Литмир - Электронная Библиотека

- Да, я рада вновь встретиться с тобой и поболтать, как раньше. – Приветливо улыбнулась Белла, беря в руку наполненный бокал. – Превосходный нектар. – Похвалила она выбор хозяйки. Фиона всегда с гордостью заявляла, что разбирается в винах, как никто другой и угощает своих гостей только избранным и выдержанным напитком.

- Естественно. – Непринужденно отозвалась миссис Нотт и по ее губам скользнула довольная усмешка. – Рассказывай, как твои дела? Надеюсь, ты уже разошлась со Снейпом? Я, как узнала, что ты с ним завела отношения, засомневалась в твоем здравом рассудке. – Удивленным взглядом смерила она гостью. Белла с трудом выдавила из себя улыбку, хотя она больше походила на гримасу отвращения, но и это выражение лица Фиона приняла, как одобрение ее словам. - Этот ущербный полукровка только и может, что прислуживать Малфоям и всюду таскаться за ними, как верная собачка. Вроде и выбросить жалко, но все же он нам не ровня.

- Да, мы разошлись. – Ответила Беллатрисса, и хозяйка облегченно выдохнула.

- Рада, что твой рассудок пришел в норму, дорогая. Я понимаю, иногда хочется расслабиться. Отношения без обязательств. Хорошо, что хоть ты порвала с ним, когда он предложил тебе замуж за него выйти. Эти полукровки совсем не знают, где их место. Молодец, что поставила его на место. Я давно хотела тебе предложить другой вариант. Ты, конечно, молодец, что все еще чтишь Родольфуса, но его, увы, давно нет с нами. А ты жива. Тебе нужен мужчина, с которым ты будешь счастлива в браке. Я слышала, что его брат, Рабастан еще не женат. Он, вроде, пытался поддерживать с тобой отношения, но ты отдалилась от его семьи. Понимаю, дорогая, ты переживала смерть супруга, но прошло много времени. Ты должна жить дальше.

- Да, я подумаю над этим. – Согласилась Белла, которую внутренне уже тошнило от этого показательного сочувствия. А еще ей было обидно за Северуса. Да, он полукровка и среди чистокровных аристократов к нему относились скорее с терпимостью, так как он друг Люциуса и Дианы Малфой, но брюнетка и не предполагала, что к зельевару все относятся так, как сказала Фиона.

- Я буду счастлива поздравить тебя с замужеством. – Обрадовалась миссис Нотт. – И нет ничего неудобного в том, что ты выйдешь за родного брата своего покойного супруга. Рабастан еще мужчина в самом соку. И фамилию снова менять не нужно. – Кокетливо подмигнула она подруге и разразилась звонким смехом. У Беллы уже свело челюсть от неискренних улыбок, а громкий смех подруги тут же вызвал у нее головную боль.

- Да, очень удобно. – Согласилась брюнетка, соображая, как бы подвести подругу к нужному ей разговору. – Тем более что остальных достойных мужчин уже разобрали. Достаточно посмотреть на тебя, Фиона, чтобы знать, с кого брать пример идеальной супруги, счастливо живя в браке.

- Да, Элиот очень внимательный и заботливый. – Тут же принялась хвалиться своим избранником миссис Нотт, благоговейно складывая ручки на коленях. – И, конечно, лучше его нет во всем мире. Я так рада, что вышла за него. Ты также будешь счастлива с Рабастаном. – Перевела она разговор и снова рассмеялась.

- Не сомневаюсь. – «Поддержала» ее убеждения Белла, снова скривившись в подобии улыбки. – Я надеюсь, что когда Темный Лорд вернется, мы все будем счастливы. – Добавила она и внимательно посмотрела на хозяйку дома.

Фиона тут же перестала смеяться, мгновенно замолчав. Она подалась вперед и, взяв свой бокал с вином, осушила его наполовину. Беллатрисса, поняв, что повернула разговор в нужное русло, с нетерпением ожидала, как ответит подруга.

- По поступку Драко это было незаметно. – Тон миссис Нотт стал резким и грубым.

- О, не стоит винить ребенка. – Весело отмахнулась брюнетка. – Он растерялся, впервые увидев Темного Лорда. А, может, не признал в виде Тома Реддла. Обознался. Люциус потом поговорил с ним, и Драко раскаивается, что был не прав.

- Надеюсь. – С сомнением прищурила глаза Фиона. – Ваша семья одни из немногих, кто без проблем избежали наказания после падения Господина. Это наводит на некоторые подозрения. Как-то быстро вы приняли крах наших мечт и стремлений.

