Литмир - Электронная Библиотека

«Надо было Люциуса взять с собой». Сокрушался шатен, чувствуя себя полным идиотом, которому только нужно в определенный момент кивать головой, чтобы собеседник понимал, что его хотя бы слушают. «Черт, этот тип действительно издевается, что б его. Видит же, что я полный профан в этом деле».

- Я оставлю вам мои контакты. – Между тем к радости Сириуса, агент сказал все, что хотел, и теперь заканчивал разговор. – Как только вы определитесь с наиболее приемлемым для вас вариантом, свяжитесь со мной, и мы все устроим к свадьбе молодых, чтобы после они смогли сразу переехать в свой дом. Я оставлю вам все заготовки, чтобы вы могли еще раз внимательно изучить бумаги. У вас есть ко мне вопросы?

- Нет, вы все объяснили. – Решив вместе с этими бумагами все же пойти на поклон к Люциусу, чтобы тот более разбирающийся в юридических вопросах, смог все объяснить мужчине понятным языком. – Теперь нам нужно решить и выбрать, как вы и сказали.

- Чудесно, Лорд Блэк. – Улыбнулся агент, передавая шатену папку с бумагами и протягивая руку для пожатия. – Жду вашего ответа. – Попрощался он и аппарировал.

Сириус устало выдохнул, чувствуя, что у него болит голова от обилия полученной информации. Повернувшись к старшему сыну и его невесте, Лорд Блэк улыбнулся. Влюбленные, не замечая ничего и никого вокруг, стояли перед домом. Гарри смотрел на задание, а Астория, обняв его руку и прижавшись к ней всей телом, положила голову на его плечо. Брюнет так и не смог найти в себе силы зайти внутрь дома и посмотреть, в каком он состоянии. Он твердо решил избавиться от родового имения своей семьи. Он никогда не сможет жить счастливо со своей женой и детьми в доме, где погибли его родители. И пусть это произошло, когда ему не было еще и года, и он не помнил, что произошло в ту злополучную ночь на Хэллоуин, сам факт свершения трагедии преследовало бы его за каждым углом в этом доме.

- Гарри. – Позвал его Сириус, кладя ладонь на его правое плечо. – Ты как, сынок? В смысле, - поправился он, поняв, как глупо прозвучал его вопрос – я понимаю, что очень плохо, но…

- Я в норме, пап. – Неожиданно твердо и даже немного грубо ответил Гарри. – Что вы решили с мистером Малькольмом?

- Он мне тут кучу бумажек дал. – Рассеянно почесал в затылке Лорд Блэк, показывая юноше папку, что была зажата в руке. – Я ничерта не понял, что он мне пытался объяснить на своем «птичьем» языке. Короче, я к Люциусу пойду. Он более продвинутый во всей этой бумажной галиматье.

- Хорошо. – Согласно кивнул сын. – Решите все, ладно? Я что надо подпишу. Мне все равно, что и как будет.

- А ты сам чего хочешь?

- Мне все равно, пап. – Повторил Гарри. – Я хочу избавиться от этого дома. Астория хочет избавиться от своего. Просто сделайте это. На пару с дядей Люциусом и всем агентством по недвижимости. Просто я хочу, чтобы больше ничего и никогда не напоминало мне о том, что произошло. Я готов даже взорвать этот дом к чертям. И мне все равно, где жить. Благо, у отца были еще имения. Я даже готов купить новое. В общем, пап, пожалуйста. – Чувствуя, как начинает срываться его голос, брюнет умоляюще посмотрел на мужчину.

- Хорошо, сын. – Понимающе кивнул Сириус. – Ни о чем не волнуйся. Все будет сделано в лучшем виде.

- Спасибо. – Приподняв голову с плеча любимого, сказала Астория, тепло улыбаясь будущему свекру.

- Пока не за что. – Ответил мужчина, улыбнувшись девушке. – Ладно, идем домой. Ди еще хотела с вами кое-какие нюансы утрясти. Все же всего пару недель до вашей свадьбы.

- Ремус с Дорой успеют вернуться? Жаль прерывать их свадебное путешествие.

- Ну, они потом догуляют оставшееся время. Вы сами-то уже думали, куда отправитесь?

- Асти об Ирландии думала. – Кивнул на любимую Гарри, и та согласно закивала, расплываясь в улыбке.

- С детства мечтала там побывать. – Сказала она. – Гарри не против.

- Да, мне собственно, все равно, куда, лишь бы с тобой, любовь моя. – Ответил брюнет, нежно чмокая невесту в кончик носа. – Рабастан сказал, что я могу прийти к нему, когда вернусь из свадебного путешествия. – Добавил он, поворачиваясь к отцу. - Он примет меня на любую понравившуюся мне должность. Я, если честно, думал о детективной работе. Войн и битв с меня достаточно, а вот расследования меня заинтересовали.

