Литмир - Электронная Библиотека

Она закрыла дверь спальни, как только они вошли, и поставила деревянный поднос на кровать, чтобы Джагхед положил печенье, прежде чем открыть ноутбук и перейти к своей учетной записи на Netflix. Она отложила гаджет на кровать, а потом подошла к окну, чтобы задернуть занавеску, и Джаг вопросительно посмотрел на неё.

— Арчи, — сказала она, пожав плечами, — я не хочу, чтобы он пригляделся и увидел тебя здесь, потому что он определенно сделал бы что-то глупое.

— Его спальня прямо напротив твоей? — удивленно сказал Джагхед, и она услышала в его голосе нотки раздражения, которые никак не могла понять.

— Да, это с тех пор, как мы были детьми.

— Ты всегда оставляешь занавеску открытой?

— Ревнуешь? — игриво спросила она. Джагхед резко пожал плечами с недовольным выражением на лице.

— Мне просто не нравится, что кто-то еще может видеть тебя раздетой, — твёрдо ответил Джонс, а она тихонько рассмеялась, собираясь поцеловать его.

— Не волнуйся, я уверена, что он достаточно часто видел меня обнаженной, чтобы не обращать на это внимания, — растерянно проговорила она, и Джагхед издал низкий горловой рык, заставив её захихикать, — я шучу, Джагги. Конечно, я закрываю шторы, когда раздеваюсь. Я не занимаюсь тем, что даю бесплатные интим-шоу.

— Хорошо, — успокоился парень, оборачивая руки вокруг её талии, — мне бы не хотелось драться с ним. Я, наверное, проиграю, и это будет неловко.

— Ладно, давай посмотрим что-нибудь.

Она потянула его к кровати и села рядом, пока парень поправлял подушки. Им потребовалось целых десять минут, чтобы решить, что смотреть, прежде чем пара остановилась на том, что ни один из них не видел раньше, но это звучало интересно, выбрали криминальный фильм. Они жевали печенье и пили горячий шоколад, тихо обсуждая, кто же, по их мнению, убийца. В конце концов Бетти выиграла спор и оказалась права.

После того как фильм закончился, Бетти оставила Джагхеда в своей комнате выбирать другой фильм, а сама отнесла посуду в раковину, а когда вернулась, он ещё листал список, утверждая, что на всей платформе нет ничего хорошего. Девушка взяла у него ноутбук и начала прокручивать список вниз, ей тоже ничто не показалось привлекательным, и та начала верить словам Джагхеда. Она вздохнула, закрыла ноутбук и отложила его в сторону, прежде чем повернуться к гостю.

— Полагаю, есть и другие способы развлечься.

— Вы меня имеете в виду, Мисс Купер? — спросил он с блеском в глазах.

— Возможно.

— Я не возражаю.

— У нас еще есть кое-что невыполненное из моего списка. А ты помнишь?

— Конечно, — ответил он, и глаза его потемнели. Она соскользнула с кровати и принялась рыться в шкафу, прежде чем нашла то, что искала. Она купила их сразу после того, как дала ему список. Бетс повернулась и протянула ему сверкающие металлические наручники.

— На этот раз для тебя или для меня?

— Для меня, — ответила она, понизив голос, и вложила их ему в руки вместе с полоской ткани на глаза, — я полностью в твоей власти.

Он долго смотрел на неё с таким выражением лица, словно пытался понять, шутит она или нет, а потом встрепенулся. Внезапно он придвинулся к ней, притянул к себе для поцелуя, а потом положил наручники на кровать и завязал глаза повязкой.

— Ты уверена насчет этого, Бетти? — спросил он тихим голосом. Она кивнула.

— Я скажу тебе, если захочу остановиться, обещаю, — девушка заверила его. Он поднял её на ноги, и она почувствовала, как они отодвинулись от кровати.

— Тогда ладно, — сказал он тихо, и, казалось, принял свою роль, его следующие слова прозвучали как приказ, — раздевайся. Нижнее белье оставь.

Она поспешила подчиниться, задача была немного сложнее теперь, когда она не могла видеть, но в конце концов всё получилось. Она стояла перед ним в одном нижнем белье, терпеливо ожидая следующей команды. Купер слышала, как он приближается к ней, его тяжелые шаги в ботинках, пока парень не остановился. Девушка слегка вздрогнула от его первого прикосновения, не ожидая этого, но заставила себя расслабиться. Пальцы легко пробежали по её коже, оставляя после себя тепло, когда он двигал им, скользя вдоль грудной клетки до ключицы, переходя к плечам и спине. Прикосновения были легкими и едва заметными и заставили предугадывать его следующий шаг.

