Литмир - Электронная Библиотека

— Кодовое имя: Red Sky Demons, — комментировала Анна, пристально наблюдавшая за выходящими. Рио сверялся с утверждённым списком. — Семеро. Были ещё двое, но они сбежали в прошлом году.

Показалась следующая группа, и Рио невольно охнул: некоторых детишек солдаты бережно несли на руках.

— Совсем малыши!

— Red Sky Elements, — бесстрастно проговорила женщина. — Три года назад стали рождаться дети, черпающие силы от разных стихий. Но об этом известно мало: по моей догадке, это внуки и правнуки недавно вымерших и истреблённых природных магов. Пробуждается древняя кровь… Мы не успели с ними разобраться.

Рио проводил взглядом мальчика с большими зелёными глазами, который шёл сам, немного позади солдат. Он быстро посмотрел на Анну, отвернулся и ускорил шаг, вцепившись в край куртки одного из спасателей.

— Сколько их?

— Около пятнадцати.

Сэр Джонас внимательно посмотрел на неё. Его всё больше настораживало спокойствие Анны, и он не выдержал:

— Вас вовсе не беспокоит арест?

— Я знаю свою судьбу, — криво усмехнулась та, стискивая зубами сигарету. Мужчина решил, что она имела в виду: «я знала, что так будет». Не ошибался ли он в Анне?

— Ещё две группы. Где они?

— Оу… — Анна перебросила сигарету в другой уголок рта и зачем-то зажмурилась. — Код: Red Sky Holy. Они здесь старшие, и у них сейчас… забитый график.

— Это окончательная операция по спасению! — прикрикнул Рио. — Выводите всех! — Он боялся даже представить, чем именно забит их график. Эксперименты, пытки, ещё какие издевательства? — И почему вы называете их святыми?

— «Святоши…» Закрепилось прозвище. Ничего серьёзного, — пожала плечами Браун, но блеск в глазах выдал её интерес к этой теме. — Эти дети — не нечисть на сто процентов, как вы привыкли их называть… Это полукровки, дети ангелов и демонов, богов и злых духов. Им дарована способность изгонять тёмный дух из нечистых тварей, несмотря на то, что они сами несут в себе корень зла. Таким образом, они подвергаются опасности, пропуская древнее зло слишком далеко в свои сердца… но в большинстве случаев светлая кровь оказывается сильнее.

— С чего вы это решили? — нетерпеливо спросил сэр Джонас, переминаясь с ноги на ногу. Его всё меньше устраивало присутствие рядом с собой этой жестокой женщины, более того, Рио не понимал и половины. Его дело — забрать детей. Её дело — отдать детей.

Дело детей — выжить и спасти мир.

— В тренировочных боях с Red Sky Demons они проявляли эту Силу в полной мере.

Не в силах больше скрывать своего отвращения, Рио отвернулся от Анны и потёр рукой переносицу, собираясь с мыслями. Она так спокойно говорит об этом…

— Убийство невинных детей, так вы все думаете? — тихим сиплым голосом спросила Анна, не глядя на него. — А так ли они невинны? И, может, их убиваем не мы, а что-то другое — что-то внутри них? Как они будут распоряжаться дарованной им Силой, когда вырастут? Это не люди, а воины. Они могут быть опасны… для вас, чужаков.

— А могут быть полезны, — твёрдо сказал сэр Джонас.

Со стороны почти опустошённого штаба раздался надрывный крик, смешанный с плачем. Худой мальчишка в оборванной одежде отчаянно рвался назад, а девочка, хрупкая, со следами слёз на лице, пыталась его увести. Растерянные солдаты Совета Свободы шли следом, неуверенно переглядываясь.

— Пошли отсюда, пошли, пошли, — твердила девочка, как заведённая, то и дело всхлипывая. Она была чем-то потрясена, но решительно тащила друга вперёд. — Скорее, пошли…

— Они убили Алекса, чёрт возьми! — кричал мальчик, свободной рукой (за другую его держала девочка) вытирая глаза. — Ты мне не веришь? Мы же видели!..

Рио зажмурился и не открывал глаза, пока они не добрались до фургона. Он с облегчением заглянул в свой перечень:

— Red Sky Animals… Это ещё что?

— Это наши… животные, — что-то в голосе Анны заставило его усомниться в этих словах. Но как же жутко было стоять у этого серого дома… — Думаю, зверюшки уже сбежали. Нет смысла здесь задерживаться.

