Литмир - Электронная Библиотека

- А ты действительно неплохо сражаешься - сказал он мне, подмигнув. Я улыбнулась и поразила очередную русалку своим оружием, неожиданно Анжелика закричала: - Хватит, мы наконец-то поймали одну русалку.

Я с жалостью посмотрела на русалку, которая попала в их ловушку. Русалка яростно боролась с сетью, в которую она попала.

- Затягивайте потуже - приказал Черная Борода, русалка прекратила биться и с яростью посмотрела на нас. Я испуганно подвинулась к Джеку, он прикрыл меня своей спиной.

***

Я открыла глаза и огляделась. Русалка была связанна и с испугом уставилась на нас. Я шепотом спросила у Джека:

-И что нам теперь с ней делать?

Джек пожал плечами. Вообще ему тоже не нравилась вся эта затея, но он в отличие о меня боялся сбежать отсюда.

- Ты просто жалкий трусишка - сказала я гневно - уж лучше бы я приняла предложение капитана Барбоссы, пока была такая возможность.

- О чем это? - переспросил он недоуменно.

- Барбосса мне предложил быть его помощником - пояснила я ему - лучше бы согласилась, все равно с тобой одни неприятности. Но за это ты мне и нравишься, за то, что ты умеешь преподносить сюрпризы.

И я прижалась к нему. Джек ухмыльнулся и посмотрел на меня.

- Значит ты по-прежнему жалеешь, что не согласилась?

- Я наоборот рада, что все-таки одумалась - сказала я и припала к его губам, подарив ему самый страстный поцелуй, на который я была способна. Джек улыбнулся и поспешно ответил на этот поцелуй.

- Все-таки ты классная девушка - сказал он мне - и поверь мне, мы сможем улизнуть из-за этого кошмарного сна.

Я покачала головой.

- Глупенький, неужели ты не понимаешь? Это никакой не сон, так что…

- Успокойся, мы сможем сбежать.

Я с недоумением взглянула на него.

- Но как?

- Я не знаю, но мы обязательно что-нибудь придумаем.

Я задумчиво посмотрела на него. Потом повернулась к небу. Интересно как там моя сестра, скучает ли она по мне? Лично я скучаю по ней и часто вспоминаю те веселые деньки, когда мы были вместе: рассказывали друг другу разные истории и просто мечтали о том, как наша жизнь сильно изменится, как мы встретим свою первую любовь. С ней я могла поделиться любым секретом. Кроме, конечно, пиратства. Этот секрет я никому не доверяла даже своему отцу. Да я прекрасно знала, что моя мама в детстве тоже пытался стать пираткой, но потом она образумилась и подчинилась воле своего отца. Зато от её брака родились мы. Я была мысленно благодарна судьбе, но сама всегда хотела быть рядом с морем, ибо море было моим домом.

========== Глава 25. Встреча с Барбоссой. ==========

Я в ярости обернулась и посмотрела на команду Черной Бороды.

- Интересно почему они сами не хотят найти эти дурацкие чаши? - спросила я у Джека, тот пожал плечами.

- Боятся, наверно - предположил он неуверенно. Я покачала головой, мне абсолютно не нравилась эта затея. Русалка которую мы недавно поймали, не перестала предпринимать попыток для того чтобы сбежать, и я её прекрасно понимала. Но ничем не могла ей помочь. Я угрюмо залезла в лодку и взяла в руки весло, но Джек вырвал его у меня со словами: - Я это затеял, мне и грести.

- Справедливо - заметила я и устроилась в шлюпке, посмотрев по сторонам. Джек придвинулся ко мне, я прижалась к нему.

- Мы так мало бываем вместе - прошептал он мне, я поцеловала его в губы.

- Просто в последнее время кто-то тщательно скрывал от меня тайну…

- Прости, но я не мог иначе - возразил Джек - представь свою реакцию.

- Я бы прекрасно восприняла все - сказала я ему, Джек покачал головой. Я посмотрела на него.

- Значит у вас было серьезно? Поверить просто не могу. У вас хоть надеюсь не было детей?

- С ума сошла? Нет, конечно.

Я вздохнула с облегчением и посмотрела на остров, который появился перед нами.

- Похоже мы приплыли - сказала я ему. Джек поднялся с лодки и посмотрел на землю.

- Похоже на то - подтвердил он. Я первая сошла на берег и прислушалась. Ко мне подошел Джек и взял за руку.

