Литмир - Электронная Библиотека

-Мне нужно поговорить с Регом, а вы пока нарядите елку, хорошо?

Дети кивнули и ретировались с кухни, где сейчас могла начаться третья мировая, в гостиную.

-Что ты ему сказал?-шепотом спросила Кас.

-То же, что и тебе. Правду.

-И что он?

-Спросил, где я, черт возьми, был всё это время.

Кас стояла мыла чайные чашки, когда на кухне объявились отец с дядей.

-В школе всё в порядке?-спросил Сириус.

-Да, пап. А как он вёл себя, пока меня не было?

-Регулус? Прекрасно.-отозвался отец.

-Пап.-она округлила глаза.-Я спрашивала Рега о твоём поведении. Она перевела взгляд на почти-спрятанную “стопку”.-И почему тут так воняет коньяком?

Сириус испуганно прыснул, состряпал перепуганную мину и ретировался в “упивальную”. За секунду до того, как он закрыл дверь, снизу послышалось:

-ПАПА!

За два часа до полуночи в доме Блэков объявили военное положение. Все метались из комнаты в комнату, орали друг на друга при столкновении. Кас, готовившая ужин с прибывшими Гарри и Шеймусом, орала на тех, кто орал и мешал ей сосредоточиться на курице. Паркинсон воодушевленно гоняла по кухне Поттера и Финнигана, попутно общаясь с Греем. Тот, в свою очередь, был обескуражен напором со стороны хрупкой Панси.

-Замолчите, прошу!-закричала Блэк,-Я сейчас с ума сойду!

И тут,-слава Мерлину!- громкий стук в дверь. Кассиопея сорвалась с места и, вылетев в коридор, распахнула дверь.

На улице начался снегопад. От границы парка, что начинался через дорогу от дома, вели следы. Снежинки залетали в коридор, путались в тёмных волосах Блэк. Он стоял, весь продрогший, в чёрном вязаном свитере с высоким горлом. Улыбался. В волосах не одна дюжина снежинок. На щеках-морозный румянец. В руках - пышный букет из алых роз и еловых веточек. От Драко пахнет морозом и гвоздикой. Он опускается на одно колено, достает из кармана коробочку.

-Кас, кто пришёл?-кричит Панси.

Грей ретировался в гостиную и скрылся из поля её зрения за елкой.

-Кассиопея Амелия Блэк, ты выйдешь за меня?

36
{"b":"667858","o":1}