Эй, ну ты чего?
Я плюнула ей прямо в глаза и засмеялась.
Так лучше!
Она дала мне по лицу...
Клэр, полегче. Мальчики, выйдете из дома, погуляйте. Мы займёмся ей...
Клэр налила в стакан воды и накапала чего-то...
Что ты делаешь?!
Не волнуйся, ты просто немного станешь тормазнутой, чтобы не сбежала.
Они начали открывать мне рот и лить эту жидкость... Я пыталась сопротивляться, но бесполезно.
Прошло несколько минут и я будто перестала чувствовать своё тело, взгляд затуманился.
Эти сумасшедшие начали меня развязывать. Они взяли меня под руки и потащили куда-то. Мне надо вырваться от них, но я физически не могу...
Мы зашли в спальню. Это была будто новая комната. Здесь была новая кровать, кресло, стены оклеены обоями. Это странно, ведь весь дом заброшен, но именно в этой комнате всё нормально.
Что вы собираетесь делать...?
Кое что интересное для нас, но для тебя немного мучительное.
Клэр, сходи за всем нужным.
Элис принялась меня раздевать. Она трогала моё тело везде. Почему я не могу ничего сделать?! Я не могу ни ударить, ни сказать и слова, ни-че-го!
Через пару минут Клэр возвращается с черной сумкой.
Они уложили меня на кровать и пристегнули наручники к запястьям.
Не надо...
Тише, тише.
Элис и Клэр начали раздеваться. У меня из глаз полились слёзы... Чем я это заслужила?
Девушки стали трогать моё тело и целовать меня. Я просто лежу и рыдаю. Я хочу умереть...
Элис из сумки достала разные игрушки... Боже, нет...
Жалко, что ты не девственница, было бы хуже тебе... Ух, повезло!
Они истерично засмеялись.
Клэр взяла плеть и начала меня бить ею по всему телу.
Я начала отрубаться... Надеюсь, что я не проснусь.
POV Ноен
Я искал Дори весь день. Уже час ночи. Мне не стоило её оставлять одну... Какой я дурак!
Чейз рассказал, что он пришёл домой к Джо и его кто-то ударил по голове, он отключился. В это время Джо была на втором этаже с двумя парнями в масках, которые и заманили Дори в ловушку. Они ничего не сделали Джо, а просто ушли.
После этого она мне позвонила и всё рассказала... Эти уроды заплатят за всё. Их нужно найти!
Мы с Чейзом, Энтони и Джейденом оббегали весь район и все места, спрашивали всех людей, всё это трата времени! Ева и Джо были в полиции.
Дори пропала... просто пропала. Я сначала думал, что в этом замешаны Крис и Марк. Но это оказалось не так. Марк в другом городе, а Крис весь день тусовалась с друзьями.
Мы сидели у дома Дори с ребятами.
Чуваки, я не понимаю что делать...
Чейз:
Не парься, мы всё узнаем.
Энтони:
Чейз, мы даже не знаем, кто эти уроды и где они обитают...
Джейден:
Заткнись, не нагнетай...
Чейз:
Ребят, походу я знаю кто нам может помочь.
Ну?
Чейз:
У меня есть знакомый хакер, думаю он может отследить телефон Дор.
Энтони:
Это же делается в полиции.
Чейз:
Ясень пень! Но этот гомогей всё сможет сделать за пару минут...
Чё ж ты раньше не сказал, идиот, поехали к нему!
Мы поехали на машине Энтони в другой район.
Чейз повёл нас к дому этого хакера.
Нам открывает дверь очкастый и худощавый парень с мороженым в руках. Он поднимает руку.
Эм, п-привет... Ч-чейз?
Чейз:
Короче, Чарли, нужна твоя помощь.
Парень поправляет свои очки, слабо улыбается и говорит:
А ч-что мне за это б-будет?
Я выхватываю его мороженое и швыряю об стену. Чарли спохватился:
Эй, т-ты что т-творишь?!
Я беру его за шиворот и приподнимаю.
Слушай, чмо, я не в настроении. Так что быстро делай, что скажут! Понял?!
Чейз и Энтони берут меня за плечи.