- Что-то услышала? - спросил он у меня, я приложила палец к губам и вынула шпагу, приказав ему замереть. Он послушно застыл и удивленно уставился на меня.

- В чем дело? - прошептал он, я шикнула на него и вошла внутрь дома. Послышался шум, Джек прибежал за мной и тоже обнажил свою шпагу.

- Барбосса? - удивленно вскрикнул он, я повернулась к нему.

- Меня интересует, как он здесь оказался - сказала я, освещая дом фонариком, который я предусмотрительно захватила с собой.

- Представьте себе, я тоже ищу этот источник молодости - проворчал он - и я первым пришел сюда.

- Ну уж нет - сказала я и усмехнулась - для этого придется сразиться с нами.

Я взмахнула шпагой, но дом неожиданно покачнулся, я застыла на месте.

- Не двигайтесь - приказал нам Барбосса - этот дом на соплях держится, того и гляди свалится.

Я попыталась сохранить равновесие, но не удержалась и упала. Я покатилась к противоположной стене, но вдруг дверь открылась, я закричала. Джек схватил меня за руку.

- Не бойся, я держу тебя - сказал он мне, улыбнувшись. Я посмотрела на него. Джек вынул меня, я отряхнулась.

- Больше не пугай меня так - сказал мне он, я пожала плечами.

- Как скажешь.

Я огляделась и увидела Барбоссу. Он схватил сундук, в котором находились чаши и повернулся, чтобы уйти.

- Не так быстро - закричала я и вынула шпагу, Джек выступил вперед меня.

- Давай на это раз я - предложил он, я нехотя уступила, наблюдая за боем, готовая помочь. Джек ловко орудовал шпагой и легко отражал атаки Барбоссы, тот отбивался и пытался сохранить сундук у себя.

- Джек, похоже, дом не выдержит - сказала я, он повернулся ко мне и вручил сундук. Я уставилась на него, но все-таки вышла из дома.

- Ты с ума сошел? - крикнула я на него, Джек выскочил следом. Я вздохнула с облегчением и поцеловала его в щеку.

- Разве похоже?

- Мы ещё не закончили - раздался голос нашего противника.

========== Глава 26. Снова вдвоем. ==========

Я осторожно взяла две чаши, которые нам достались с таким большим трудом. Джек вышел за мной, Барбосса закрыл дверь. Я повернулась к нему.

- Что же случилось с кораблем и командой? - осторожно спросила я, почувствовав как при этом напрягся Джек. Барбосса вздохнул и отвернулся, я присела рядом с ним и осторожно дотронулась до его руки.

- Я не смог его сберечь - ответил он, наконец после недолгого молчания и вынул из кармана бутылку, я бережно взяла её в руки. Внутри бутылки оказалась Черная жемчужина и его маленькая обезьяна.

- Мне больше всего жалко Джекки - прошептал Барбосса, я молча вернула ему его бутылку - это Черная Борода постарался.

Я обернулась к Джеку, тот мрачно смотрел на него. Я покачала головой, потом встала и медленно пошла по дороге.

- Как ты мог? - услышала я сзади голос Джека. Обернувшись, я смело встала на защиту бывшего капитана.

- Он не виноват в том что произошло - сказала я.

- Если бы я был капитаном корабля, со мной бы такого не произошло - возразил Джек уверенно, я же покачала головой.

- Он ни в чем виноват, Джек. Оставь его в покое.

Но Джек не унимался и продолжал обвинять во всем его, я же отвернулась и заткнула уши, чтобы не слышать их.

- Эвелин прекрати защищать врага - крикнул он мне напоследок, я повернулась к нему, рука уже занеслась чтобы дать пощечину, но в последний момент я передумала.

- Ты заслужил взбучку, но скажи: спасибо, что мне не охота делать этого.

Джек улыбнулся.

- Потому что ты любишь меня, красотка? Я тоже без ума от тебя.

- Я уже не знаю верить ли твоему слову, милый - сказала я насмешливо и пошла дальше. Джек удивленно уставился на меня.

- В чем дело, красотка? - спросил он недоуменно, я закатила глаза.

- Неужели ты такой тупой? - спросила я его в который раз - все из-за твоей бывшей любви, о которой ты предпочел промолчать, и она вылилась в самый неподходящий момент.

11
{"b":"667043","o":1}