Литмир - Электронная Библиотека

– В связи с этим укрепление южной зоны было приостановлено.– Закончил свою речь Цишузин, при этом ни словом не упомянув о том, что именно Владеющий первым поднял пошлины на молодняк сахедов, которые не размножались на женском материке, а закупались цисанками. Что взвинтил пошлины на кристаллы цинхи, которые тоже можно было добыть только на мужском материке. Владеющий решил пощипать финансово и материально молодую, по его мнению неопытную в правлении Владеющую, но та быстро дала отпор, плоды которого цисаны вынуждены были пожинать.

– Так как подходит время моего правления,– взял слово заан-аншиасс Сжифцарац,– в свете случившихся событий, пока Владеющая не подняла пошлины на остальные товары, у совета прошу незамедлительное разрешение на закупку для срединного цело́мнища: хынскайской ткани, физулийских блоков…

Махарадж мысленно усмехнулся, вот для этого он здесь и присутствовал: смиренно выделить свою часть реберников для закупки необходимого срединному цело́мнищу. Перевёл взгляд на некровного брата, который был с ним одного возраста и сидел с таким же скучающе-обречённым видом.

Несколько утомительных дыханий шёл совет, но Махарадж в этот раз был спокоен, так как знал, что именно сегодня он завершится. Далее подписание соглашения на выделение каждым предводящим необходимой суммы реберников, соглашение с результатами проведённой проверки срединного цело́мнища и заключительным этапом пиршество.

С последнего Махарадж бы с радостью убыл, но именно в расслабленной обстановке, когда разум присутствующих будет затуманен спиртным, а у некоторых так вообще наркотической дымкой – можно будет аккуратно прощупать каждого. Естественно он не ждал того, что замешенный в использовании иномирной информации наберётся до того, что у него развяжется язык, но по считыванию невербальных эмоций тоже можно многое понять.

Пиршество шло полным ходом: фактически обнажённые саанцишиссы разносили постоянно пустеющие на столах кувшины с кошуном, курилось испарение маршаны, то тут, то там довольно взвизгивали и хохотали саанцишиссы, которых хватали за телеса давно расслабленные цисаны.

Чтобы не выделятся на общем фоне, Махарадж постоянно поднимал чару с кошуном и изображал хмельную развязность. Перед пиршеством он принял созданную его целителем настойку, которая фактически блокировала всасывание в кровь этанола, что позволяло ему сейчас держать рассудок ясным. Повалив к себе на колени проходившую мимо саанцишиссу, наигранно оскалившись ущипнул её за торчащий тугой сосок обнажённой груди и выражая довольство сжал тощую ягодицу. Женщина тут же змеёй вывернулась, чтобы оказаться перед ним на коленях с угодливо прогнутой спинкой и разведёнными ногами демонстрируя голые, без малейшей растительности половые губы.

Размашисто хлопнув по ним ладонью, Махарадж ногой оттолкнул её тело в сторону, и чуть завалившись на бок, потянулся за кувшином с алкоголем. Впрочем, саанцишисса ничуть не обиделась на его жест, а плавно поднявшись с улыбкой направилась к поманившему её представителю канцелярии Владеющего.

– Хорошая самка, не понравилась?– Пьяно икнув, поинтересовался у него Цишузин.– Сейчас ещё доставят. Кстати!– Он опять икнув, поднял палец вверх.– В этой партии будет экзотика: с хладного континента цисанка. Но, уважаемые! Прошу не мучить её и не шлёпать сверх меры.

– Бережёшь?– Встрял с вопросом Исдажин – некровный брат Махараджа.

– Эээ ик, да. Я её потом того, контракт заключу,– подтвердил Цишузин.

– Махарадж, а как там поживает твоя контрактница? Как её там? Не помню.– К их троице подошли два цисана: Хазасцан и Хзурандж, плюхнувшись на огромные подушки.

Услышав вопрос, Махарадж пьяно моргнул и перевёл взгляд на Хазасцана, делая вид, что пытается сконцентрироваться на нём. Этот шканех выбешивал его. Именно он вздумал заключить контракт с Элиссой ещё у Ведающей. Тогда он по стечению обстоятельств, прибыл в её обиталище для решения своих вопросов и столкнулся с Лиссой на балконе. Только Ведающая отчего-то отдала предпочтение Махараджу. Почему? Махарадж и сам до сих пор этого не знал, но был уверен, что Хазасцан затаил обиду. Возможно именно он и был замешен в истории с использованием иномирной информации, только вот ни один след, ни одна ниточка к нему ни вела.

– Поживает? Эм, нормально поживает, наверное.– Махарадж одним глотком проглотив напиток, некоординированно поставил чашу на стоявший рядом стол.– Тебе зачем?

