Литмир - Электронная Библиотека

- Что. Это. Было? - Четко проговаривая каждое слово, произнес он, снова смотря на молодых Малфоев. Те молчали, не зная, как сообщить отцу о родовой защите. - Я задал вопрос, черт вас подери. - Совсем рассвирепел Джон Малфой, впервые в жизни теряя все свое самообладание. Он сжимал кулаки, его глаза метали молнии, он даже оскалился, чуть не рыча, как животное. От такого вида вечно невозмутимого мужчины, сестра с братом вообще опешили.

Кое-как сумев прийти в себя, Люциус произнес:

- Диана теперь под защитой Рода Блэков. Любой вред, причиненный ей, возвращается к обидчику.

- Так эта ведьма еще и обвешала тебя амулетами? - Догадался мужчина, смотря на дочь. - Как ты меня разочаровала, Диана. Вы оба. - Добавил он, переводя взгляд на сына. Вдруг он стал кричать, срывая голос и яростно размахивая руками. - Вы предали меня. Мои собственные дети. Я вас растил, воспитывал. Я дал вам все, о чем можно только мечтать. А вы ударили меня в спину. Такая ваша благодарность? Да другие бы удавились за то, что иметь то, что вам дано с рождения. Взамен я просил только послушания. Хотел гордиться вами. Вы Малфой. Это звучит гордо. Нас уважают, с нами считаются. Но вам на это плевать. Вы безответственные, неблагодарные твари, которых волнуют только свои собственные интересы и желания. Вам плевать на все, что создавали ваши предки и я. Я всегда делал только то, что необходимо для блага нашего Рода. Но для вас это пустой звук. Вы меня ужасно разочаровали. Вон с глаз моих, видеть вас не могу. Знать вас не хочу. ВОН!

Последнее слово он прорычал, чуть не набросившись на детей с кулаками. Диана схватила брата за руку и, чуть не сорвав дверь с петель, вылетела из кабинета, таща за собой юношу. Буквально в несколько прыжков преодолев расстояние до своей комнаты, девушка вбежала в спальню и, втащив за собой блондина, закрыла дверь, тут же ее запирая. Схватив с тумбочки у кровати свою волшебную палочку, она наставила ее кончик на дверь и произнесла запирающее заклинание. Только после этого она почувствовала себя в относительной безопасности и облегченно выдохнула. Люциус не обращал на метания сестры никакого внимания, пустым взглядом смотря на дверь. Его руки просто висели вдоль тела, а спина неестественно выпрямлена, как будто он проглотил метлу. Сириус стоял у окна, переводя удивленный взгляд с одного Малфоя на другого.

- Ну, у вас отец просто зверь. - Пробормотал он. - Его, наверно, весь Лондон слышал.

- Сириус, - обернулась к любимому Диана, - нам нужны еще защитные амулеты.

- Нет. - Очнулся Люциус, переводя взгляд на сестру. - Не нужно.

- Люц, даже не спорь. - Жестко одернула девушка брата. - В следующий раз меня рядом не будет, чтобы заслонить тебя собой. Отец теперь знает, что я недосягаема для его заклятий, зато ты без защиты. Я не хочу, чтобы он отыгрывался на тебе за меня. Нам нужны амулеты. - Снова обратилась к Блэку Диана.

- Хорошо. - Сразу согласился тот. - Хоть сейчас.

Он снял с шеи амулет в виде мордочки льва на тонкой серебряной цепочке и, подойдя к Люциусу, вручил ему. Тихо поблагодарив, блондин надел его на свою шею, благо цепочка была заколдована и принимала такую длину, которая была необходима. Мордочка льва тут же засветилась, принимая под свою опеку нового хозяина.

- Еще и лев. - Скривился блондин. Сириус только пожал плечами, мол, я же с Гриффиндора. - Я могу его переколдовать на змею хотя бы?

- Как хочешь. - Махнул рукой Блэк и, подойдя к невесте, обнял ее. Диана облегченно выдохнула и, обняв его в ответ, спрятала лицо на его груди.

- Забирай ее. - Попросил его Люциус. - Пусть она переночует у тебя. Сегодня опасно оставаться здесь на ночь.

- А ты? - Спросила у него сестра.

- Я пойду к Северусу.

- Сев. - Вдруг вспомнила Диана и, вырвавшись из объятий любимого, подбежала к письменному столу. На нем в идеальном порядке лежали письменные принадлежности и несколько книг, сложенные аккуратной стопочкой с краю. Открыв первую книгу из стопки, она достала письмо. - Совсем забыла. Малькольм улетел на охоту, и я хотела отправить с ним письмо, когда он вернется. Но тут сначала Вальпурга, потом отец, просто из головы вылетело. Он вчера вечером прислал письмо, отдай ему мой ответ. - Попросила она, протягивая брату сложенный пергамент.

