порядком в харчевне, бережно подняв меня на руки, затаскивали моё бренное тело, в одну из комнат. Помню, суетящуюся служанку, восклицавшую над моими ранами и что-то такое делавшую со мной. Помню даже седого человека, с холодным взглядом, со спокойным выражением лица, вправлявшего мне кости и промывавшего раны. Уже потом, после всего, когда разум вернулся ко мне, я узнал, что провёл в беспамятстве больше двух седмиц. Всё это время, мной занимался лекарь, хороший знакомый Рала. Рал, добрая душа, самолично принёс мне роскошный ужин, когда я, наконец, полностью очнулся. - Тебе надо обратиться к Ратаргу, среди местных, он пользуется изрядным уважением. Ничто в городе не происходит без его ведома и если тебе нужно кого-то отыскать... Рал не закончил, выразительно посмотрев на меня. Я улыбнулся. - Каким только ветром, тебя занесло в этот город? - уже в который раз, задал я Ралу этот вопрос. - Побольше бы таких людей и мир стал бы чище. - Ты сам, всеми силами способствуешь этому, - отозвался Рал. Потом посерьёзнел. - Я не думаю, что ты склонен забыть о случившемся, не в твоём это характере. А раз так, то услугами Ратарга придётся воспользоваться, чтобы найти тех мерзавцев. И твою женщину. Я вскинулся, Ралу о Зиланн, я ничего не говорил, это точно. Он успокаивающе поднял руку. - Ты разговаривал в бреду, из твоих слов я и узнал о том, что произошло, во всяком случае, частично. Я откинулся обратно на подушку. Какой смысл таиться от Рала, к тому же, чтобы разыскать Зиланн, мне потребуется любая помощь. - Завтра отведёшь меня к этому Ратаргу, - проговорил я. Потом вдруг забеспокоился и стал крутить головой. - Где мой меч? Рал покачал головой. - Когда ты пришёл, меча при тебе не было. Ужасная мысль, что я потерял Шиповник, всколыхнула мой мозг, а в следующее мгновение я вспомнил. Колдун вертел меч в руках и что-то такое говорил. Он присвоил его себе! Ещё один, убедительный повод содрать с него шкуру и утопить в нужнике. - Если хочешь, я могу дать тебе нож, - предложил Рал, когда утром, наблюдал за моей попыткой сохранять невозмутимый вид. - Это, конечно, не то оружие, к которому ты привык, но тем не менее... Я усмехнулся, представив себя, Охотника, с мясницким тесаком за поясом. Лучше уж совсем без оружия, чем такой позор. Рал вёл меня в глубь города, богатые районы, остались позади, однако и о здешних, ничего плохого сказать было нельзя, конечно не шикарные особняки, но и не трущобы. К одному из этих домов, мы и подошли. За высокой, кованой оградой, ненавязчиво маячил крепкий мужик. Прежде чем отпереть калитку, он внимательно обшарил нас глазами и только после этого впустил. Он ни слова не сказал и даже не поинтересовался, зачем мы явились. Видно к Ратаргу часто приходят с различными просьбами, так что все уже привыкли не расспрашивать гостей во дворе. По неширокой, выложенной цветными плитками дорожке, нас провели к дому, где сдали на попечение высокого старика, не смотря на свой приличный возраст, выглядевшего опасным и сильным. В дом нас не впустили, оставили ждать в маленькой беседке, на заднем дворе. При этом за нами ненавязчиво приглядывали двое парней, сидевших в разных концах дворика. - Почтенный Рал, - густой бас принадлежал дородному, пожилому уже мужчине. Я редко встречал людей такого роста, создавалось впечатление, что это не человек, а Гигант. - Что привело вас в мой дом? Надеюсь не обида на плохих людей? - С этим, хвала Сунам - приносящим удачу - всё в полном порядке, вежливо наклонив голову в знак приветствия, ответил Рал. - Нет, я пришёл не по своей проблеме, помощь нужна моему близкому другу. Ратарг обратил на меня, льдистые, голубые глаза и оценивающим взглядом, прошёлся по моей фигуре. Особенно присматриваясь к отметинам, оставленным палачами колдуна. - Как видно, ваш друг рисковый человек, - с усмешкой произнёс хозяин. Присаживайтесь и выкладывайте, в чём состоит ваша просьба. Помочь не обещаю, но выслушаю непременно. Рал посмотрел на меня, и я кивнул, я сам расскажу Ратаргу