– Ну как же: иномирная женщина – интерес Махарадж. Лютый интерес. Рассказывай: какова она при слиянии? Лоно какое, да там сверху грудь такая, что руки небось так и тянуться пообжимать?– Хохотнул Хазасцан, а Махарадж с трудом сдерживая злость, что тут же раскрылась огненным цветком в груди, пьяно растянул губы в улыбке прикрыв глаза.

– Эээ не знаю, я не об..зажимал я. И ты с ума сошёл? Касаться груди!

– Ну саанцишисс ты не обходишь вниманием же,– тут же возразил брат и Махарадж с удивлением на него посмотрел: тот ни разу не высказывал любопытства по отношению к Элиссе, а сейчас проговорился?

– Так то саанцишиссы брат! Их сами предки завещали щупать, да пользовать,– Махарадж ответив, отвернулся в сторону танцующих женщин, которые уже полностью обнажившись, тёрлись о тела друг друга. Если раньше он относился спокойно к таким пиршествам и даже с удовольствием взирал на такие представления, то сейчас всё происходившее было противно.

– Кстати о пользовании,– Махарадж тяжело встал, качнулся и расставил ноги якобы в попытке удержать равновесие. За время пира, он успел задать нужные, наводящие вопросы всем присутствующим, сделать выводы и сейчас единственное желание, было поскорее покинуть гостеприимный цело́мин управляющего Ашуруком.– Эй ты,– поманил он к себе саанцишиссу, на которую упал взгляд.– Иди сюда, то есть со мной пошли.

– Махарадж, ты куда?– Удивился Цишузин.– Сейчас вторую партию саанцишисс доставят.

– Мне надо бы…пользовать пойду её.– Обхватив за плечи подошедшую женщину, предводящий покачиваясь, направился на выход.

– Так куда идёшь? Пользуй здесь!– Крикнул ему вдогонку пока ещё управляющий срединным цело́мнищем.

Это было нормально для подобных мероприятий: отойти в сторону, не всегда скрытно, разложить саанцишиссу и взять её тело, чтобы потом быстро вернуться обратно за стол, но Махараджу всегда было противно выставлять на обозрение слияние и даже смотреть на такие забавы, считающиеся нормой, было отвратительно.

– Оставь его,– одёрнули Цишузина.– Махарадж у нас правильный до тошноты.

Идти далеко не пришлось: всем прибывшим гостям выделили цело́мы рядом с залом, где проходило пиршество. Не оттягивая момента, предводящий протащил саанцишуссу в спальню, и та тут же устроившись на матрасе на коленях, прогнула спину, при этом широко разведя ноги в стороны.

– Предводящий желает меня так или может мне лечь боком, а может…

– Заткнись!– Резко оборвал женщину Махарадж, спуская шальвары и пристроившись сзади, сразу вошёл в женское лоно.

Саанцишисса начала крутить бёдрами, при этом по её мнению возбуждающе повизгивая на высокой ноте, что резало слух мужчины. С силой сжав узкие, тощие бёдра, он опять её прервал:

– Я же сказал – заткнись! Молча стой, не дёргайся!

Саанцишисса выполнила его приказ, но всё равно временами вздёргивала бёдрами в желании скорее получить его семя.

Раньше Махарадж не задумывался над словосочетанием: сладкий иниле. Сладкое удовольствие. Считал его лишь красивым оборотом речи для скрытия грубого контекста: совокупление, сброс напряжения и семени. Но для саанцишисс иниле действительно было сладким: перед слиянием они пили специально разработанную настойку, которая впитываясь в их организм, заставляла желать слияние, а при попадании в лоно мужского семени взаимодействовала с ним, отчего они испытывали дикое наслаждение. Таким образом: саанцишиссы находясь под дурманом зелья, были готовы на всё, чтобы мужчина как можно скорее сбросил семя.

И для него-то раньше это было нормально. Вполне понятно и привычно было осознавать сей факт, сейчас же Махарадж вбиваясь в женское тело, с силой сжимая костлявые бёдра, никак не мог достигнуть пика иниле. Просто хотя бы сбросить семя, чтобы саанцишиссу вынесли отсюда, чтобы не вызвать подозрений. Закрыв глаза и сцепив зубы, предводящему вспомнились мягкие, округлые женские бёдра, тихие и громкие стоны срывающиеся со столь влекущих губ и просьбы, её просьбы, её протяжное: «Рааадж» – Махарадж рыкнув, излился в тело саанцишиссы и тут же отстранившись, вызвал здрада для того, чтобы тот с помощью прислуги унёс закатившую глаза и бившуюся в судорогах иниле саанцишиссу.

11
{"b":"672090","o":1}