- Хорошо. - Кивнул блондин, убирая письмо в карман брюк.

- Ну, вот. - Недовольно протянул Сириус, делая обиженное лицо. - Только обвенчались, а она уже другому мужчине пишет.

- Сириус, прекрати. - Махнула на него рукой Диана, смеясь. - Не будешь же ты меня ревновать к моим друзьям. Я же не ревную тебя к твоим бывшим подружкам.

- Потому что у меня их не было. - Непринужденно поднял одну бровь Блэк. - Я всю жизнь влюблен в одну вредную девушку, которая игнорировала меня почти 7 лет.

- Ах, я вредная. - Наигранно насупилась девушка. - А ты… ты… вообще. - Так и найдя как обозвать любимого, выдохнула она и отвернулась.

Сириус весело рассмеялся и, подойдя к ней, обнял ее со спины, сцепляя пальцы на ее животе и нежно целуя в висок. После такой ласки Диана уже не могла обижаться, и ее губы растянулись в блаженной улыбке. Люциус, смотря на них, не мог не радоваться за сестру. Эти двое, как никто, заслуживали счастья.

- Ну, вот, сестренка. - Улыбаясь, произнес он. - Ты первая из Рода Малфой, кто женится по любви. И я за тебя искренне рад. А ты, Блэк, сделай мою сестру счастливой. Или тебя не спасут никакие амулеты твоей семьи — не побрезгую и разукрашу тебе лицо маггловским способом.

- Торжественно обещаю. - Заявил Сириус, крепче прижимая к себе свое сокровище. Диана только улыбалась, облокачиваясь о грудь любимого и рассеянно водя ладонями по его рукам.

- Ладно, уйдем отсюда, пока отец в кабинете успокаивающим заливается.

С этим ни Диана, ни Сириус не стали спорить. Сняв с двери запирающие заклинания, молодые люди покинули комнату девушки. Стараясь не издавать никого звука, они, опасно смотря по сторонам, чтобы не дай Мерлин не столкнуться с Лордом Малфоем, быстро двинулись к выходу из мэнора. Люциус попрощался с влюбленными и, превратив письмо сестры в порт-ключ, исчез, перемещаясь к другу. У Сириуса порталом до дома служило его родовое кольцо, доставшееся ему от покойного отца. Крепко прижимая любимую к себе, он повернул большое кольцо с изображением герба своей семьи вокруг пальца. Вскоре на тропинке, ведущей к входу в имение Рода Малфой, никого не было.

========== Часть 12 ==========

Глава 12

В гостиной в доме 12 по Гримоплейс Леди Вальпурга сидела за обеденным столом. По обе руки от нее сидели Нарцисса и Беллатрисса. Поглощая пищу, женщина рассказывала девушкам о предстоящем приеме, который давали Малфои в честь предстоящих свадеб наследников. О том, что жених у Дианы будет заменен, Леди Блэк решила пока не говорить, пожелав, чтобы для племянниц это оставалось тайной. Узнав о скором бале, сестры начали живое обсуждение. Они заявили, что не могут пойти ни в одном из своих старых нарядов и выявили желание пойти к мадам Малкин, чтобы купить новые праздничные мантии. Женщина со снисходительной улыбкой поглядывала на девушек, не вмешиваясь в их обсуждения. Только односложно отвечала, когда обращались к ней.

Но все разговоры смолкли, когда в комнату вошли Сириус с Дианой, держась за руки. Они спокойно поздоровались с присутствующими и прошли вглубь комнаты. Сестры Блэк удивленно раскрыли рты, смотря на них. Леди Вальпурга улыбнулась, одобрительно кивая сыну.

- Присоединяйтесь. - Сказала она, указывая на стол. - Кричер. - Громко позвала она, пока влюбленные устраивались на свободных местах за столом. Сириус галантно отодвинул один из стульев, находящихся рядом с Беллой, приглашая Диану занять его. Только после этого, он сел на соседний стул.

- Да, хозяйка. - Произнес появившийся домовик.

- Подай еще два набора.

- Слушаюсь. - Склонился эльф и, щелкнув пальцами, исполнил приказ женщины. Потом еще раз кивнул и исчез, чтобы не мешать хозяевам и гостье общаться.

34
{"b":"669647","o":1}