Литмир - Электронная Библиотека

— Как спалось? — разжигая костёр, спросил шатен и хитро посмотрел на друга. Беловолосый чистил зубы и лишь кивнул ему.

— Сакура ещё спит?

Кивок.

— А Морико чего не выходит?

Хатаке сплюнул пену и прополоскал рот.

— Он от неё никуда не отходит. Боится потерять, — вытирая рукой мокрый рот, отвечает он.

— Не он один, видимо, — едко подмечает Ямато и ловит на себе холодный укоризненный взгляд серых глаз.

— Парни ещё спят? — спросил Хатаке голосом отца.

— Да.

— Это поколение куда нежнее, чем наше. Мы засыпали в час, вставали в три и были как огурчики, умудряясь ещё выпивать. А эти раньше восьми не встанут, — рассудительно подметил Хатаке и взглянул на часы, которые показывали половину шестого.

— Ну, они же на отдыхе, в конце концов, пусть поспят, — защищая учеников, сообщил Ямато.

Хатаке кивнул, соглашаясь с высказыванием и сел рядом на бревно рассматривая красоту этих мест.

— День будет жаркий, — констатировал факт воин.

— Да, наши малыши успеют покупаться перед отъездом, — согласился Ямато, а после покосился на друга, и решил спросить давно волнующий его вопрос:

— И всё-таки…

Хатаке уже понял, что за тему он поднимает.

— Ты вот мне, лучше объясни, как так получилось, что ты влюбился в свою собственную ученицу?

— Если честно, я и сам не знаю. В жизни происходит такое, что не поддается объяснению. Но могу сказать, что всякий кто попробует причинить ей боль падет от моей руки, будь то враг или друг, — серые глаза сверкнули и всё вокруг замерло принимая это за клятву: — Или я не Хатаке Какаши.

Ямато сглотнул и неуверенно улыбнулся, стараясь как-то разрядить обстановку. Но Хатаке славится своим твёрдым словом и его заявления всегда воспринимались как закон.

Солнце всё сильнее согревало листья своими лучами, заставляя пробуждаться после ночной поры. Палатка, где спала Сакура, зашуршала, и мужчины устремили туда взор. Молния на входе поползла вниз и показалась белая ручка, которая потянулась за баклажкой воды, стоявшей возле входа. Она подняла бутылку и спрятала в логово, после чего послышались громкие глотки.

— А Сакура вчера пила что ли? — удивился Ямато.

— Ну я бы заметил, я думаю. На самом деле, она всегда так с утра делает, поэтому и поставил рядом воду. Годы идут, а привычки остаются, — улыбнулся беловолосый.

Послышались вой волка и кряхтенье. Девушка опять взялась за молнию и открыла полностью проход палатки. Мужчины увидели сонную Сакуру, розовые локоны которой лежали вороньим гнездом и торчали в разные стороны. Она тыльной стороной ладони трёт заспанные глаза, а волк облизывает ей ногу.

— Мори, прекращай, — зевая, просит она.

Хакате невольно улыбается, слыша этот детский голосок. Внимательно следит за каждым ее жестом, не упуская ничего из виду.

— Хорошо, что она совершеннолетняя, да? — тихо, словно демон на левом плече, парирует Ямато.

— Заткнись, — почти рычит Хатаке, не отрываясь от созерцания утреннего ритуала куноичи.

Девушка зевнула, потягиваясь, и, потерев розовую макушку, вылезла из палатки. Морико хвостиком последовал за ней. Она натянула майку, и махровые штаны зашуршали от её шагов. Сакура ступала босой ногой по росе, наслаждаясь мягкостью мокрой травы.

— А потом кто-то почему-то кашляет ночью, — язвительно подмечает Хатаке. Девушка садиться возле него и берет свою зубную щётку, молча начиная чистить зубы. От его взгляда не ускользает и мимолетная улыбка, появившаяся на её лице — Сакура оценила заботу, пусть и не показывает этого.

Рукой она манит волка и издает пальцами громкий щелчок. Волк рысью поскакал в палатку и вернулся с её расческой в зубах.

— А этот волк оказывается умный малый, — поражается Ямато.

Сакура сплёвывает пену и, стирая рукой оставшуюся на губах влагу, отвечает:

— Он умнее собаки и это факт.

— А мы сегодня купаться будем? — спросила у Какаши девушка.

