- Просто, боюсь, если договор подписан, отец не захочет ничего менять, чтобы не расстроить своих отношений с мистером Паркинсоном. Но, если можно попробовать. И если вас это не затруднит.
- Договорились. – Улыбнулся Сириус, и Драко улыбнулся в ответ. – Ну, а теперь перейдем к теме нашего занятия. Во-первых, я хотел бы сделать акцент на нескольких правилах, которые обязательны при изучении такого сложного и, повторюсь, опасного вида магии, как анимагия. Тест вы уже провели, хорошо. Итак, правило первое: в изучении анимагии нельзя ни в коем случае торопиться. Предупрежу вас сразу, что первое ваше превращение, даже частичное, произойдет не раньше, чем через полгода. Процесс этот торопить нельзя. Ни в коем случае. Поэтому наберитесь терпения. Если вы надеялись управиться быстро, то разочарую вас. Правило второе: когда происходит трансформация в животное, нужно проявить максимальную концентрацию и нельзя ни в коем случае отвлекаться. Ровно, как и неожиданно прекращать трансформацию. Не буду вас пугать ужастиками, которые могут случиться с начинающим анимагом при несоблюдении этого правила, поверьте мне на слово, что этого делать никак нельзя. Правило третье: всегда и во всем слушаться меня, как своего учителя. Итак, теперь мы можем приступить к вашей первой попытке. Гарри, давай начнем с тебя. Выходи в середину комнаты. – Попросил Лорд Блэк старшего сына. Брюнет согласно кивнул и исполнил просьбу отца. – Теперь закрой глаза и полностью сосредоточься. – Попросил Сириус, и сын покорно закрыл свои глаза. – Представь пантеру. В мельчайших подробностях. Пусть она предстанет перед твоими глазами во всей своей красе. Большое животное с черной лоснящейся шерстью. Янтарные глаза. Маленькие кошачьи ушки. Длинный хвост. Не упусти ни единой детали, словно она наяву стоит перед тобой. Ты видишь ее? – Спросил Лорд Блэк, и Гарри согласно кивнул. – Хорошо. Теперь попробуй «примерить» ее образ на себя. Представь, что это ты становишься ею. Ее шерсть покрывает твое тело. Сосредоточься. Как только почувствуешь неудобства, мягко и медленно «отпускай» ее образ.
Сириус и Драко внимательно наблюдали за стараниями Гарри. Со стороны казалось, что брюнет просто спал стоя. Его лицо было расслабленно, а дыхание было размеренным. Через несколько минут он медленно открыл глаза и облегченно выдохнул.
- Что ты почувствовал? – Задал Драко вопрос, опередив Лорда Блэк всего на мгновение.
- Ничего. – Пожал плечами Гарри. – Легкое покалывание в кончиках пальцев. Больше ничего. А внешне что-то происходило?
- Нет, Гарри. – Ответил Сириус. – И будет ничего еще долго, как я и говорил. Легкое покалывание, возможно, будет чесаться кожа. Это максимум, что будет происходить в ближайшее время. Так что, повторюсь, наберитесь терпения. Это долгосрочные занятия. Драко, давай ты теперь попробуй. Все тоже самое. – Распорядился он, когда блондин занял место Гарри и закрыл глаза. – Представь орла. Это крупная птица, чье тело покрывают перья. Широкий размах могучих крыльев. Загнутый клюв. Маленькие бусинки-глаза. Как будешь готов - перенеси его облик на себя. Словно ты «примеряешь» на себя костюм. И, как почувствуешь неудобства, мягко и осторожно отпускай.
- У меня тоже самое. – Рассказал Драко, закончив свою попытку превращения. – У меня лопатки зачесались, и мне пришлось прекратить, чтобы не потерять концентрацию.
- Правильно. – Кивнул Лорд Блэк. – Ни в коем случае нельзя терпеть неудобства. Именно по тому, как они проявляются и как быстро, вы можете судить об успехе своего обучения. По тому, какие неудобства испытываете вы оба, я могу сделать некоторые выводы. Гарри, покалывание в кончиках пальцев говорит о том, что как у всех животных, передвигающихся на четырех лапах, не включая тех, кто передвигается на копытах, вырастают длинные загнутые когти. Драко, твои лопатки чешутся, потому что орел птица, что говорит о наличии у него крыльев. Итак, каждое наше занятие вы будете повторять эту попытку снова и снова, пока вы не станете чувствовать что-то новое.