Энтони:
Эй, расслабься... Ты напугаешь его и он вызовет ментов.
Ладно, ладно...
Я подошёл к Чарли, он немного попятился.
Чувак, прости. Просто правда нужна твоя помощь.
Л-ладно. З-заходите.
Чейз, чё он такой дерганный?
Чейз:
В детстве уронился головой наверное, хах.
Мы прошли на второй этаж.
Тут так темно и везде была техника, куча компов, возле окна стоял бинокль... Чейз, Энтони и Джейден заржали.
Чейз:
Эй, задрот, следишь за цыпочками из бинокля?
Энтони и Джейден начали смеяться ещё больше.
Чарли замешкался и быстро убрал бинокль...
Н-нет, нет... Это т-так... В общем, с чем мне вам помочь?
Нужно отследить телефон моей девушки. Это быстро делается?
Ха-ха! К-конечно же нет! Система будет определять это день...
Я подскочил.
Какой нахрен день?!
Ботаник отпрыгнул в сторону.
Т-ты чего? Я ни причем! В полиции в-вы бы определяли м-местонаходжение больше по времени!
Так, ладно! Начинай сейчас!
Х-хорошо...
Чарли сел за компьютер и начал клацать по клавиатуре.
Мы все наблюдали за этим.
Д-диктуйте номер...
Я сказал номер и Чарли вбил его в систему.
В-всё. Приходите завтра... Ой... Точнее, с-сегодня вечером.
Нет, мы останемся здесь.
Чейз:
Чего?!
Так будет легче и быстрее.
Джейден:
Ноен прав. Где тут спать можно?
На лице Чарли засияла улыбка. Он какой-то тю-тю немного...
Ботан провел нас в комнату, где стоял диван и одна большая кровать. Он принес одеяла и парни уложились спать.
Чейз подошёл к Чарли.
Эй, гомогей, будешь приставать – я тебя наизнанку выверну!
Я- я и не хотел... Л-Ладно.
Я пустил смешок и Чейз перед носом парня закрыл двери.
Всё чуваки, спим!
Шутишь? Я не засну...
Плохая идея, ну как хочешь. Ща будет бомбочка...
Чейз прыгнул на кровать и уложился поудобнее. Джейден и Энтони уже походу заснули...
Я лёг на кровать и ждал утра.
========== Местонахождение ==========
Я очнулась на кровати в этом заброшенном доме. Мои руки всё также были пристёгнуты наручниками к кровати. Я смутно помню, что было вчера. Но я знаю одно – ничего хорошего со мной не сделали. Меня изнасиловали эти психованые... Я чувствовала боль внизу живота. Меня охватила паника, я не знаю что дальше делать, спасет меня кто-нибудь или мне одной нужно снова попытаться сбежать...
Как же избавиться от этих наручников? Никак. Остаётся ждать, пока меня освободят.
Я слышу приближенные шаги. В спальню заходит Элис.
Ну что, понравилась ночь? Ой да... Ты же отключилась. Жаль... Но нам это не помешало.
И снова её искусственный и тонкий смех. Как же хочется дать ей по лицу...
Мне нужно одеться.
Уверена? Ты и так неплохо выглядишь. Ну ладно, мало ли мальчики зайдут)
Я испепеляла её своим злобным взглядом... Элис надела на меня нижнее белье, затем джинсы...
Ой! А как одеть верх? Ну короче в лифчике будешь...
Мг, благодарю...
Дверь в комнате отрывается и входит Клэр.
Я принесла жрачки. На.
Она швырнула пакет с едой на кровать. Они совсем отбитые?
Интересно, а как мне есть? Ногами?
Жалко, что не умеешь... Кормить тебя у нас нет времени. Элис, отстегни ей одну руку.
Так, это уже лучше... Элис освобождала мне правую руку и положила ключ от наручников на тумбочку как раз с правой стороны. Она щас сто процентов возьмёт ключ... Нужно что-то придумать.
Я посмотрела в окно, которое на половину было заколочено досками и сделала вид, будто кто-то там есть.
У вас тут походу кто-то на территории. Спасать меня пришли.