— Да, вода нагреется немного, и после девяти можно будет окунуться, — одобрил мужчина. Сакура улыбнулась и начала расчесываться. Волк лег возле её ног и скучающе смотрел на огонь.

— А что на завтрак? — поинтересовалась куноичи.

— Вчерашнее мясо сейчас разогрею и покушаем, там из овощей остались цукини на мангале и половина котелка риса.

— Отлично, завтрак на природе самый вкусный, — парировала девушка.

— Это точно, а пока эти сони спят мы всё съедим, и они будут себе рыбу ловить в озере, — хихикал Ямато.

— Это кто там сони? — спросил голос со стороны, и троица повернула головы к источнику звука. Саске и Сай вышли из палатки.

— О-о-о, как вам спалось вместе? — ехидничал шатен. Сакура посмотрела на него и опять на парней.

— Нормально, Сай хотя бы не храпит, — сухо ответил Учиха.

Глаза куноичи округлились и рот приоткрылся.

— Саске, я тебе сейчас дам твою майку.

«Вместе. Голые…»

Щеки девушки вмиг порозовели и она посмотрела на них. Для Сакуры всё заиграло по-другому.

— Саске, шалунишка, давай я тебе дам свою кофту, ты же замерз? — чувственно произнёс Сай в фантазии Харуно. Учиха прижался к его груди и посмотрел ониксовыми глазами.

— Ах, твоё горячее тело лучше любой кофты, — парировал обладатель шарингана и потянулся к художнику.

Девушка резко спрятала губы в руках, хлопая глазами и все непонимающее смотрели на неё.

— Это же та самая…мужская любовь…

— Чего? –спросил Хатаке, морщась.

— Что? — переспросил Ямато.

— Сай, ты что любишь Саске? — вскрикнула девушка и подскочила. Настала гробовая тишина, на пару минут даже птицы в лесу не издавали ни звука. Мысленно умерев от всевозможных техник сокомандников и люлей Какаши, Харуно пришла к выводу, что стоит пореже читать любовные романы, они, вероятно, плохо сказываются на её поврежденном сознании.

Рука Какаши плюхнулась ему на лоб. Мужчина обреченно выдохнул, не забыв закатить глаза.

— Вот говорил же мне Кизаши, укрывать её теплее, совсем надуло голову, — цокнул он.

— Сакура, ты дура? Я Ино люблю и больше никого, — отвращено признался Сай.

Харуно нахмурилась и тряхнула головой. Она и вправду нафантазировала это. Щеки покраснели от неловкости ситуации. Девушка устало села и, не удержав равновесие на стуле, упала назад так, что её голова оказалась на ноге Хатаке. Сакура открыла глаза и увидела над собой улыбающееся лицо Какаши. Он не надел маску. Неглубокие морщинки возле губ и глаз делают его очень даже привлекательным, подумалось девушке. Возможно, ей даже захотелось прикоснуться к его лицу, но она постаралась отогнать эти мысли, ну не при всех же.

Саске с презрительным видом прошел мимо неё, заметив отразившиеся на лице куноичи эмоции. Сай же, как верный Мори обычно следовал за Сакурой, пошёл следом за Учихой. Парни отправились умываться. Бросив через плечо еще один недовольный взгляд, Саске отметил руку бывшего сенсея, которая переместилась на живот розоволосой, что вызваоло у него нервный вздох и заставило отвернуться.

— Мясо готово, можно есть, — объявил Ямато и достал из корзины тарелки.

Он стал раскладывать поджаристые сочные куриные бёдрышки и к ним досыпать рис. На запах горячей еды из палатки Наруто послышалось шуршание. Блондин словно зомби вылез из неё и с полузакрытыми глазами и слюнями на губах пошел к друзьям.

— А вот и главный обжора проснулся, — сообщил Какаши.

— Доброе утро, Наруто, — поприветствовала друга девушка.

Он открыл сонные голубые глаза и улыбнулся.

— Утречко, Сакура-тян, — он сел рядом с ней и зевнул. — И мне мясо!

— Ты же ещё даже зубы не почистил, — возмутилась девушка.

Хокаге ленно побрел к зубной пасте с щеткой и стал чистить зубы.

Команда села кушать, как и раньше. Все вместе, всем поровну еды. Каждый стал рассказывать что-то, и девушка внимательно слушала каждого. Хатаке периодически поглядывал на Харуно, которая сидела возле него и иногда трогала его за локоть, смеясь от очередной выходки блондинистого друга.

50
{"b":"672949","o":1}