всё, что помню. Я чувствовал на себе его насмешливый взгляд, и гнев начинал закипать в груди, ещё немного и он всклокочет, заливая разум пеленой бешенства. Если Ратарг откажется помогать, за его жизнь я ручаться не могу, хотя мне будет тяжело с ним справиться. Но ради Зиланн и Шиповника, я готов рискнуть даже головой. - Я хочу выяснить, где сейчас находится один человек, - спокойно проговорил я, расслабляя тело и сожалея о былой форме. - Вы должны его знать, это очень богатый субъект и его сопровождают четыре человека, охранника. Они весьма своеобразно вооружены, шестопёр, цепник, боевой крюк, палица. Кожаные доспехи с металлическими пластинами. А у хозяина, на лице белая полоса, то ли шрам, то ли от природы так, не помню... И ещё, с ними должна быть женщина, высокая, красивая, с длинными, русыми волосами. Я замолчал, уставясь на Ратарга. Тот равнодушно пожал плечами. - Ничего об этих людях мне неизвестно, - и презрительно посмотрел мне в глаза. Рал спас жизнь не только мне, но и Ратаргу. Положив руку мне на плечо, он заговорил, обращаясь к Ратаргу. - Мы с вами давно знакомы, не так ли? - Ратарг нехотя кивнул. - И часто случалось, что я выручал вас, когда у вас происходили конфликты с... ну скажем с некоторыми лицами. Тогда вы говорили, что я могу рассчитывать на вас и вашу поддержку, когда что-нибудь случится. Вы клялись мне в дружбе... Настало время вам выполнить свою клятву. Помогите моему другу, и вы поможете мне. Рал говорил спокойно и твёрдо, не опуская глаз перед бандитом. И тот заколебался. - Предположим, - но только предположим - мне кое-что известно. - Ратарг говорил негромко, словно опасаясь, что его могут подслушать. - Какая мне польза от этого? Рал неприятно удивился. Он посмотрел на Ратарга с нескрываемым изумлением и недоверием. Тот понял взгляд. - А вы что думали, что я просто так, добрый дядюшка, который преподносит на блюдечке подарочки? - он зло усмехнулся. - Прежде чем приниматься за любое дело, я выясняю, чем оно выгодно в первую очередь для меня. Хорошо, что я успел кое-как успокоиться, произнеси он эти слова несколькими минутами раньше, я бы разбил ему голову, сейчас же, воспринял как должное. - Я - лично я - заплачу тебе три сотни золотом. Если ты согласен продать мне свою информацию, - я врал, у меня при себе не было ни монетки, я был нищим, как старый калека на мосту Трёх Утопленников в Киртане, где собираются бездомные и попрошайки. Однако Ратаргу этого знать было не обязательно. - Если же тебя не устраивают три, могу заплатить пять сотен. - Ты не очень похож на человека, в распоряжении которого имеется хотя бы четверть от такой суммы, - рассмеялся Ратарг. Его глаза, колючие и равнодушные, как у змеи, оставались безразличными. - Подумай хорошо, прежде чем заключать со мной сделку, я ведь не постесняюсь продать тебя, как раба, если окажется, что у тебя не найдётся таких денег. Правда, перед этим я отделаю тебя так, что ты пожалеешь, что не умер ещё раньше. Я промолчал, денег у меня не было, была решимость и твёрдое намерение, если для того, чтобы вызволить Зиланн, мне придётся отправить на свиданье с предками этого северного ублюдка, значит, так тому и быть. Не дождавшись ответа, Ратарг снова заговорил. - Ну, хорошо. У меня есть сведения, которые тебе нужны, но для начала, я бы хотел увидеть хотя бы некоторую часть монет. - Рал, иди домой, - деревянным голосом сказал я. Хозяин харчевни, покосился на меня, как на идиота, но промолчал и, попрощавшись с Ратаргом, откланялся. Когда он покинул территорию дома и оказался на улице, я заговорил. - Вот теперь, мы можем всё обсудить... Когда, уже глубокой ночью, я вернулся в "Сытный Кусок", Рал встретил меня на пороге. Кажется, его удовлетворило, что я не шатался, не истекал кровью и не хрипел предсмертные слова, как во время последнего визита. - Ну? - в этом коротком восклицании, ему удалось уместить так много, что я даже удивился. - Я не сделал ничего, о чём стоило бы жалеть, - проговорил я. Рала это отнюдь не