Литмир - Электронная Библиотека

Члены совета переглянулись, но ничего не сказали.

— Позвольте узнать, принцесса, — вступил маленький полный эйр Аллен, сияющий румянцем во всю щеку, — как вы оказались в замке? Да еще в таком… эээ… странном виде?

— Мне не успели рассказать, как правильно трансформироваться, — с досадой поморщилась Яна. — Когда я превратилась обратно в человека… В общем, мне пришлось спрятаться в проезжавшей через насыпь повозке с сеном. А потом позаимствовать в прачечной простыню. Не могла же я идти в замок… неодетой.

— Эйр Гиор, — глава совета повернулся к командующему, — я вынужден вынести вам порицание. Охрана замка в вашем ведении. Конечно, небрежность ваших солдат спасла принцессе жизнь, но однажды она может нам обойтись крайне дорого.

Тот молча наклонил голову и покосился на Яну.

— Принцесса, — продолжил эйр Нистур, — в настоящее время наше положение таково, что мы, Сопротивление, находимся в глухой обороне. Этот замок и несколько окрестных деревень — все, что сейчас подвластно нам. На стороне принца большинство нори и дайни, многие эйри, в том числе и из клана Элейенхалл. Точнее, многим просто все равно, кто правит Ниэвалой, если нет законной наследницы. Тем более, формально принц так же является прямым наследником трона, несмотря на то, что он мужчина. Но теперь, когда всем станет известно, что принцесса Андраэль жива, думаю, скоро перевес сил окажется на нашей стороне.

— Подождите, эйр Нистур, — взмолилась Яна. — Я вообще ничего не понимаю. Вы можете хотя бы очень кратко объяснить, как происходит наследование власти в королевстве? Нор Барвен успел мне сказать, что нэрвени бессмертны.

— Не совсем. Они не подвержены старости и болезням. Но их можно убить, они могут погибнуть в результате несчастного случая или же покончить с собой. Или же…

— Да, это я тоже знаю, — не слишком вежливо перебила Яна, которую немного раздражала монотонная, медлительная речь главы совета. — Вы сказали, что править королевством может только нэрвено, так?

— Да. Принадлежащая к клану Элейенхалл. Я понимаю ваше недоумение. Нам многое известно о том месте, где вы выросли, принцесса. Когда вы узнаете наш мир лучше, вы удивитесь, насколько много общего у вени и обитателей мира Тени. Но нэрвени — это совсем другое. У нас было всего три королевы. По крайней мере, тех, о ком сохранилось предание. Первая — Арна, ваша прабабушка. Тогда еще не было обычая присоединять к именам эйри имена их родителей, и мы не знаем ее происхождения. Она погибла на охоте, правив до этого Ниэвалой не одну тысячу лет. Вторая — ваша бабушка Деста Арна Медор. Ее в припадке помешательства убил супруг, эйр Клеон, сразу после рождения вашей матери и ее сестры. И ваша бабушка, и ваша мать находились на троне очень и очень долго. Королева Морана Деста Клеон покончила с собой после смерти супруга, эйра Лойена.

— А ее сестра? — Яна начала нетерпеливо ерзать в кресле, так ей хотелось хоть немного подогнать эйра Нистура. — Она не имела права на трон?

— Имела, — кивнул тот. — По законам Ниэвалы близнецы формально рассматриваются как некое единое целое. Однако ваша мать была на несколько минут старше, поэтому она и вступила на трон. После ее смерти королевой должна была стать принцесса Гайра Деста Клеон, однако она сошла с ума после смерти супруга.

— Драконий бог! — Яна взъерошила волосы и обхватила ладонями виски. — Ну и семья у меня! Дедушка сошел с ума и убил бабушку. Мама покончила с собой. Тетя тоже сошла с ума. Двоюродный брат захватил трон. Кстати, а что случилось с моим отцом и с дядей?

Эйр Нистур посмотрел на нее с недоумением.

— Принцесса, вы же сказали, что…

В этот момент, прервав его на полуслове, в зал вошел статный воин в черной тунике.

— Прошу прощения, — поклонился он. — Дозорные только что доложили, что к замку приближаются верхом трое ройенси. Точнее, двое верхом, третьего везут. Пока неизвестно, жив ли он.

— Нор Барвен и остальные! — воскликнула Яна, вскочив с кресла. — Но как они смогли так быстро сюда добраться? Нор Граун сказал мне, что верхом дорога займет сутки.

