Итак, Малфой-мэнор сверкал убранством залов, украшениями и нарядами присутствующих. Столы ломились от яств и напитков. У стены стоял большой стол, на который гости, поздравив именинника, складывали свои подарки. Гарри, как виновник торжества, принимал гостей вместе с хозяевами поместья и своими родителями. Он вежливо кивал и улыбался, благодаря за поздравления и подарки. Мысленно он мечтал, чтобы этот бесконечный поток гостей скорее закончился, и он мог бы вернуться к своим друзьям.
Когда, наконец, последний гость переступил порог поместья, Гарри быстро чмокнул мать в щеку и умчался к поджидавшим его Алексис, Маркусу и Драко. Вчетвером они быстро нашли, чем заняться, пока взрослые развлекаются. Для них специально был накрыт отдельный стол. Конечно, уединиться в своей компании им удалось не так быстро, как они хотели, потому что некоторые из приглашенных взрослых пришли со своими детьми, чтобы наладить дружественные отношения с Избранным. Гарри, помня слова матери о таком «навязывании», подчеркнуто вежливо вел себя с другими детьми, не отказывая сразу, но и не давая сразу обещания в великой дружбе.
Пока дети занимались своими делами, взрослые общались между собой, разбившись на небольшие компании. Они с удовольствием угощались, высказывая хозяевам поместья свое почтение. Диана, на правах хозяйки наравне со своим братом, каждому гостю уделяла внимание. А те в свою очередь выказывали ей свое восхищение в ее красоте и обходительности. В своем нежно-сиреневом воздушном платье она действительно была похожа на сказочную фею. Ее волнистые волосы были убраны в элегантную высокую прическу, а на макушке красовалась подаренная супругом диадема, которую она уже одевала на выпускном балу. Диана сияла от радости, ведь балы стали редкостью, так как после войны очень долго волшебный мир отходил от потерь и грусти, а потом просто не было соответствующих пышным празднествам поводов. Но это день рождение своего старшего сына она хотела превратить в настоящий праздник, так как уже завтра он отправлялся учиться в Хогвартс, где ему предстояло провести семь долгих лет. Конечно, он будет возвращаться домой на праздники, но большинство времени он все-таки должен провести там. И Диана уже скучала, хотя сын находился в соседней комнате. Так что это был не только праздник о дне рождения, но и проводы его в школу. И это немного огорчало молодую женщину, но она все-таки была рада и горда за сына. Она знала, что он там не пропадет. Драко будет с ним, да и Северус обещал позаботиться о нем. Только бы Гарри попал в Слизерин. Сделав мысленно заметку, чтобы завтра перед отправлением в школу поговорить об этом с сыном, Диана, обойдя всех гостей, вернулась к компании друзей и супруга. Сириус, Ремус, Северус и Люциус сидели на одном из диванчиков и мило (что для них странно) беседовали. У них в руках находились бокалы с вином, а на небольшом круглом столике неподалеку на блюде были разложены сырные закуски с фруктами. Прежде чем присоединиться к мужчинам, женщина поискала взглядом своих подруг. Нарцисса о чем-то непринужденно говорила с МакНейрами, а Белла «ворковала» с детьми. «Да, с ней определенно надо поговорить, как я обещала Северусу». Подумала Диана. Решив пока не мешать подруге, она направилась к компании мужчин. Завидев подходящую супругу, Сириус вскочил на ноги и хотел уже помочь ей устроиться рядом, но Диана усадила его обратно, а сама забралась к нему на колени. Они оба любили так сидеть. Блэк заулыбался и, нежно обняв возлюбленную за талию, коротко поцеловал ее в основание шеи. Супруга обняла его за плечи и закинула ногу на ногу. За их нежностями со слабыми улыбками наблюдали остальные мужчины.
- Мы как раз обсуждали ваш второй медовый месяц. - Произнес Люциус, когда влюбленные снова обратили свои взгляды на друзей. - По мне так вам давно пора его устроить. Ваши дети уже почти выросли и пока вы окончательно не увязли в рутине, вам просто необходимо побыть просто вдвоем, забыв обо всем и обо всех. По себе знаю. Когда Драко исполнилось семь, я понял, что начинаю уставать от повседневности. Поэтому просто дал распоряжение домовикам и, наказав сыну вести себя соответствующее его положению, увез Циссу в Венецию. Это был незабываемый месяц. Блэк сказал, что вы едете в Ниццу. Да, вилла нашей семьи располагает для романтики. Но вам совсем не нужно оставлять детей одних на попечение ваших домовиков. Я хотел предложить, чтобы Алексис с Маркусом жили у нас, пока вы будете наслаждаться друг другом.