— Нет смысла здесь задерживаться, — повторил сэр Джонас рассеянно. Животные всегда убегают первыми. — Да, пойдёмте, в самом деле…

Здание заперли на ключ. Фургоны укатили к ближайшему порталу в Десятый мир, оставив дом чернеть на фоне алого неба. Алый — цвет крови, алый — цвет зла, крови на руках зла, крови, пока не видимой, но уже ощутимой. У Рио щипало руки, но он не думал, отчего. В таком случае, у леди Браун должно было щипать всё тело, сердце, душу…

Они уедут, и больше сэр Джонас сюда не вернётся. Единственное, чего он действительно желал бы — посмотреть, как эти дети вырастают в всесильных и благородных спасителей человечества…

Рио вывел один из фургонов на мост и выдохнул с облегчением. Небо темнело, теряя цвет, страшное здание оставалось позади, а он пытался избавиться от мысли, что того нечеловеческого ребёнка с диким взглядом в машинах не было.

***

Из окна было видно, как уехали люди из другого мира. Они забрали всех, как им, вероятно, казалось.

«Всех, кроме нас».

Ястреб оглядел комнату с подоконника, наклоняя голову к левому крылу. В одном углу лежал, свернувшись, молодой лев; в грязном бассейне нарезал круги дельфин. В коридоре слышалось унылое цоканье лошадиных копыт.

«Мы для них — просто животные… Номера были нужны, только чтобы не путать нас между собой…»

Ястреб встрепенулся, и в следующую секунду вместо него на подоконнике сидел мальчик, которому едва стукнуло семь лет. Он вышел на середину комнаты, и при слабом свете стали видны седые пряди в длинных спутанных волосах.

— Я догоню их, — решительно сказал он. Лев недовольно рыкнул, но в человека не обратился; дельфин стал маленькой девочкой с зеленоватыми волосами до плеч и большими синими глазами. Она не была одета, но вода слишком помутнела, чтобы разглядывать её тело. — Нельзя, чтобы про нас забыли.

— Не надо, — прошептала девочка из бассейна. — А если они опять тебя схватят? Нас не будет рядом.

Мальчик вздрогнул и немного сгорбился. Под выцветшей футболкой на спине алел свежий крестообразный шрам.

— Я быстро, — убедил он. — Люди вернутся за нами. Мэрэхат. — «Обещаю».

— Зачем догонять тех, кто причиняет нам боль? — так же негромко и бесцветно переспросила девочка-дельфин. — Может, без них будет лучше?

— Что будет с этим домом? — вопросом на вопрос ответил ястреб. — И с нами? Все уезжают из этого мира…

— Но мы не нужны им…

— Она права. Не лезь, — голос молодого льва был немного хриплым. — Лучше выбраться самим.

— Сами мы ничего не сможем. Этими людьми можно воспользоваться, — быстро соображал он. — Хватит спорить! Вы нужны мне, я за вас отвечаю и я вас вытащу.

Ястреб выпорхнул из раскрытого окна и помчался догонять фургоны. Никакого плана толком не было, но он созревал на лету. Догнать. Заставить вернуться. За детьми человеческими, не за зверьём: они не будут обращаться… Пересечь границу. Обмануть. Сбежать.

«Чем мы хуже остальных?!» — память отзывалась пренебрежительной лаской леди Браун. Того мальчишку, который всё время смеялся, она тоже любила… и убила…

На водительском сиденье одной из машин он заметил того рыжего, который всех спасал; человек не уделил ему особого внимания и даже надавил на газ.

«Проклятье…»

— Птичка, — пропела женщина рядом с ним. Моментально узнав её, ястреб шарахнулся в сторону, но не отстал. Сейчас… нет, не сейчас… — Сэр Джонас, сделайте одолжение… моя любимая зверушка.

Он не успел уклониться — у мужчины оказалась железная хватка. Пожалуй, даже чересчур. Дали знать о себе недавние раны от зверских экспериментов, и тело заломило от боли, а затем оно онемело.

Он вернётся… обязательно вернётся, он же обещал…

Слабо дёрнувшись, ястреб проводил взглядом последний поворот, и всё затянуло болезненной алой дымкой. Друзья остались позади.

========== Часть I. Глава I. Новичок ==========

Pars pro toto.

Часть, представляющая целое.

2
{"b":"666342","o":1}