Литмир - Электронная Библиотека

- Да, я тоже. Собственно я пришел, чтобы предложить тебе объединиться. Не хочу никого приглашать, кроме своих. Только мы своей компанией. Думаю, что ты тоже. - Произнес Джеймс, и Сириус согласно кивнул. - Поэтому давай сейчас уладим все официальные тонкости, а потом встретимся на кладбище и простимся со своими родными. Я уже сообщил нашим, они будут к назначенному времени.

- Да, хорошо, Джеймс.

Поттер кивнул и повернулся к супруге друга.

- Диана. - Брюнет впервые назвал девушку по имени, чем очень удивил ее. - Знай, я ни в чем не виню тебя, и ты не вини себя. Ты просто стала орудием в руках Воландеморта. В случившемся виноват только он, и он за это ответит. Как и за многое другое. Знаю, у нас с тобой никогда не были особо дружественные отношения, но я рад, что ты есть у моего друга. Ты хороший человек, чтобы там не говорили о вашей семье. Ты совсем не такая, как твой отец или другие твои предки. Ты лучше.

- Спасибо, Джеймс. - Диана криво улыбнулась, и юноша кивнул.

Еще раз обернувшись к другу, Поттер вышел из гостиной. Девушка проводила его и, вернувшись, подошла к любимому. Положив руку на его плечо, она несильно сжала его пальцами.

- Видишь, и Джеймс не винит тебя. - Произнес Сириус, поднимая на супругу взгляд. - Он тоже понимает, кто истинный виновник трагедии. Ты тут не при чем. Ладно, пойдем.

Он поднялся со стула, и первый покинул их апартаменты. Диана тяжело вздохнула и вышла следом. Взявшись за руки, супруги направились к выходу из школы, чтобы перенестись в родовое имение Рода Блэков.

Их встретил Кричер, который уже немного пришел в себя. Он проводил супругов в гостиную, где по-прежнему лежала бездыханная хозяйка особняка. Увидев мать, Сириус замер на пороге. Диана сильнее сжала его руку, тоже с болью во взгляде смотря на свекровь. Совладав с собой, юноша медленно подошел к телу матери. Опустившись на одно колено, он взял ее уже холодную руку женщины и поцеловал пальцы.

- Ее последние слова были о вас, хозяин. - Услышали супруги тихий голос Кричера. - Она сказала, что любит вас и хочет, чтобы вы были счастливы. А еще она попросила вас не мстить за нее.

- Спасибо, Кричер, что был с ней, когда она умирала. - Проговорил Сириус, не отрывая взгляда от неподвижного лица матери. - Хорошо, что она была не одна. Я знаю, что ты очень любил мою мать. Я это ценю. Я думаю, что ты захочешь попрощаться с ней. Я похороню ее в нашем фамильном склепе. Ты сможешь навещать ее, когда захочешь.

- Благодарю вас, хозяин. Это много значит для меня. Я действительно очень любил вашу мать и был счастлив служить ей. Теперь я буду рад служить вам и вашей молодой супруге.

- Хорошо. - Коротко ответил Сириус и поднялся на ноги. - А теперь нужно привезти наряд Леди Блэк в порядок. Она должна быть красивой. - Он сжал зубы, чувствуя, как слезы снова хотят политься из глаз. - Она всегда была очень красива.

- Я помогу. - Шепнула Диана, снова беря его за руку двумя руками.

Блэк кивнул и, взявшись за край пледа, который укрывал бездыханное тело, откинул его в сторону. Диана не смогла сдержать тихого вскрика, увидев рану на животе свекрови. По разорванной ткани платья было сразу понятно, что это следы когтей.

- Оборотни. - Проскрипел зубами Сириус. - Твари.

Он положил ладонь на живот матери и сильнее сжал руку супруги. Его рука засветилась каким-то слабым розовым свечением, и платье Вальпурги стало прежним, а красное пятно крови исчезло. Конечно, рана под платьем не пропала, но теперь внешне Леди Блэк выглядела такой, какой была до того, как отправилась на свое последнее задание. Диана, смотря на то, что делал супруг, не могла не восхититься его способностями, хотя и понимала, что он воспользовался их связью.

- Кричер. - Позвал Сириус, убирая руку. - Отправляйся в склеп и подготовь место для матери.

Когда домовик, низко поклонившись, исчез, Блэк поднял тело матери на руки. Развернувшись, он вышел из гостиной, а потом из дома. Диана медленно двинулась за ним. Сириус попросил супругу взяться за него и, когда та исполнила его просьбу, они аппарировали.