- А когда станет заметно со стороны изменения? – Спросил Гарри.
- Не ранее, чем через полгода. Возможно, даже больше.
- А сколько максимально по времени занимает обучение анимагии до полного превращения в животное? – Спросил Драко.
- Год. Доходило и до двух лет. Все зависит от магического потенциала анимага. Но год это средний показатель. Если требуется больше двух лет, то, скорее всего, волшебник просто не может быть анимагом.
- Значит, не любой маг может стать анимагом? – Удивленно вскинул брови Малфой.
- Нет. – Улыбнулся Сириус. – Большинство. Даже почти все, но не любой. Итак, побочные эффекты ощущаются? – Усмехнулся он, смотря на юношей. Те переглянулись, но пока ничего не ощущали. – Может, хотите есть? – Подсказал Лорд Блэк, и снова получил единогласный отказ. – Что ж, значит, первая попытка прошла успешно. Побочные эффекты проявятся спустя месяц-другой. Может, раньше. Но, как только вы станете их ощущать, прошу незамедлительно мне об этом сообщить. А пока я вас не держу. Почитайте книги на досуге. «Анимагия для начинающих» немного просветит вас, ответив на некоторые теоретические вопросы.
- А ты читал такую книгу, пап? – Спросил Гарри, сомневаясь, что отец тратил свое время на литературу.
- Я нет. – Честно ответил Сириус, и они втроем весело рассмеялись. – Но Диана проштудировала эту книгу вдоль и поперек, когда я ее учил. И сказала, что она очень интересная и увлекательная. Я ей доверяю. В любом случае, лишним не будет точно. Увидимся на этом занятии послезавтра.
Юноши кивнули, и Лорд Блэк вышел из комнаты старшего сына, оставив друзей обсуждать закончившийся урок. Подойдя к двери, что ведет в комнату дочери, Сириус прислушался и понял, что супруга еще не окончила урок. Не став мешать, мужчина спустился в гостиную, чтобы распорядиться об обеде и дождаться окончания урока для Алексис в компании бокала вина и легкой закуски. Появившиеся на зов Нэнси принесла для хозяина спиртное.
- Нэнси, постой. – Остановил ее Сириус, наполняя свой бокал. – Ответь мне на один вопрос.
- Конечно, хозяин Сириус. – Почтительно поклонилась домовик.
- Диана позвала тебя на днях, чтобы ты помогла ей снять боль, когда ее наказала Магия за мою несдержанность.
- Да, хозяин Сириус. – Сникла Нэнси. – Бедная хозяйка.
- Диана сказала, что ты увидела изменения в ее Ауре. Потом ты отправилась найти меня. Скажи, что конкретно ты увидела и что это означает?
- Чем сильнее ваша связь с хозяйкой, хозяин Сириус, тем прочнее и ярче ваша Аура. – С охотой стала объяснять домовик. – От этого зависит и насколько она прочна и, соответственно, как сильно она вас защищает. Если в ней появляются проплешины, то это означает и брешь в вашей защите. И, хоть ваша Аура и не видна для взгляда волшебников, враг может, не зная, атаковать вас именно в эту брешь. Потому так важно ваше полное согласие с хозяйкой, хозяин Сириус.
- Да, я все понял. – Кивнул Лорд Блэк. – Ты можешь быть свободна. И займись обедом.
- Хорошо, хозяин Сириус. – Снова поклонилась домовик и исчезла.
На лестнице послышался цокот каблучков, и в проеме гостиной показалась Диана. Улыбнувшись любимому, она села рядом на диван.
- Как прошло? – Спросил мужчина, предлагая ей свой наполненный бокал.
- Мне кажется, Алексис немного испугалась изменений, которые с ней произойдут, когда она совершит свое полное превращение. Боится, что обратно в человека будет превращаться сложнее и может произойти трудности.
- Во время моего первого превращения, я тоже этого боялся. Но, смотря, как все ловко получилось у друзей, и я откинул страхи. Да и вообще, мы с Джейми относились к этому слишком легкомысленно. До сих пор удивляюсь, как у всех легко прошло. Поистине, нам сказочно повезло. Кстати, Ди, мне нужно один вопрос обсудить. – Повернулся к любимой Сириус. – Точнее, я хотел попросить, чтобы ты обсудила этот вопрос со своим братом.
- Я слушаю, милый. – Ответила Диана, возвращая супругу полупустой бокал и отламывая гроздь винограда, лежащий на фруктовой тарелочке.