— Нет, принцесса, — возразил эйр Зоран. — Сутки — это если пробираться скрытно, лесными тропами. А без вас ройенси ехали по дорогам, всю ночь. Видимо, очень торопились.

— Принцесса, вы не будете возражать, если мы пока прервемся? — с надеждой спросил эйр Нистур. — С советом вы познакомились, обо всех изменениях обстановки мы будем вам докладывать. А вашим наставником, как и предполагалось, будет нор Барвен. Он известный ученый и к тому же глава совета ройенси. Вы сможете задавать ему любые вопросы, и он расскажет вам обо всем, что вы должны знать. А сейчас мы должны встретить их и расспросить.

— Надеюсь, вы не будете возражать, если я пойду с вами? — Яна надменно вскинула брови: глава совета раздражал ее все больше.

— Ну что вы, принцесса, — он церемонно поклонился. — Кто же может вам возразить? Но по порядку церемониала вы должны выйти из зала и из дворца первая.

— Если бы я еще знала, куда идти, — вздохнула Яна. — Тут все так запутано. Я попрошу вас следовать за мной и подсказывать дорогу.

Выйдя на крыльцо, Яна увидела перед ним двух гномов, которые почтительно и с радостью поприветствовали ее, потом эйра Нистура.

— Что с нором Хармином? — спросила она.

— Он жив и в сознании, принцесса. Его унесли в покои. Нор Юлис, главный лекарь, сказал, что с ним все будет в порядке. А вы — надеюсь, добрались благополучно.

— Да как сказать! — усмехнулась Яна. — Меня догнал дракон и чуть не убил. Но я с ним справилась. А вы говорили, что в том отряде только вени.

— Странно, — нахмурился нор Барвен. — Я мог поклясться, что там не было нэрвени. Возможно, он находился где-то поодаль.

— Кстати, а как вы отличаете одних от других? Есть какие-то внешние признаки? Я пытаюсь вспомнить тех, кто нас окружил, и сравнить с эйри, которых увидела здесь.

— Внешних признаков нет, принцесса, — возразил гном. — Но со временем вы научитесь безошибочно отличать вени от нэрвени. Это ощущение особой силы. Сначала вам нужно будет увидеть рядом вена и нэрвена, чтобы почувствовать разницу и запомнить ее. А потом все будет просто.

Гном рассказал, как отряд попал в засаду и что он увидел у излучины реки, оставив Яну и остальных в гроте. И как их окружили в лесу вени.

— Когда вы улетели, принцесса, они пытались достать вас из луков, но не смогли. И тогда просто развернулись и поскакали в сторону Глохерта, оставив нас. Возможно, тот нэрвен был где-то там. Ну а мы поспешили сюда, чтобы довезти нора Хармина живым.

— Прошу прощения, принцесса, — вмешался эйр Нистур, — нас ожидает полуденная трапеза.

Яна снова прошла по длинным извилистым коридорам, руководствуясь его подсказками из-за спины, и оказалась у входа в зал, на этот раз другой, побольше. Рядом с ним вдоль стен выстроились несколько десятков человек, мужчины по одну сторону, женщины по другую. Завидев Яну, все они склонились в глубоком поклоне. Она вошла в зал, и эйр Нистур указал ей место в центре главного стола.

Не успела Яна сесть, как ей поднесли чашу с водой для умывания рук и полотенце. Только после этого за столы начали рассаживаться остальные, вымыв руки под струей фонтанчика в углу. По левую руку от Яны оказался эйр Нистур, по правую — эйр Гиор. С этой же стороны стола сидели остальные члены совета, напротив — восемь женщин, в том числе и эйро Линар. За вторым столом сидело еще шестнадцать мужчин и женщин, в том числе и два знакомых Яне ройенси. У некоторых сидящих за тем столом она заметила узкие рукава — они не принадлежали к королевскому клану.

Трапеза, к удивлению Яны, оказалась довольно скромной: хлеб, сыр, копченое мясо, сырые овощи и фрукты, слегка хмельной напиток, напоминающий слабое пиво. Эйр Нистур пояснил, что в замке принято есть четыре раза в день: завтрак рано утром, полдник — в полдень, обед — ближе к вечеру, а после захода солнца — ужин.

— Как только вы закончите, принцесса, вам полагается встать и выйти. И все остальные немедленно должны последовать за вами.

11
{"b":"671872","o":1}