Литмир - Электронная Библиотека

2.

Ограда, возведенная на скорую руку после боя, уже трещала под тяжестью ударов. Солдат, несших охрану перед воротами, видно не было. Нед с болью подумал, что их, скорее всего, уже убили, и их восставшие тела присоединились к орде мертвых.

Когда первые отряды приблизились на расстояние полета стрелы, лучники по команде выстроились полукругом.

— Поджигай! Натягивай! Целься! Стреляй!

Огненные стрелы поразили крайний ряд упырей, нескольких охватило пламя. Но другие мертвецы никак не отреагировали на это, продолжая ломиться в загон. Последовал еще один залп. Снег шел густо и не давал огню разгореться настолько, чтобы нанести упырям ощутимый ущерб. После третьего залпа часть ограды рухнула под натиском мертвецов. И Нед скомандовал атаку.

Лошади нервно всхрапывали, приближаясь к мертвецам, и всадникам стоило трудов удерживать их. Нед одним ударом снес голову упырю, вцепившемуся в его седло. Отрубленная голова покатилась под копыта лошади, но мертвец не разжал хватки. Нед снова замахнулся, метя по запястью. Упырь свалился в снег. Но отрубленная кисть продолжала шевелиться, переползая с седла на плащ. Отбиваясь от следующего упыря, Нед не сразу это заметил, пока Джори, сражавшийся в нескольких шагах от него, не крикнул:

— Стойте, м’лорд! — и когда Нед на мгновение замер, подъехал к нему, подцепил похожую на черного паука кисть кинжалом и скинул с его плеча. Неда передернуло от отвращения. Десмонд ткнул в останки факелом, и они вспыхнули.

Потусторонняя сила, что оживляла мертвые тела, продолжала жить, даже когда их рубили на части. Жутко было смотреть, как безголовые упыри продолжают размахивать дубинами и ржавыми топорами, как лишенные рук впиваются зубами в лошадиные крупы, как разрубленные пополам тянутся, чтобы сдернуть всадников за ноги. Конечно, этого было недостаточно против воинов с мечами и в броне. Даже несмотря на снегопад, они порубили и сожгли уже больше дюжины мертвецов. Нед медленно продвигался вперед, нанося удар за ударом, следовавшие за ним гвардейцы поджигали тела.

В паре десятков ярдов низкорослый всадник на мохнатой лошади — кто-то из горцев, Флинт или Норри, в мельтешении снежинок Нед не мог разобрать, — покачнулся. Один из мертвецов подцепил его за плащ длинным шестом и стащил с седла. Над упавшим всадником и его лошадью склонилось сразу четверо или пятеро упырей. Нед ринулся туда и на скаку рассек одного, остальные отступили, но для горца, чье тело оказалось придавленным распотрошенной лошадью, все уже было кончено. Нед объехал дымящиеся на морозе внутренности и вновь двинулся вперед, туда, где, за снегопадом и ордой мертвецов, находилась обрушившаяся ограда загона для пленных. Скорее всего, спасать там уже было некого, но он должен был в этом убедиться.

Он не успел отъехать далеко.

— М”лорд, осторожней! — крикнул сзади Джори, и Нед обернулся. К нему на мохнатой лошади, за которой по снегу тянулся кровавый след, мчался низкорослый всадник с копьем наперевес. Норри или Флинт, нельзя было разобрать: нагрудник стал бурым от крови.

— Стой! — закричал Нед, занося меч, и только тогда увидел, каким синим огнем горят глаза всадника. Меч поднялся и опустился, но мертвый горец в последний момент изменил направление удара, и копье в его чернеющих руках пронзило Десмонда. Лошадь Неда шарахнулась в сторону, и тот мог только смотреть, как мертвец на мертвом животном, бросив застрявшее в теле Десмонда оружие, поскакал к северу. Джори спешился, воткнул факел в снег и опустился на колени возле друга.

— Все будет хорошо, — прошептал он, — сейчас я выдерну копье…

Но едва он потянул за древко, Десмонд вздрогнул последний раз и застыл. Джори потряс его, поднес к его губам руку в латной перчатке, чтобы проверить, есть ли дыхание, но блестящая поверхность даже не помутнела. По щеке Джори поползла слеза, замерзая на морозе. Нед наклонил голову. Времени на оплакивание у них не было.

— Нужно его немедленно сжечь, — сказал он.

