Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я продолжаю двигаться по комнате, но знаю, что их больше нет.

— Блядь! Куда, на хрен, они пошли?

— Сюда.

Я маневрирую вокруг печи и бака с водой в заднюю часть комнаты, где находится Ник. Подняв голову, смотрю в темное ночное небо, туда, куда они сбежали. Кладу пистолет в кобуру, затем прыгаю и поднимаюсь. Потом снова достаю оружие и включаю фонарик, чтобы осмотреться. Оглядываю пустынный лес и понимаю, что мы довольно далеко от дома.

Как только Ник появляется, свечу фонариком по дорожке в грязи.

— Они говорили о домике, здесь должен быть один. Может быть, если… — Внезапно снова слышится выстрел, и я слышу крик Эмили, звучащий не очень далеко. Мы с Ником тут же устремляемся в направлении крика. — Ты налево, я останусь справа, — кричу я, затем заставляю себя ускориться. Пожалуйста, пусть я, блядь, успею к ней вовремя.

Эмили

— Давай, поторапливайся, сука, — выплевывает Кайл, таща меня за собой. Я продолжаю спотыкаться и стараюсь не обращать внимания на резкую боль из-за того, как земля впивается в босые ноги. Мою обувь забрали, потому что я постоянно оступалась.

Арчер идет впереди с пистолетом в руке, зло бормоча что-то себе под нос. Я оглядываюсь и вижу, что Кэсси почти без сознания, и Винсент несет ее на плече. Я не знаю, что они с ней сделали, но она даже не могла ходить.

Слезы текут по моим щекам, и по мере того, как мы продвигаемся, страх усиливается. Я очень боюсь, что Райдер не найдет нас вовремя. Как ему это удастся, когда я даже не знаю, где мы? Пытаюсь придумать, как нам с Кэсси сбежать, но уже совсем темно, и я понятия не имею, в каком направлении находится дом.

Пол идет недалеко от меня, и я чувствую, как он все время смотрит на меня. Когда оглядываюсь на него, вижу, как он что-то произносит мне, но когда пытаюсь разобрать, что он говорит, снова спотыкаюсь, что бесит Кайла.

— Ну хватит, ты слишком медленная.

Только он собирается поднять меня, как Пол бежит на него и толкает его на землю.

— Беги, Эмили, сейчас! — Я на секунду застываю, думая о Кэсси, но быстро осознаю, что единственное, что могу сделать, — это найти помощь. Поэтому начинаю бежать быстрее, чем когда-либо в своей жизни.

— Какого хера ты творишь?

Раздается выстрел. Я кричу и прикрываю голову, продолжая бежать, не зная, предназначается ли он мне или нет. Оглядываюсь назад и вижу, что Арчер только что застрелил Пола, а Кайл уже поднялся и гонится за мной. Только я оборачиваюсь, снова слышится выстрел, и я чувствую, как пуля пролетает рядом с ухом.

— О, боже. — Я бросаюсь налево, затем направо, спотыкаясь о деревья и молясь, чтобы преследователи потеряли меня из виду. Мои легкие горят, но я не останавливаюсь. У меня словно дежавю.

Я понятия не имею, в каком направлении бегу, но думаю, что направляюсь не к дому. Мое подозрение подтверждается, когда достигаю тропы, ведущей к концу утеса. Я оборачиваюсь, чтобы бежать в другом направлении, но обнаруживаю, что Кайл бросается ко мне. Снова кричу, стараясь сохранить скорость, но я недостаточно быстра. Кайл с силой толкает меня на землю, одним болезненным ударом выбивая воздух из моих легких.

— Долбаная сука! — бесится он, прежде чем снова ударить меня по и так избитому лицу. — Ты, блядь, заплатишь за это. — Он поднимает меня за волосы и начинает тащить к краю обрыва.

— Отпусти ее, Прескотт, сейчас же!

Я плачу от облегчения, слыша голос Райдера. Кайл на долю секунды замирает, прежде чем обхватить меня рукой и поднести нож к моему горлу. Острое лезвие болезненно врезается в мою чувствительную кожу.

— Как мило с твоей стороны присоединиться к нам, Джеймсон. Я рад, что ты здесь и увидишь шоу, — дразнит Кайл, но нельзя отрицать страх в его голосе.

Сквозь слезы смотрю на Райдера, его взгляд холоден и полон смертельной решимости, когда он направляет на нас пистолет.

— Все кончено, Прескотт. Просто отпусти ее.

