Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Несомненно. Находиться здесь – большая честь для меня, и я готова внимать. Любая угроза Тайтону – это угроза всему, что мне дорого.

– Всему, что дорого всем нам, – уточнил Ла-Ми. – Десять тысяч лет мы изучаем Силу и выстраиваем наше общество вокруг и внутри ее. Войны и конфликты приходят и уходят. Наше стремление – всегда хранить в равновесии тьму и свет, Боган и Ашлу. Но ныне… ныне появилось нечто, способное уничтожить всех нас.

Один человек. И его мечта. Мечта покинуть систему Тайтон и путешествовать по Галактике. Многие мечтают о том же, и это желание я способен понять. Несмотря на то что мы обосновались в этой системе, любому образованному существу известно, что наша история берет начало не здесь, а за пределами всего, что мы ныне знаем и понимаем. Но этот человек ищет другой путь.

– Что за другой путь? – спросила Ланори. По коже ее от страха забегали мурашки.

– Гиперврата, – возвестил Ла-Ми.

– Но на Тайтоне нет гиперврат, – возразила Ланори. – Только сказки, что где-то в глубинах Старого города одни существуют, но не более того. Сказки.

– Сказки, – повторил Ла-Ми, его взгляд потяжелел, борода свесилась на грудь, когда он склонил голову. – Но некоторые способны стремиться за сказкой столь упорно и зайти столь далеко, что попытаются сделать ее былью. У нас есть сведения, что этот человек занят именно этим. Он верит, что глубоко под руинами Старого города на континенте Талсс находятся гиперврата. Он хочет активировать их.

– Как? – спросила следопыт.

– При помощи специального устройства. Мы не знаем его природу и происхождение. Но наш источник утверждает, что оно должно работать на темной материи, удерживаемой какими-то таинственными средствами. Запрещенное. Ужасающее. Самый опасный элемент из известных нам, который ни один из дже’дайи никогда не посмел бы попытаться обуздать или сотворить.

– Но если никаких гиперврат нет…

– Сказки, – перебил ее Ла-Ми. – Он следует за легендой. Существуют гиперврата или нет, не имеет значения. Угрозу представляет темная материя, которую он намеревается использовать для активации этого предполагаемого прохода. Она может…

Голос мастера утих, и он взглянул на свою соседку.

– Она может уничтожить весь Тайтон, – уточнила Дэм-Паул. – Взаимодействие темной материи с обычной приведет к катаклизму. Это создаст черную дыру, которая поглотит Тайтон в мгновение ока. И остальную часть системы тоже.

– А если гиперврата существуют и если они заработают?

На некоторое время в каюте воцарилось молчание. Затем заговорила одна из трех мастеров, которых Ланори не знала. Это были ее первые и последние слова за все время этой встречи:

– В таком случае опасность для дже’дайи будет иной, но не менее грозной.

– Итак, ты видишь, с какой страшной угрозой мы столкнулись, – констатировал Ла-Ми.

– Всего один человек? Так арестуйте его.

– Мы не знаем, где он находится. Мы даже не знаем, на какой он планете.

– А хотя бы та информация, которую удалось получить, достоверна? – поинтересовалась Ланори, хотя уже знала ответ. В противном случае все эти мастера-дже’дайи не собрались бы здесь.

– У нас нет причин сомневаться в ней, – ответил Ла-Ми, – но есть все причины для опасений. Лучше всего, если выяснится, что угроза не столь серьезна, как кажется. Тогда мы потеряем лишь время.

– А как же гиперврата? – не унималась Ланори. – Защитите их. Возьмите под охрану.

Ла-Ми пододвинулся к столу и подался вперед. В мгновение ока он изолировал помещение: кондиционер отключился, дверь заперлась на замок.

– Гиперврата – это легенда, – произнес он. – И ничего больше.

Ланори кивнула. Но она понимала, что разговоры о старых сказках не требуют таких мер предосторожности и сложных приготовлений. «Разберусь с этим позже», – подумала следопыт, контролируя свои мысли.

– А теперь – почему для этого задания мы избрали именно тебя, – вступила Женг. – Тот человек – твой брат, Дэлиен Брок.

Ланори была потрясена. Она никогда не страдала от космической болезни – прибегая к поддержке Силы, как и все остальные дже’дайи, – но ей показалось, будто ее повело, хотя она не двигалась; закружилась голова, хотя «Миротворец» стоял неподвижно, как земля, на которой он покоился.