Джори поднял лицо.

— Может, на него это не подействовало, — прошептал он. — М’лорд, может, удастся забрать его тело домой, к его жене…

Нед не успел ответить. Одна из снежинок, уже плотно покрывавших тело, вспыхнула будто голубым огнем. Искра пронеслась вверх по груди, коснулась лица, и через мгновение глаза Десмонда открылись — нестерпимо синие, как сапфиры. Стремительно чернеющие руки взметнулись вверх, к горлу Джори. Он захрипел и попытался разжать мертвые пальцы, но ему это не удалось. Нед соскочил с седла, подхватил факел и ткнул им в Десмонда. Только тогда каменная хватка разжалась, и Джори, судорожно глотая воздух, повалился в снег.

3.

Нед не знал, сколько уже длится эта тягостная, страшная ночь. Он рубил, резал, колол, жег мертвые тела, и это же делали воины вокруг него. Сначала казалось, что среди упырей большинство — убитые одичалые, но теперь то и дело попадались те, кого он привык считать своими. В обезображенных ранами и искаженных смертью чертах он узнавал то кого-то из солдат, павших в битве с ордой Манса Налетчика, то — по остаткам черной одежды — одного из дозорных, но хуже всего было то, что погибали люди, которых он вел сейчас. Погибали — и перерождались, вставая во вражеское войско. Ему пришлось скрестить меч с рыцарем из Долины — вернее, с тем, что было когда-то рыцарем из Долины, кажется, из младшей ветви Уэйнвудов. В нагруднике у него зияла дыра размером с кулак, в которую виднелась развороченная копьем грудь, — и синее пламя горело в его глазах. Меч рассек его одним ударом — сверху вниз, так же как в прошлой битве Нед поразил Манса, — но рыцарь не обратил внимания на почти пять футов валирийской стали, пробившие его доспех и мертвую плоть. Он развернул лошадь, внутренности которой волочились за ней по окровавленному снегу, и, не дожидаясь, пока подоспевший Джори подожжет его факелом, поскакал в сторону Стены. Там за метелью угадывались и другие темные фигуры. Нед проводил их взглядом, понимая, что даже один мертвец, ускользнувший от оружия и огня, способен создать десятки новых упырей. Но невозможно было распылять силу, устраивая погоню за каждым.

И все большее число упырей стало избегать столкновения, поворачивая к северу.

— Они испугались! — к Неду подъехал Робетт Гловер, размахивая факелом, как победным знаменем. — Ваша идея, милорд Старк, с этими факелами и огненными стрелами, сработала. Нечисть бежит!

— Они бегут слишком организованно для ходячих трупов, — недоверчиво проговорил Нед. — Будто войско живых солдат, которым скомандовали отступление. Какова же их цель?

Гловер не разделил его скептицизма.

— Хотят оказаться обратно за Стеной, конечно. И пусть туда и убираются. Там место для всякой нечисти. Я сегодня потерял двух всадников и с десяток пехотинцев, и даже тел после них не осталось для честного погребения. Если эти твари уберутся сами, это и к лучшему.

Нед нахмурился. Это было слишком хорошо, чтобы он мог просто в это поверить.

— Нам преследовать их дальше, м’лорд? — спросил Джори, который, похоже, разделял его сомнения.

Нед снова кинул взгляд на север и покачал головой.

— Сначала надо выяснить, выжили ли пленники.

Над разломанным загоном в темном небе, продолжавшем исторгать обильный снег, низко кружил орел. Из разломанной ограды одичалые сложили костры и сгрудились около них. Даже издалека было видно, что людей осталось мало, гораздо меньше, чем попало в плен после битвы с Королем-за-Стеной. При виде приближающихся солдат в железных доспехах и на лошадях они сбились в нестройную толпу, кое-кто выставил перед собой дубины и палки, выломанные из ограды, и горящие головни из костров.

— Что, добить нас явились? — выкрикнул высокий мужик, обросший такой густой бородой, что стал похож на медведя. — Давайте, налетайте.

— Это вы нас мертвецам безоружными оставили, — поддержала его старуха в рваных мехах, потрясая сучковатой клюкой. — Не ждали, да, что тут кто-то в живых остался?

— С нами-то расправляться проще, чем с ними, — добавил еще один, седой и тощий. — Да вот незадача, их от этого только больше станет.

82
{"b":"673672","o":1}