Литмир - Электронная Библиотека

Жаль только, что Люциус Малфой так никогда этого и не поймет.

*

Нарцисса Блэк сидела на трансфигурации и прилагала все силы, чтобы не смотреть на затылок юноши на третьей парте.

Она до сих пор не могла отойти от первого ужина после каникул.

Они с Люциусом пришли раньше. А потом… в зал вошел он.

Нарцисса уговаривала себя, что нужно быть спокойной. От встречи никуда не деться. Не может же она, в самом деле, надеяться избегать его взгляда. Сириус шел, смотря в пол, не поднимая головы. Он занял свое место и заинтересовался содержимым тарелки. Что он там высматривал, если та еще была пустой? Нарцисса посмотрела на свой ужин. Так нельзя. Люциус не должен заметить. Она повернулась к жениху и улыбнулась ему. Тот слегка улыбнулся в ответ. Это была часть уговора. Все должны считать их идеальной парой.

Нарцисса вновь посмотрела на стол Гриффиндора, и в это миг он тоже посмотрел на нее. Как много можно сказать одним взглядом. Глаза манили, притягивали, жгли. Поттер слегка толкнул его в плечо, привлекая внимание. Сириус повернулся к другу. А ведь несколько дней назад она могла так же дотронуться на него. Розовые полоски свежих шрамов на смуглой коже плеча. Тогда она легонько касалась их губами, заставляя его сходить с ума. Нарцисса скользнула взглядом по гриффиндорскому столу. Люпин чуть улыбнулся. Она улыбнулась ему в ответ. Эванс. Улыбка слетела с губ Нарциссы. Она прекрасно видела, что гриффиндорка с трудом сдерживает веселье по поводу своего триумфа. Нарцисса в ярости отвернулась, краем глаза успев заметить все-таки появившуюся усмешку.

А вот теперь прошло три недели. Три недели взглядов и бессонных ночей. Три недели слез и бесплодных ожиданий какого-то чуда. Нет. Нарцисса не искала встреч, не писала писем. Она прекрасно понимала, что для них все закончилось в тот миг, когда на ее палец было надето фамильное кольцо рода Малфоев.

Прозвенел звонок с урока.

Эванс что-то спросила у Сириуса. Нарцисса, опустив голову, прошла мимо. Она, никого не дожидаясь, направилась в сторону кабинета зельеварения. Дойдя до двери, она развязала рюкзачок и принялась искать свое эссе.

— Черт!

Как она так умудрилась собраться на занятия, что забыла половину учебников, а теперь еще домашнюю работу?

— Что за крупномасштабные изыскательные работы?

Знакомый голос заставил поднять голову. Северус Снейп внимательно смотрел на нее сверху вниз.

— Представляешь, забыла свое эссе.

Снейп возвел глаза к потолку.

— Акцио, эссе.

Нарцисса усмехнулась. Не прошло и минуты, как в руках Северуса Снейпа появилась ее домашняя работа.

— Вижу, вы тоже для таких случаев держите окна в спальне открытыми.

Нарцисса взяла свиток и снова улыбнулась.

Оба замолчали. Через несколько мгновений Снейп нарушил тишину:

— Как прошла помолвка?

Нарцисса принялась старательно дергать завязки своего рюкзака.

— Отвратительно, ужасно, чудовищно. В общем, обе семьи довольны.

Снейп усмехнулся.

— Как Люциус?

Нарцисса пожала плечами.

Снейп протянул руку и решительно забрал у нее рюкзак. С такими темпами она его на кусочки разорвет. Он забросил рюкзачок себе на плечо, по пути отметив, что тот, и правда почти пустой. Как она собиралась на занятия?

Гул голосов возвестил о приближении остальных студентов. В числе прочих — дружная компания гриффиндорцев.

Нарцисса прислонилась к стене, бросив быстрый взгляд на Сириуса.

— Неужели это того стоило? — перехватил ее взгляд Снейп.

Нарцисса повернулась и посмотрела ему прямо в глаза. Он ожидал отсутствующий взгляд, но увидел прямой и спокойный.

— Стоило, Северус. Это был единственный стоящий поступок в моей жизни.

— И теперь ты до конца своих дней будешь за него платить.

Она ничего не ответила. Северус Снейп смотрел на свою лучшую подругу. Как ей помочь? Как заставить эти глаза улыбнуться? Ее было не узнать. Этот обновленный вариант Нарциссы Блэк совсем не нравился Северусу. Куда делись импульсивность и безрассудство? А ведь это только начало. Она стала совсем другой. Эта улыбка, которая довольно часто появлялась на ее губах, была такой ненастоящей. Раньше улыбались глаза. Теперь только губы. Что же с ней сделали?