успокоило. Проводив меня в отданную мне комнату, он тщательно затворил дверь и уставился на меня, с немым вопросом. - Я всё узнал и если ты не будешь возражать, то уже утром, я отправлюсь в путь. Правда, я не могу с тобой расплатиться, но будь, уверен, едва только у меня будут средства, я вернусь и расплачусь с тобой полностью. Обещаю. - Не мели чепухи, - скривился Рал. - Если ты думаешь, что я вытаскивал тебя с того света, только затем, чтобы ты расплатился, то я вообще с тобой разговаривать не буду. Я улыбнулся, как хорошо всё-таки иметь настоящего друга, на которого можно положиться целиком и полностью и не задаваться вопросом, а не продаст ли он тебя первому встречному торговцу живым товаром. Рал, в ответ на мою улыбку, тоже улыбнулся, робко, не смело и, наконец, спросил то, что весь день мучило его. - Что там случилось? - Денег, чтобы расплатиться, у меня не было. Ратарг это предполагал, он и в самом деле собирался продать меня... - я замолчал, не окончив. Рал напряжённо смотрел на меня. - Не беспокойся, он не прибежит к тебе, спрашивать, где я. Может быть, он вообще уже никуда не побежит. Рал молчал очень долго, а я терпеливо ждал, потому что мне было небезразлично мнение этого человека. Наконец, он сказал, но вовсе не то, что хотел. - Тебе лошадь нужна? Путь видно будет не близким. - Возможно, - я ведь не знал, оставила ли Зиланн Сайгака в том укрытии или же привела с собой в город. - Завтра утром, я соберу тебе вещи, у меня найдётся, подходящая для тебя одежда. Оружия, правда, нет, но ты его можешь и сам добыть. Я кивнул. Безумно хотелось спать. Усталое тело, ещё не оправившееся после истязаний, требовало отдыха и покоя. Не скоро ещё я обрету былую силу, ох не скоро. Рал, перестав мять в руках испачканный, за день работы, фартук, оставил меня в одиночестве. Ему, наверное, было тяжело, может даже не меньше, чем мне. Не знаю. Может быть, наша дружба на этом и закончится, но как бы там ни было, я буду ему всегда благодарен. Рал одолжил мне несколько монет, на переправу через реку. Попрощались мы до ужаса буднично, просто пожали друг другу руки, сказали несколько, обязательных в данном случае слов и я пошёл. На другом берегу, не попадаясь на глаза стражникам, я направился к тому месту, где пряталась Зиланн. Сайгак, был там. Прежде чем уйти, Зиланн позаботилась, чтобы у лошадей был доступ к воде, а также непрочно привязала поводы к дереву, в случае опасности, скакуны могли бы удрать. Лошадь Зиланн, так и поступила, вглядевшись в следы, я понял, что обезумевший от ужаса конь, оборвал узду и умчался на запад. Сайгак никуда не удрал. Завидев меня, конь призывно заржал и подбежал ко мне, обежав при этом труп небольшой собаки. Она уже источала характерный душок, так что я с удовольствием оседлал жеребца лежавшим неподалёку седлом, пристроил суму с провизией и, оказавшись в седле, направил Сайгака на восток. Три дня на восток, минуя высунувшийся язык пустыни, затем на юг, к Тракту, так сказал мне Ратарг. Я последовал его словам и Сайгак, словно чувствуя, что мне требуется вся его сила и выносливость, оставлял позади огромные расстояния, делая по несколько переходов в день. Я не задумывался, что стану делать, когда настигну колдуна, всё и без того ясно. А что до неточности направления, так не зря меня, называют Охотником, если следы есть, я их отыщу. Колдун, со своими подручными, покинули Швилан уже давно, любой, нормальный следопыт, уверенно сказал бы, что выследить уже невозможно. Но я не сомневался, я найду гада, даже если он сбежал на другой конец земли, и найду до дня равноденствия. Полный мрачной решимости, я гнал Сайгака на восток, останавливая только, чтобы дать ему отдых. На третий день, впереди высветилась тёмная полоса, торговый тракт. Я сбавил темп и стал внимательно глядеть на землю, я знал, что искать. Пришлось потратить много времени, но в конечном итоге, я нашёл. Мягкая земля, сохранила следы нескольких, подкованных лошадей и тяжёлой повозки, точно таких же, как и возле