- Нам всем пришлось выживать, Фиона. Не стоит упрекать нас в том, что нам это удалось лучше, чем некоторым. Мне безмерно жаль наших товарищей, попавших в Азкабан, но тогда каждый спасал свою шкуру. Твой муж тоже не очень переживал, когда Кэрроу погиб, а ведь они были лучшими друзьями.

- Кэрроу погиб по собственной глупости. – Встала на защиту мужа миссис Нотт. – Но ты права: каждый спасал свою шкуру, как мог. Малфои всегда могли подстроиться под любую ситуацию и получить выгоду. Вы, Блэки, тесно общающиеся с их семьей, так же переняли это качество.

- Очень полезное качество. – Кивнула Белла. – В том числе и для планов Темного Лорда.

- Да, Господину скоро понадобятся услуги всех его верных соратников. – С жаром заявила Фиона. – Правда, я не уверена, что ваша семья все также пользуется доверием у него.

- Мы никогда не давали повода Темному Лорду усомниться в своих истинных намерениях. Моя семья всегда поддерживала его идеалы. Мы также жаждем истребления грязнокровок и магглов. А еще у нас есть такой козырь, как Великий Избранный.

- Гарри Поттер враг Господина. – Зло процедила Фиона.

- Это если бы он выступил против Темного Лорда. – Усмехнулась брюнетка. – Но, думаю, ему будет более выгоднее видеть Гарри среди своих сторонников, а может и приемников. У Дамблдора с его куриным орденом неудачников нет шансов, если Гарри будет на нашей стороне.

- Умно, Белла. – Довольно улыбнулась миссис Нотт, снова откидываясь на спину и принимая прошлую расслабленную позу. – Правда, если ваш козырь снова окажется не в том месте и не в то время, да еще и в компании с младшими Малфой и Блэк, то ваши намерения снова вызовут подозрения.

- Повторюсь: мальчики очень раскаиваются. Тем более нельзя нас упрекать в том, что мы нарушили гениальный план, о котором понятия не имели. Мартин Гринграсс что-то задумал, нам не сообщил, а потом пришел обвинять Люциуса в том, о чем тот понятия не имел. Согласись, это несправедливо. Вот если бы мы были в курсе планов…

- В прошлый раз Поттер помешал Господину возродиться, убив Квирелла. – Напомнила Фиона. – И из-за этого мы упустили Философский камень. Вот именно это несколько и подкосило доверие к вашей семье. Сейчас снова неудача. Мне кажется, Белла, что либо ты меня обманываешь в моем же собственном доме, глядя мне в глаза, либо ваш козырь уже вам не подчиняется, и ему «промыл» мозги чертов Дамболдор, переманивая его на свою сторону. Какой вариант правильный?

- Никакой. – Жестко ответила Белла. – Я все так же верна Господину. И могу со стопроцентной уверенностью заявлять, что моя семья поддерживает меня в этом. И Гарри никто не переманивает. Мы просто, действительно, не в курсе планов и потому могли ошибиться.

- Так ты пришла, чтобы я тебя просветила? – Догадалась миссис Нотт.

- Фиона, дорогая, ни для кого не секрет, что если кто-то где-то чихнет, то ты узнаешь об этом первая. – Польстила хозяйке брюнетка, обворожительно улыбаясь. – Мы также хотим возвращения Темного Лорда и если можем как-то поспособствовать в этом, то хотели привнести свой вклад в общее дело, чтобы уже никто не засомневался в наших истинных намерениях.

- Только из-за моего к тебе расположения, Белла. – Немного подумав, ответила Фиона. – Мартин продумывает план, как вызволить наших друзей из Азкабана. Я замолвлю за вас словечко, чтобы вам дали шанс реабилитироваться. Но если вы и тут облажаетесь, от гнева Темного Лорда вас уже никто не спасет. Даже ваш Великий Избранный. Вы разделите его участь, как и Дамблдор с его шайкой грязнокровок и магглолюбцев.

- Мы давно выбрали сторону, примкнув к Господину и поклявшись ему в верности. – Выпалила Белла, оголяя свою метку Смерти на предплечье.

- Надеюсь, что так и есть. – Одобрительно кивнула миссис Нотт. – Я дам тебе знать, как узнаю подробности. Темному Лорду будут интересны ваши услуги, как и прежде. Надеюсь, что вы так же его не разочаруете. Мартин собирался на днях зайти к нам на ужин. Я скажу ему, что ваша верность все так же крепка.

116
{"b":"669646","o":1}