– Нет! – запротестовала она и нахмурилась. – Дэлиен умер девять лет назад.

– Тело ты так и не обнаружила, – напомнила Женг.

– Я нашла его одежду – порванную и всю в крови.

– У нас нет никаких причин не верить нашим источникам, – заявил Ла-Ми.

– А у меня нет никаких причин им верить! – возразила Ланори.

В помещении воцарилось молчание. В воздухе ощущалось напряжение.

– Твоя причина верить им – наш приказ, – сказал Ла-Ми. – Твоя причина верить – крошечная частица сомнения, что осталась после смерти твоего брата. Твоя причина в том, что – если это правда – он может стать угрозой для Тайтона. Твой брат может уничтожить все, что ты любишь.

«Он исчез, я нашла его одежду – глубоко-глубоко, очень глубоко в Старом городе».

– Видишь? – Ла-Ми будто прочел ее мысли. Насколько знала Ланори, он мог это сделать – в этом она не сомневалась. В конце концов, он храмовый мастер, а она всего-навсего следопыт. Она до такой степени смутилась, что ничего не смогла поделать с мыслями, выдававшими ее.

– Он всегда смотрел на звезды, – тихо произнесла девушка.

– До нас дошли слухи о некой организации – не имеющем структуры объединении существ, называющих себя «звездочетами».

– Да, – признала Ланори, вспомнив, что младший брат всегда вглядывался в глубины космоса, тогда как ее взгляд был обращен внутрь, на родную планету.

– Отыщи своего брата, – велел Ла-Ми. – Верни его на Тайтон. Положи конец его глупым планам.

– Он не вернется. – Следопыт покачала головой. – Если это действительно он, он ни за что не вернется после стольких лет отсутствия. Брат покинул нас рано, но уже тогда он…

– …ненавидел дже’дайи, – закончила за нее Женг. – Тем больше причин вернуть его и доставить к нам.

– А если он откажется?

– Ты – дже’дайи-следопыт, – промолвил Ла-Ми.

И Ланори поняла, что в известном смысле это исчерпывающий ответ.

– Мне понадобятся все сведения, которыми вы располагаете.

– Они уже загружены в компьютер твоего корабля.

Ланори кивнула, не удивившись такой предусмотрительности. Они знали, что она не сможет отказаться.

– Твое задание тайное, – объяснила Женг. – Слухи о гипервратах ходили всегда, но весть о том, что кто-то пытается их активировать, способна посеять панику. Мы могли бы послать против Дэлиена гораздо более крупные силы, но они были бы намного заметнее.

– И есть более глубокая истина, – сказал Ла-Ми.

– Вы не хотите, чтобы его начинания нашли поддержку в народе, – догадалась Ланори. – Если вести о его намерениях распространятся, жди множества новых попыток активировать врата. Больше устройств. Больше темной материи.

Ла-Ми улыбнулся и кивнул:

– Ты мудра и проницательна, Ланори. Угроза нешуточная. Мы полагаемся на тебя.

– Это лесть, мастер? – осведомилась Ланори уже более легкомысленным тоном.

Среди собравшихся мастеров-дже’дайи пробежал смешок.

– Это честность, – возразил Ла-Ми. К сожалению, он снова посерьезнел. Улыбка ему шла.

– Как всегда, я сделаю все, что в моих силах, – заявила Ланори.

– Да сопутствует тебе Сила, – ответил ей Ла-Ми.

Ланори встала и поклонилась. Когда девушка подошла к двери, Ла-Ми распахнул ее взмахом руки. На пороге следопыт заколебалась и обернулась:

– Мастер Женг, прошу, передай привет моим родителям. Скажи им… что мы скоро увидимся.

Женг с улыбкой кивнула.

Покидая каюту, Ланори почти ощущала в своей руке ладонь младшего брата.

Пока девушка шла обратно к «Миротворцу», внутри ее бушевала целая буря эмоций. А кроме них, сознание того, что она практически не удивилась. Она лишь обрадовалась, узнав, что Дэл жив. Ланори понимала, что именно потому ее избрали для этого задания. У нее были и другие достижения, что верно, то верно, и, хотя ей минуло двадцать всего несколько лет назад, она уже успела потрудиться во славу дже’дайи. Ее близость с Силой, ее устремления и мировоззрение дже’дайи отличались безукоризненностью. Но личная заинтересованность оказалась самым большим преимуществом.

4
{"b":"673298","o":1}