Швиланы. По ним было видно, что путники направились на север, по тракту. Я последовал за ними. Сайгак летел подобно ветру, только искры летели по каменным плитам тракта. Не знаю, когда проложили этот путь, но создавали его умелые мастера, плиты были подогнаны настолько плотно, что между ними не смогла пробиться никакая трава. Постепенно, ландшафт местности менялся, из пустынного, он перешёл в лесной и теперь, по правой стороне, поднимались деревья, редкие, правда, ещё, но скоро они превратятся в самый настоящий лес. Меня это впрочем, не интересовало. Короткие, холодные ночи, посвящённые недолгому отдыху и снова вперёд, пока я выдерживал заданный темп и смогу выдержать ещё довольно долго, как раз до того времени, когда настигну колдуна. О скакуне, я заботился лучше, чем о себе и он платил мне добром, редко встречал я коней, равных Сайгаку, не продешевил я, заплатив за него такие деньги. Всё изменилось одной ночью. Я проснулся резко, как от удара и подхватился с земли. Разбуженный мною Сайгак, недоумённо смотрел на меня, не торопясь подниматься, но я не стал медлить, оседлал его и пришпорил. Не знаю, что меня разбудило и заставило гнать коня сквозь ночь, наверное, я скоро это выясню. Свет одинокого костра, прорывавшегося сквозь заросли кустарника, я увидел задолго до того, как добрался до него. Спешившись, я неторопливо направился к огню, ведя коня в поводу и не делая резких движений, чтобы не получить стрелу в лоб. - Я держу его... крепкий, гад, вырывается... Ну помогай, он же сейчас вырвется... Дави, дави его! Сквозь эти крики, прорвался шум борьбы и несколько смачных ударов. Костёр разлетелся во все стороны, видно в пылу драки, кто-то раскидал его, не заметив. - Придурок, - в голосе дышала злоба. - Не мог сам его прибить? Чуть не провалил всё. Второй начал оправдываться. Грабители. По-видимому, напали на одинокого путника. Я ломанулся сквозь кусты, не обращая внимания на хлещущие по лицу ветки. Они резво обернулись на треск. Я хорошо видел их, два крепких мужика, один крутил в руке нож, у второго, вдобавок к лезвию, была ещё и дубинка. У меня острое зрение и темнота мне почти не мешала, разве что окрашивала всё в один оттенок. Они одновременно ринулись ко мне, видать тоже неплохо видели ночью. Сильные, ловкие, поди не раз участвовали и в потасовках и в серьёзных драках. Перехватив руку с ножом, я шарахнул ребром ладони по горлу нападавшего. С мерзким чмоканьем, кадык разлетелся вдребезги, пробив осколками кожу. Захлёбываясь кровью, головорез рухнул на землю. Второй, похоже, ничуть не расстроился из-за смерти напарника, во всяком случае, орать он не стал, и бросаться в бездумную атаку тоже. Мы медленно кружили по поляне, не сводя глаз друг с друга. Я остановился, когда он оказался между мной и трупом. И резко двинулся вперёд. Он отпрыгнул, споткнулся о тело, но на ногах устоял и резво упорхнул в сторону. Не получилось, а жаль. - Слышь? Ты, видать, по всему, мужик тёртый. Подхвата ты угрохал, ну туда ему и дорога, всё равно ничего не умел. Драться ты умеешь, уже показал, пошли в мою банду? Нам такие нужны. На хорошем счету будешь, парни уважать будут. Подумай, золотишко ведь всем нужно. - Какая же у тебя банда? - мне стало смешно. - Я так думаю, что всю твою банду я уже уделал. Ты последний остался. Но ненадолго, сейчас я и тебя забью. - Тварь, я вспорю тебе брюхо и повешу тебя на твоих же кишках! А потом вырву печень и съем! - заорал он. - Так ты ещё и людоед, - усмехнулся я. Он яростно выругался. - Сайра-а! - вдруг заорал я. Сайгак заржал и ринулся ко мне, разметав кусты. Невольно вздрогнув, разбойник на мгновение обернулся, бросив взгляд себе за спину. Большего мне и не требовалось. Я прыгнул вперёд и поймал выстрелившую мне в живот руку с ножом. Повернулся на одной ноге и врезал пяткой ему в колено. Взвыв от боли, он рухнул. И замахнулся на меня дубинкой. Кости его руки трещали в моём захвате, а он разворачивался, ломая собственное тело и рыча от бешенства. Размахнувшись, я ударил