- И, главное, это не опасно, как обычная работа аврора. – Поддержала Астория, радуясь решению избранника. – А то я бы постоянно за тебя переживала.

- Главное, чтобы вы были счастливы. – Сказал Сириус. – Ладно, идем домой, и пока Ди будет решать организационные вопросы с вами, я решу вопросы с вашим имуществом вместе с Люциусом.

- Да, идем. – Кивнул Гарри, беря отца за руку.

Лорд Блэк прокрутил ободок фамильного перстня, и через мгновение на полянке перед родовым имением Поттеров снова никого не было.

Малфой-мэнор вновь был полон гостей. Помимо светского бомонда присутствовали несколько начальников и работников Министерства во главе с самим Министром и весь преподавательский состав Хогвартса с директором Макгонагалл. Рассылая приглашения, Гарри с Асторией и подумать не могли, что придут все. Почти вся магическая Англия захотела сегодня быть вместе с Избранным на его празднике жизни. Залы и гостиная едва вмещали в себя всех желающих. Столы ломились от закусок и напитков, а расторопные домовики обоих Родов Малфой и Блэк бдительно следили, чтобы они никогда не пустели. Гости сновали по нижним этажам замка, развлекая себя танцами и разговорами. Мужчины обсуждали последние новости, статьи в «Пророке» и свои успехи на деловом поприще, а дамы красовались своими нарядами и делились с другими женщинами сплетнями и успехами своих детей. Журналисты и фотографы сновали между приглашенными, желая заснять каждого гостя, а у некоторых даже успевали взять быстрое интервью, узнавая, как они ощущают себя на празднике и чтобы хотели пожелать молодым. Конечно, особенно от прессы «доставалось» хозяевам торжества и их семье, поэтому с самого утра Малфой и Блэк в полном составе, а так же близкие друзья семьи были заняты в хлопотах. Все должно быть идеально на празднике. От ленточки, украшающей собой участок в доме до наряда и манер хозяев замка.

Сама церемония венчания должна была произойти на улице, во дворе Малфой-мэнора. Диана все устроила по высшему разряду. Она наколдовала ту же самую арку, на помосте которой стояла рядом с возлюбленным, в точности повторив все детали. Перед аркой находились ряды со стульями, спинки которых были укрыты белоснежными чехлами, к которым были прикреплены красивые банты, а в проходе висели корзинки, наполненные лепестками роз, чтобы, когда молодожены, пройдя ритуал венчания, проходили мимо гостей, те осыпали их содержимым плетенных корзинок. Проход был устлан светло-кремовым ковром, заканчивающийся на помосте. Даже погода была рада за молодоженов. На небе было не облачка, а солнце, ярко светившее свысока, добавляло гостям и молодоженам радости.

Супруги Малфой и Блэк вместе с детьми встречали гостей у входа в замок и провожали их во двор, где те размещались на своих местах, в восхищении осматриваясь вокруг и восхваляя Леди Блэк за ее чувство прекрасного. Молодожены, скрывшись за дверями спальни Драко и одной из гостевых комнат, облачались в свои свадебные наряды. Брюнет попросил Драко быть его шафером, и блондин сейчас не знал, как ему успокоить кузена, у которого в прямом смысле этого слова все валилось из рук, настолько он был взволнован. Недовольно скривившись, Малфой был даже вынужден завязать жениху его платочек, что одевался вместо галстука, потому что пальцы Гарри сейчас отказывались его слушаться. Астория вместе со своей сестрой Дафной, что была ее подружкой невесты, так же в волнении расправляла несуществующие складки на своем белоснежном, переливающемся всеми цветами радуги, платье, и без конца заправляла в прическу волосы. Ей почему-то казалось, что с ее обликом что-то не так. Она не отходила от зеркала, пока сестра помогала ей нанести макияж и вплетала цветы ей в волосы. Наконец, Дафна не выдержала, устав бороться с нетерпеливой и постоянно крутящейся на месте сестрой и пригрозила ее заколдовать, решив возможности двигаться. Астория, действительно, на какое-то время успокоилась, придирчиво осматривая свое отражение, но хватило ее ненадолго, или она не верила, что сестра выполнит угрозу. С трудом и ругательствами сквозь зубы, Дафна, наконец, смогла привести невесту в подобающий вид. И как раз вовремя. Все гости уже прибыли, расселись по своим местам, и в дверь тактично постучались. Сириус, которому выпала честь вести невесту к алтарю, спросил, готова ли избранница его старшего сына. Астория, даже подскочив от неожиданности, почему-то отскочила в сторону от двери, словно за ней прятался злой ужасный тролль. Дафна, сокрушенно покачав головой, засомневавшись в адекватности сестры, открыла дверь и впустила мужчину.

325
{"b":"669646","o":1}