Блэки оказались у мраморного высокого склепа, окруженного черной кованной решеткой. Над массивными дверями, которые распахнулись перед супругами, была написана фамилия «Блэк», выполненная в красивом готическом стиле черными буквами.

Внутри их ждал Кричер, который уже подготовил последнее пристанище, где найдет покой тело Леди Вальпурги Блэк. Он с низким поклоном поприветствовал хозяина.

Внутри склепа было просторно и светло из-за стеклянной крыши, через которую пробивался дневной свет. Ночью было светло из-за факелов, которые были помещены в специальные углубления. Они находились в квадратных плитах, где в нишах за ними нашли свой покой волшебники, когда-то носившие с гордостью имя Блэк. Посередине склепа на полу стоял каменный гроб, где находились останки первого из Рода. «Тьерра Нерра. Отец и основатель». Диана сначала с удивлением прочитала фамилию, а потом вспомнила, что свое начало Род Блэков вел именно из Франции и по-французски Нерра значит «Черный». Это потом, когда предки переехали в Англию, они стали Блэками, переименовавшие свою фамилию на английский манер.

Пока Диана прохаживалась между каменными плитами в стенах и изучала предков супруга, Кричер с помощью магии перенес на стол у стены гроб, и Сириус уложил в него мать. Внутри каменный гроб был обит мягкой белой тканью с удобной подушкой. Юноша устроил тело матери и сложил руки на ее животе. Наклонившись, он поцеловал ее в лоб и дал команду Кричеру поместить гроб в соответствующую нишу. Достав палочку, Сириус направил ее на плиту, и на ней появилась надпись: «Леди Вальпурга Блэк. Любимая мама и наставница». С другой стороны от факела была встроена вазочка, куда юноша наколдовал красную розу. Отойдя на шаг, он с грустью посмотрел на получившееся захоронение.

Диана подошла к плите и, подняв руку, провела пальцами по надписи.

- Дорогая Вальпурга. - Проговорила девушка. - Вы всегда были ко мне очень добры и любили меня, как дочь. И я была рада, что вы заменили мне мать, которую я не знала. Вы столько сделали для меня, что мне всего и не перечислить. Я безмерно благодарна вам за все. Главное, я всегда знала, что вы никогда ни в чем не упрекнете и всегда поможете делом или советом. Вы всегда будете жить в моем сердце, и я всегда буду помнить, как много вы значили для меня. Покойтесь с миром. - Она обернулась на супруга и слабо улыбнулась ему. - Если хочешь, я выйду, чтобы не мешать тебе прощаться.

- Нет, Ди, ты можешь остаться. - Ответил Сириус. Диана кивнула и отошла в сторону. Собравшись с мыслями и силами, Блэк стал говорить, смотря на плиту. - Мама, я никогда не благодарил тебя за все, что ты для меня сделала. Ты меня вырастила, дала мне все, в чем бы я не нуждался. Никогда ничего не требовала взамен. Я всегда чувствовал твою любовь, твою поддержку. Я принимал это, как должное. Надеюсь, что ты всегда знала и чувствовала, как ты была мне дорога и необходима. Только благодаря тебе я стал тем, кем являюсь сейчас. Спасибо, мама, и… я люблю тебя. - Сириус выдохнул и, опустив голову, отступил назад. Диана тут же подошла к нему и, взяв его руку двумя руками, прижалась к его боку, кладя голову на его плечо. Супруг прижался к ее макушке щекой, сильнее сжимая ее пальцы в своей руке. Несколько мгновений они смотрели на мраморную плиту. - Пойдем. - Вытерев набежавшие слезы, проговорил юноша. - Там наши уже пришли наверно.

Диана кивнула, и они, не разжимая рук, вышли из склепа. У входа действительно уже стояли Люциус в сопровождении супруги и ее сестры. Увидев выходящих супругов Блэк, девушки встрепенулись. Белла первая подошла к кузену и обняла его. Диана отошла в сторону, чтобы не мешать родственникам. Сириус обнял девушку в ответ и тихо что-то прошептал. Белла кивнула и, отстранившись, поцеловала брата в щеку. Потом обошла его и зашла в склеп, чтобы проститься с тетей. Цисса тоже подошла к кузену и также обняла его. Юноша и ей что-то сказал, и та ему также тихо что-то ответила. Отстранившись, девушка последовала за сестрой. За ней пошел Люциус, коротко похлопав Сириуса по плечу в знак поддержки.

218
{"b":"669647","o":1}