основанием ладони, в затылок. С глухим хрустом, его голова дёрнулась вперёд и заболталась на перебитой шее. С этим кончено. Брезгливо отряхнув руки, я ласково потрепал по шее Сайгака, нервно перебиравшего копытами. Потом подошёл к жертве разбойников. - Быстро вы их, - хрипло проговорил он. Совсем ещё молодой парень, над верхней губой, только-только стал пробиваться лёгкий пух. Шаря по земле руками, он пытался сесть. Я уложил его обратно. - Куда тебя? - В голову, - глухо ответил он. Осторожно прикоснувшись, я почувствовал липкую кровь. Парень зашипел от боли и дёрнулся в сторону. - Лежи, не двигайся, - приказал я. Вернулся к Сайгаку и открыл перемётную суму, одолженную Ралом. Мудрый трактирщик, кроме многочисленной еды, напихал туда самые разные лекарства, которые могли бы понадобиться в дальней дороге. Одно из них, я и достал. Маленькая баночка, из обожжённой глины. Выдернув деревянную пробку, я поднёс баночку к носу и вдохнул. От резкого, въедливого запаха, защипало в носу и на глаза невольно навернулись слёзы. Именно то, что требуется. Я вернулся к раненому. - Потерпи немножко, - поставив баночку рядом с его головой и положив рядом чистые лоскуты, для повязок, я собрал раскиданные по всей поляне угли в одну кучу и подбросил заготовленного парнем сушняку. Очень скоро, костёр снова запылал. При свете огня, я осмотрел рану. Вся правая половина головы, была залита кровью, смочив тряпицу водой из фляжки, я стал стирать кровь. Парень морщился, но терпел. Рана была серьёзная, видно было, что врезали от души. Я боялся, что череп мог оказаться повреждён, но всё обошлось. - Сейчас будет больно, - предупредил я. Широкой палочкой, предназначенной именно для этого, я зачерпнул из баночки немного густой, вязкой, белой мази. Её наносили на открытые раны, чтобы предупредить заражение или нагноение. Дней через пять, он почувствует себя много лучше, но сейчас, он с трудом сдержался, чтобы не заорать. - Терпи, это не смертельно. Замазав рану, я дал мази немного подсохнуть и, когда образовалась хрупкая корочка, начал перевязывать. Бедняга, он стерпел всё без единого слова. Когда я закончил, его голова напоминала диковинный головной убор, какие любят надевать жители самых южных областей этого мира. - Теперь, будешь жить, - усмехнувшись, провозгласил я. - Спасибо, - тихо проговорил он. - Вот что - тебя, кстати, как зовут? - Лаллан. - А меня Торудо. И вот что, Лаллан, я думаю, что лучше бы нам с тобой подыскать другое местечко, а то коротать остаток ночи рядом с трупами, по моему мнению, это не самое приятное. Как считаешь, сможешь идти? - Смогу, - пробормотал он, пытаясь подняться. Упрямый парень. Я помог ему подняться. - Твоя лошадь, где? - Я пешком шёл. А вы что, с конём? - А как же, без коня в пути трудно. Ну да ладно, трястись верхом тебе сейчас всё равно нельзя. Авось выдержишь. Пошли, - я взвалил на Сайгака мешок Лаллана, лежавший в стороне. Конь скосил на меня лиловый глаз, ясно давая понять, что он обо мне думает, но артачиться не стал и терпеливо ждал, пока я устраивал тяжёлый мешок. Досталось ему очень серьёзно и дело даже не в боли, её то он бы вытерпел. Удар в голову, часто оставляет человека в состоянии, похожем на опьянение, соображал он с явным трудом, ноги всё время заплетались, не держись он за луку седла, давно бы уже грохнулся. Я держал в руке повод и всё время был наготове, чтобы успеть подхватить его, если он вдруг упадёт. Но к счастью, он справился сам, хоть и медленно, но ковылял. Ночь уже заканчивалась, очень скоро взойдёт солнце, а пока что, предрассветная темнота, всё больше сгущалась. Но это не помешало мне заметить просвет в кустарнике. Мы отошли уже далеко от поляны с не погребёнными трупами, вполне достаточно. Направив Сайгака в просвет, я помог Лаллану. Бедняга, он повалился на землю и вырубился ещё прежде, чем я успел что-либо сказать. Покачав головой, я достал из его мешка одеяло и накрыл им парня, чтобы не мёрз. А сам принялся разводить костёр.

8
{"b":"67388","o":1}