Я был уверен, что люди в конце концов примут его с большей охотой, чем чужеземца, если только он хоть чуть-чуть постарается понравиться им. Он выглядел безупречным эллином, уже шла молва о его храбрости, а на своей маленькой кентаврской лошадке он сидел не хуже мальчишек Старины... О делах он ничего еще не знал и еще меньше ими интересовался; но у него было собственное чутье во всем, касавшемся взрослых, и лжеца он определял сразу, хоть не понимал самой лжи; я знал, что надо быть настороже со всяким, кто ему не нравится... Однако на него часто находила, как облако, эта его непонятная странность.
Однажды ночью я заговорил с его матерью:
- Конечно, он должен чтить Артемиду, - говорю. - Я бы даже сердился на него иначе, ведь он твой сын... Но перед народом мы должны следить, чтобы он отдавал ей не больше, чем должно, и проявлял почтение к Олимпийцам. Ты же знаешь, что от этого зависит.
- Тезей, - сказала она, - я знаю, что говорят люди: что я учу его тайному культу. Но ведь ты знаешь лучше их, что Таинство - оно не для мужчин. Что бы ни было в нем - это его собственное...
- Все дети рассказывают себе сказки. Надеюсь, он из этого вырастет, но это меня тревожит...
- Вот я когда была маленькой - придумывала себе подружку для игры... Но я была одинока. А он, когда совсем один, может петь от радости, ему хорошо; и дружит со всеми, везде... Но потом начинается это - и с него как будто спадает всё. Я видела, как это начинается: он долго смотрит на что-нибудь: на цветок, на птицу, на огонь... Как будто душа его уходит из тела на чей-то зов.
Я сделал в темноте знак против дурного глаза.
- Так это колдовство? Нам надо его обнаружить!..
- Если б колдовство - он бы чах у нас, болел... А он сильнее и выше всех своих сверстников. Я тебе уже говорила - с ним бог.
- Он сказал "Владычица". А ты - жрица. Можешь ты получить знамение, какой-нибудь знак?..
- Я была девой, Тезей. Теперь она не станет говорить со мной. Иногда во время танца приходило Видение, - но это осталось на Девичьем Утесе.
Вскоре после того разговора я услышал какое-то смятение за стенами Дворца, но приглушенное, словно люди старались говорить потише. Послал узнать в чем дело... Вошел один из дворцовых старейшин и привел с собой слугу жреца, из храма Зевса. У того кровоточила порезанная рука. Мой придворный состроил грустную мину, - но глаза у него были очень довольные, когда он объяснял мне, что это сделал мой сын. Мальчик, как видно, нашел козленка, привязанного для жертвы, и начал его ласкать. Когда человек пришел, чтобы вести козленка к алтарю, малыш стал защищать его. Слуга выполнял свой долг - иначе он не мог - и стал отбирать козленка силой; тогда Ипполит в ярости выхватил свой игрушечный кинжал и напал на него. "Какое счастье, - он говорил это, словно смаковал, - какое счастье, что это был всего лишь слуга, а не сам жрец!"
Да, хорошо, что не жрец. Конечно, это была мелочь, - но все же святотатство; и все это знали. Всякое святотатство может навлечь беду; но оскорбить Царя Зевса - хуже он ничего не мог бы натворить. Я должен был наказать его публично не только ради почтения к богу, но и ради безопасности его матери.
Он вошел весь красный, взъерошенный, еще со слезами ярости на глазах... но, увидев меня, немного успокоился. Я сказал, должно быть стыдно бить слугу, который ничего не может ему сделать... Наверно, лучше было бы начать с Царя Зевса; но, впрочем, он сам же требует, чтобы цари были порядочными людьми. Малый понял меня, это было видно. Но ответил так:
- Да, отец, я знаю. Но ведь козленок тоже ничего не мог сделать. Как же с ним?
- Но это же животное!.. Без знания, без понятия смерти... И ради него ты грабишь Царя Небес?
Малыш посмотрел на меня материнскими глазами.
- Он знал. Он смотрел на меня.
Ради него самого я не мог быть мягок.
- Ипполит, - говорю. - Ты прожил семь лет, и за все это время я ни разу не поднял на тебя руку. Потому что люблю тебя. И потому же, что я тебя люблю, теперь я тебя побью. - Он не испугался, но изучал мое лицо, стараясь понять. - Ты рассердил бога - кто-то должен за это пострадать. Будешь это ты, виновный, или ты предпочтешь уйти свободно, чтобы он проклял наш народ?
- Если кто-то должен быть наказан - пусть это буду я.
Я кивнул.
- Молодец, - говорю...
- Но почему Зевс проклянет людей, раз они ничего не сделали плохого? Ты так не стал бы.
Неожиданно для себя я ответил ему, как взрослому.
- Я не знаю, - говорю. - Такова природа Необходимости. Я видел, как Посейдон, Сотрясатель Земли, сокрушил Лабиринт, истребив правых вместе с виноватыми... Законы богов выше нашего понимания. Люди - всего лишь люди. Иди сюда, давай покончим с этим.
Мне было тяжко, но я знал - должен. Я должен был показать всем, что я справедлив.
Он ни разу не ойкнул. Когда всё было позади, я сказал:
- Ты перенес это по-царски, и Царю Зевсу это понравится. Но не забывай об этом и почитай богов.
Он сглотнул и сказал:
- Теперь он уже не поразит народ, - значит, мне можно взять козленка?
Я сдержался и отослал его к матери. Конечно же, целый месяц только об этом и говорили, не забыли этого случая и потом... Она была слугой Артемиды, - а Артемида любит молодых зверят, - потому это был подарок ее врагам, которые по большей части были моими врагами. Она была их оружием в борьбе против меня. Эти престарелые владыки, которых я ограничил в их власти над крепостными и рабами, - они ненавидели перемены, они завидовали новым пришельцам из Бычьего Двора: их юности, веселью, их непривычному жизненному укладу... А те со своей стороны скоро почувствовали это - ребята были умные - и дали понять, что они на стороне амазонки. Так что теперь - вместо личного соперничества прежних времен, - теперь во Дворце возникла борьба двух партий.
Я знал, что Ипполите все время приходится иметь дело с тайными подвохами: так ведут себя те, кто не решается на открытую вражду. Теперь речь шла не о рабынях, от которых можно избавиться в любой момент, - зато и она ничего от меня теперь не скрывала. Она уже не была той прежней дикаркой, разбиралась во всех делах не хуже любого мужчины - и была озабочена ими, ради меня и ради нашего сына.
За ней посылали шпионов, когда она ездила в горы, в надежде выследить ее тайные обряды... Это я предполагаю. А что пытались использовать малыша это знаю наверняка: не понимая, что это значило, он бесхитростно рассказывал нам, кто о чем его расспрашивал... Хотя его матери нечего было скрывать, в его невинности таилась опасность: ее друзья любили посмеяться и могли в шутку сказать что-нибудь такое, что в серьезной трактовке могло бы звучать совсем по-другому... Да и его собственные причуды могли быть извращены коварными устами... Но я не стал предупреждать его. Он был чист как вода, и всякая перемена в нем была бы заметна и возбудила бы лишние подозрения; я больше верил в его собственное нежелание говорить с людьми, которые ему не нравились.