— Вообще-то, нет. Все только начинается. Опусти пистолет или я перережу ей горло.

Райдер качает головой.

— Моя пуля окажется у тебя в голове еще до того, как ты попытаешься что-то сделать. А теперь брось гребаный нож и отпусти ее.

Я чувствую, что Кайл ведет нас назад, ближе к краю обрыва.

— Да? А пуля успеет до того, как я скину ее с этого гребаного края? Лететь придется долго, Джеймсон, хочешь проверить?

Моя паника усиливается, когда я слышу стремительный ручей далеко внизу, пока мы подходим к краю.

— Райдер, — я плачу от страха, чувствуя, что впадаю в истерику.

— Эмили, детка, не переживай. Все будет хорошо, — говорит он, приближаясь к нам.

— Ничего не будет хорошо! — кричит Кайл, как будто он не в себе, его голос звучит отчаянно.

Теперь Райдер в нескольких шагах от нас.

— Последнее предупреждение, Прескотт, остановись, или я буду стрелять.

Наконец Кайл перестает двигаться, и я думаю, что все будет хорошо, пока он не произносит:

— Я остановлюсь, но не она.

Внезапно все происходит в замедленном темпе. Меня толкают, и в то же время раздается серия выстрелов. Крик застревает у меня в горле, когда отшатываюсь назад, руки дрожат, я пытаюсь ухватиться за воздух. Райдер бросается ко мне, и я наблюдаю, как его губы двигаются, когда он кричит, но ничего не слышу, вокруг лишь тишина. Такое ощущение, что я больше не в своем собственном теле, как будто смотрю на происходящее со стороны. А еще я вижу, как Кайл падает одновременно со мной, и через секунду, во время которой у меня замирает сердце, понимаю, что это конец. Я закрываю глаза, не в силах вынести мысль о том, что увижу, как упаду. Но затем мгновенно прихожу в себя, когда ударяюсь о камень, приземление не такое больное, как я ожидала.

Пребывая в замешательстве, открываю глаза, и мне требуется минута, чтобы понять, что я вешу. Я смотрю на Райдера, он лежит на животе и крепко сжимает мое запястье.

— Я держу тебя. — Едва слышу его сквозь шум воды внизу и стук в ушах.

Я совершаю ошибку и смотрю вниз, не видя ничего, кроме черноты, слишком темно, чтобы что-то видеть, но ясно, что до земли очень далеко.

— Не смотри вниз, Эмили. Посмотри на меня. — Я делаю, как говорит Райдер, пристально глядя на него. — Я держу тебя, детка, обещаю. Протяни другую руку и держись. — Следую приказу и крепко держусь, пока он подтягивает меня. Оказавшись в безопасности его рук, я плачу от облегчения.

Он поворачивается, отодвигая нас от края, и прижимает меня к себе.

— С тобой все нормально? Пожалуйста, черт возьми, скажи, что с тобой все хорошо, — спрашивает он хриплым шепотом.

— Думаю, так и есть, — бормочу я, все еще с трудом осознавая происходящее.

Он нежно целует мое лицо.

— Я так виноват. Мне чертовски жаль, Эм. — Понятия не имею, почему он извиняется, но быстро понимаю, что он плачет, а я не думала, что он способен на такое. Его горячие слезы падают на мое лицо и смешиваются с моими.

Обнимаю Райдера за шею и наслаждаюсь ощущением его тела против моего, никогда не думала, что почувствую это снова.

— Я так испугалась, что ты не сможешь меня найти. Когда они нашли провод, я... — ахаю, вспоминая остальных. — Боже мой, Райдер. Кэсси, она все еще у них. Мы должны...

— Ш-ш-ш. Ник с ней, детка, все хорошо. Мы настигли их до того, как я нашел тебя.

Я вздыхаю с облегчением и молюсь, чтобы с ней все было в порядке. Мое горло горит при мысли обо всем, через что она прошла в руках моего отца. Снова смотрю на Райдера и думаю о том, что случилось сегодня вечером.

— Мой отец мертв.

Выражение его лица мрачное, когда он кивает.

— Я знаю.

— Он собирался продать меня, — ошарашенно бормочу я, все еще с трудом осознавая этот факт.

Райдер со злостью сжимает челюсть и упирается лбом в мой лоб.

— Все кончено, Эм. Все это. Я заберу тебя отсюда и клянусь, никогда не позволю никому снова причинить тебе боль.

Его комментарий отвлекает меня от грустных мыслей.

62
{"b":"670505","o":1}