— Люциус узнал?

Нарцисса посмотрела мимо Северуса на гобелен на стене.

— У-га-дай с трех раз, — по слогам произнесла она.

— И что сделал?

— Как видишь, не убил.

— Он знает, что это Блэк?

— Я не говорила, но он и так догадывается.

Нарцисса вновь посмотрела на Сириуса, который стоял спиной к ним, отвернувшись к окну.

— Блин, да прекрати ты бросать на него такие жалостливые взгляды, — прошипел Снейп.

Нарцисса резко оторвалась от созерцания спины гриффиндорца.

— Ничего я не бросаю. Ты все выдумываешь!

— Да у тебя все на лбу написано.

Нарцисса сердито отвернулась в противоположную сторону.

— Ну, давай, давай. Еще на меня надуйся. Вообще одна останешься.

Нарцисса бросила на него убийственный взгляд. Ну, хоть что-то от нее прежней осталось.

*

Три учебных недели. Как много и как мало.

Нарцисса Блэк медленно брела по библиотеке, на ходу читая список книг по трансфигурации. Через неделю зачет. Вообще-то ей не о чем беспокоиться, а вот Снейп… Хотя он как раз в это время гонял на метле на тренировке по квиддичу. Должен был вот-вот подойти, но задерживался. Нарцисса решила не дожидаться его в общей гостиной и пошла в библиотеку подобрать им книги. Она сама вызвалась помогать Северусу. Очень уж хотелось приложить себя к какому-нибудь делу. Иначе можно запросто сойти с ума.

Завернув в секцию трансфигурации, девушка начала водить пальцем по корешкам книг, выбирая подходящие. В библиотеке почти никого не было. Она сняла книгу с полки и открыла оглавление.

Все еще на обеде или на дополнительных занятиях. Ну, кроме заучек-гриффиндорцев, один из которых как раз спускался с приставных ступенек с какой-то книжкой в руках.

Сердце замерло, и Нарцисса резко обернулась в сторону гриффиндорца. Пронзительный взгляд синих глаз заставил выронить книжку. Сириус Блэк нагнулся и, подняв «Трансфигурацию вчера и сегодня», протянул ее девушке.

— Привет, — проговорил он.

— Привет, — Нарцисса взяла протянутый учебник. — А я вот к зачету готовлюсь.

Зачем-то пояснила она.

— Я тоже, — откликнулся Сириус.

— Как дела? — спросила Нарцисса.

— Нормально, а у тебя?

— Тоже. Как дома?

— Без изменений.

Все было не то и не так. И оба это прекрасно понимали. Вот только сказать ничего другого не могли. Слов таких не находилось, чтобы поведать то, что жгло изнутри.

Нарцисса прижала к себе учебник и прислонилась спиной к книжному стеллажу. Сириус прислонился к противоположному. Они просто стояли и смотрели друг на друга. Наконец он решился заговорить.

— Как Люциус?

— Замечательно, — нервно усмехнулась Нарцисса.

— Я в смысле, он тебя не обижает?

— Как видишь, жива и здорова, — разозлилась Нарцисса.

Почему он не спросит, как она? Дался ему этот чертов Люциус!

Сириус же отчаянно боролся с ревностью. Он так и не смог сжиться с ней за эти месяцы — она постоянно была рядом. Особенно ночами, когда воображение подсовывало одну картину за другой. Этот мерзкий слизеринец прикасается к ней.

— Вы спите с ним? — задал Сириус совершенно идиотский вопрос.

— Я его невеста, Сириус, — просто ответила Нарцисса.

Ему стало стыдно. Как же ей должно быть плохо в этом доме! Ведь у нее никого нет. А он привязался со своей мелочной ревностью.

— Тебе одиноко? — тихо спросил он.

Она просто кивнула. Сириус с силой сжал полку за своей спиной. Просто ему совсем некуда было деть руки. Он боялся, что не сможет удержаться, так сильно хотелось прижать ее к себе.

— Хочешь, мы можем иногда общаться… как друзья, — с расстановкой проговорил он, подбирая слова, — болтать там или…

Нарцисса в считанные секунды пристроила учебник на полку и преодолела расстояние между ними. Ее палец с силой ткнулся ему в грудь.

98
{"b":"670291","o":1}