После того, как он, казалось бы, исследовал каждую часть тела кончиками пальцев, он пошел по тому же следу языком, слегка посасывая кожу и заставляя её дрожать. Он едва прикоснулся к ней, а девушка уже была готова распасться на части. Она протянула руку, чтобы коснуться его, притянуть ближе, но он оттолкнул руки и отступил назад. Бетти издала тихий звук раздражения, который позабавил его.

— Я не разрешал тебе прикасаться ко мне, — заявил Джонс, его голос был низким и повелительным.

— Мне очень жаль, — сказала она тихо, с раскаянием в голосе. Он ничего не сказал, а Купер услышала, как парень двинулся вокруг неё, и внезапно схватил её запястье и притянул к себе, наконец, используя наручники. Щелчок, при котором они сомкнулись вокруг обоих запястий, эхом отозвался в сознании.

— Это должно удержать тебя от неповиновения, — сказал он, и она всхлипнула от тона его голоса, — стань на колени.

Она молча опустилась на колени. Парень провел рукой по её волосам, которые остались распущенными на весь день, и снова стал кружить вокруг подруги.

— Ты будешь хорошей девочкой для меня, не так ли? — спросил он с явным возбуждением в голосе.

— Да.

— Что «да»?

— Да, сэр. Я буду послушной, — она всхлипнула. Они не обсуждали это как часть своего сексуального эксперимента, но ей нравилось. Было приятно хоть раз отказаться от контроля, позволить кому-то другому командовать, и она верила, что он не сделает того, что ей не понравится, так что все было в порядке.

— Хорошая девочка, — его голос был хриплым и посылал жар прямо в сердце, заставляя её свести ноги вместе для какого-то облегчения, ей понравилась похвала. Она снова услышала, как он двигается. Джагхед положил руку ей на подбородок, и Бетти почувствовала, как член прижался к её губам, — соси.

Она сразу же взяла его в рот, обводя языком кончик, прежде чем начать заглатывать. Он не был маленьким, и с руками, скованными за спиной наручниками, она не могла контролировать входящую длину. Сейчас спасало отсутствие рвотного рефлекса, когда головка ударилась о заднюю стенку горла. Она нежно посасывала его, обрисовывая вены, которые чувствовала языком. Его рука сжалась в волосах подруги, стоны слетали с губ парня, и она была горда, что её действия доводят друга до такого.

Его бедра слегка выдвинулись вперед, и она безропотно принимала член глубже, пока он внезапно не оторвал её от себя. Девушка слегка пошатнулась и определенно сделала бы удивленный взгляд, если бы была без повязки. Джагхед притянул Бетс к себе, запустив руку в волосы, и прижался к её губам в поцелуе, на который она охотно ответила.

— Ты заслуживаешь награды за то, что была хороша для меня, — сказал он за несколько мгновений до того, как схватил край её трусиков и стянул их вниз. Она почувствовала руки на своих бедрах, прежде чем он раздвинул ноги девушки, полностью обнажая, и снова поцеловал.

Купер попыталась последовать за ним, когда он оторвался от поцелуя, но он слегка оттолкнул её, и девушка услышала движение перед собой, после чего его губы начали скользить по бедрам. Её дыхание стало прерывистым, когда она поняла, что он делает, и ей пришлось слегка откинуться назад, чтобы дать лучший доступ, немного ударяясь о зеркало и заставляя его дребезжать, но сейчас никто не обращал на это внимания.

Его язык пробежал по лобку, заставляя её прерывисто задышать. Девушка позволила стонам сорваться с губ, когда руки парня раздвинули бедра и держали стальной хваткой, повязка сделала все ощущения ещё более интенсивными, а язык начал входить и выходить из неё. Руки Бетти сжались в кулаки, отчаянно пытаясь за что-нибудь ухватиться, отчего наручники грубо натянулись на запястьях. Она втянула губу в рот и прикусила её, когда он полностью переключил свое внимание на клитор, с жаром посасывая его, посылая покалывание вверх по позвоночнику и заставляя воздух рывками выходить из легких.

21
{"b":"671436","o":1}