- Ох, брат, я совсем не хочу стеснять вас с Циссой. - Ответила Диана, тем не менее, тронутая заботой блондина о ее детях. - У вас тоже будет прекрасная возможность снова побыть вдвоем, когда Драко уедет учиться в Хогвартс.
- Вот именно. - Подхватил Люциус. - Малфой-мэнор слишком большой. Я уже привык, что по нему ходят дети. Мы с Циссой это обсудили и пришли к соглашению. Да и вы можете быть уверены, что о ваших детях позаботятся, но и спуску давать не будут. Я говорю о том, что оставлять Алексис с Маркусом на попечение домовиков тоже самое, что оставить их без присмотра вовсе. Это пока они были маленькими, все было легко и просто. А теперь, когда дети научились командовать и приказывать домовикам, это стало невозможным. Особенно Алексис. У нее твой бунтарский характер, Блэк. - Немного осуждающе посмотрел на супруга сестры Лорд Малфой. Тот еле скрыл довольную усмешку. Лично он в этом не видел ничего плохого. Наоборот, ему очень нравилось, что дочь растет его копией. - Не улыбайся. - Одернул его Люциус. - Это не комплимент.
- Мальчики, не ссорьтесь. - Примирительно улыбнулась Диана.
- Ну, что ты, любовь моя, это мы так общаемся. - Очаровательно улыбнулся супруге Сириус и поцеловал ее в плечо. - А что касательно Алексис, - снова повернулся он к деверю, - так я не вижу ничего плохого в том, что она такая, какая есть. К тому же ты забыл, как умение командовать всеми это у нее как раз от Малфоев.
- Да нет, не только. - Многозначительно посмотрел на него блондин, подняв одну бровь.
- Так значит, Алексис с Маркусом не составят вам проблем? - Быстро перевела Диана разговор в прежнее русло.
Это сработало и два главы Древних и Уважаемых родов перестали буравить друг друга тяжелыми взглядами. Между ними нарастало такое напряжение, что даже Северус с Ремусом немного заелозили на местах, чувствуя себя неуютно.
- Конечно, сестренка. - Выдавил из себя улыбку Люциус, обращая взгляд на женщину. - Можешь даже не сомневаться.
- Мы обсудим твое предложение. - Добавил Сириус, чем вызвал новый недовольный взгляд блондина.
- Ты считаешь, что я недостаточно хорошо забочусь о детях? - С вызовом произнес тот. – Может, ты считаешь, что я плохой родитель?
- Ну, опять. - Вздохнула Диана и немного сжала плечо любимого, чтобы он не продолжал эту глупую перебранку. Сириус снова улыбнулся ей, но когда он повернулся к Люциусу, его улыбка вмиг пропала.
- Знаешь, Люциус, я очень многое хочу тебе сказать по поводу твоего воспитания и для меня ты далеко не пример идеального отца, но сейчас не время и не место это обсуждать. Но я хочу тебе сказать следующее, если бы я кому-то и доверил заботиться о моих детях в мое отсутствие, то ты был бы последним человеком, о ком бы я подумал.
- И что же ты имеешь ввиду? - Люциус уже держался из последних сил, чтобы не пустить в шатена каким-нибудь заклятьем. Только его побелевшие костяшки, сжимавшие ножку бокала, выдавали его раздражение.
- Прекратите. - Процедила сквозь зубы Диана, оглядываясь на гостей. Слава Мерлину, никто пока не замечал, что мужчины были готовы вцепиться друг другу в глотки. - Ведете себя глупо.
- Как я уже сказал, я очень многое хочу тебе сказать. - Игнорируя слова любимой, проговорил Сириус, буравя взглядом блондина. - Ты всегда ненавидел своего отца, но сам являешься его зеркальным отражением. И Драко воспитываешь соответствующе. Именно поэтому я не хочу, чтобы ты прикладывал руку к воспитанию моих детей.
- Я воспитываю Драко, как подобает наследнику Древнего и Уважаемого Рода Малфой. И на твоем месте, я бы вспомнил, что твои дети наследники Рода Блэк и начал их воспитывать достойными этого имени. И если твоим воспитанием не занимались и не прививали тебе нужные качества, то я точно знаю, каким должен быть наследник.