Литмир - Электронная Библиотека

— Но упал то он из-за тебя.

— Я его не трогал.

— Но чертовски напугал.

— Никого не напоминает?

Айрис закатила глаза, отводя взгляд в сторону.

— Нет ничего более стимулирующего, чем когда всё идёт не так, как надо, верно?

— Для тебя это все шутки что ли? В моей пещере сейчас хозяйничает какой-то псих, мои сородичи мертвы по его вине, Регис сейчас там, меня буквально разорвало на части в этом проклятом портале и сейчас рядом с нами лежит еще какой-то чародей, а ты мне говоришь, что все идет не так, как надо?!

— Слушай, досталось не только тебе и я не хочу снова собачиться по этому поводу, я без сил. Мне пришлось таскать трупы в общую кучу и сжигать их, иначе вся деревня была бы в трупоедах. И не могу не спросить. Ты что, убил и обычных людей, с этой деревни?

— По-твоему у меня было время выбирать кто прав, а кто виноват? Это была самозащита.

— Ты убил невинных людей, какая к черту самозащита?!

— Я не собираюсь перед тобой оправдываться.

— Что и следовало ожидать. Ты вообще хоть что-нибудь собираешься делать?

Вампир чуть слышно шумно выдохнул, после чего, посмотрев из-под лобья на собеседницу, произнес:

— Слушай, — после секундной паузы, Детлафф начал свою речь четко, намеренно растягивая слова, постепенно закипая от переполнявшего его гнева, — с самого начала все это было плохой идеей. С самого начала твоя диссертация была абсурдом. С самого начала было ясно, что я не твой кумир из тупых человеческих книжек. И наконец с самого начала было явно, что ничего из всего этого хорошего не могло выйти, мне никогда не понять людей, а тебе никогда не понять нас! Я использовал тебя, ты использовала меня, поэтому нужно положить всему конец.

Айрис опустила голову, зажмурив от обиды глаза. Все его слова, брошенные ей в лицо ранили похлеще отравленных стрел.

Она подняла голову и вздохнув, с трудом сохраняя хладнокровие, спросила:

— Зачем тогда было это все? Если ты с самого начала считал меня пустым местом? Ради чего, скажи мне? Зачем были все эти иллюзии?!

Островитянка отвернулась, губы задвигались, произнося чуть слышно три слова:

— Финн был прав.

Детлафф, услышав все до единого слова, стиснул зубы. Внутри кипело. Ему хотелось, чтобы все закончилось. Немедленно. Но прекрасно знал, что такое невозможно.

Он прочистил горло, тем самым привлекая к себе внимание со стороны девушки и заставляя ее посмотреть на него.

— Ничего личного, Айрис.

Ничего личного. Эти слова прозвучали словно приговор. Она заставила себя проглотить навязчивый ком в горле и стараясь, чтобы голос не дрожал, сказала:

— И что ты предлагаешь?

Детлафф внимательно изучал её взглядом. Все же, все ее эмоции были как на ладони. За это она себя ненавидела. При всем своем желании: лишнее, навязчивое, скользкое, грязное, давящее — отбросить в сторону, словно назойливое насекомое, она не могла. Не могла ничего сделать. Никак, и на этом точка.

Вампир сделал шаг вперед и произнес, посмотрев прямо в глаза островитянке:

— Раз ты не желаешь покидать меня, хорошо. Да будет так. Поможешь исправить все это недоразумение и если все закончится для нас обоих более чем нормально, — мужчина сделал театральную паузу, после чего продолжил, — то дальше тихо мирно разойдемся по своим делам и сделаем вид, что всего этого не было. Так же остается все еще в силе вариант разойтись сразу… Твое решение?

Она, не мигая, на его же манер посверлила взглядом лицо, после чего четко и ровно произнесла:

— Черта с два. Может, я и не живу здесь больше, но в моих жилах по прежнему течет кровь островов Скеллиге и мои предки по прежнему воины бравого клана Друммонд. И я навеки запятнаю себя позором, если не отправлюсь туда и не сделаю все, что будет в моих силах, чтобы помочь другу и отомстить неприятелю за все, что он сделал и собирается делать. Так что иди к черту со своим вторым вариантом. И это не слова на ветер, знай, что Айрис ан Друммонд не станет бежать, трусливо поджав хвост, словно какая-то вшивая дворняга!

Вампир скептически выгнул бровь, буравя ее взглядом своих чертовых светлых глаз. Но не перебивал, выслушал всю ее пламенную речь.

— Сколько пафоса, пустых обещаний и совершенно неуместных слов. Надеюсь, они сказаны не напрасно и еще, если мне не изменяет память, ты представлялась при нашем знакомстве иначе…

— Айрис ан Мор, — подсказала она, перебив и без подсказки помнившего брюнета её полное имя, — Как только я покинула родину, то взяла имя своего опекуна. И да, можешь даже не надеяться, потому что это отнюдь не пустые слова, поверь мне.

— Попробую.

Детлафф протянул единственную руку, дабы закрепить уговор человеческим ритуалом. Айрис просверлила яростным взором его жест, подняла полный ненависти взгляд на вампира и не ответив на рукопожатие, прошипела сухое «попробуй», после чего развернулась к нему спиной и направилась приводить в чувства нового знакомого, имя которого она по несчастливой случайности пока так и не узнала, хоть и была близка к этому.

Детлафф опустил руку, скрипнув зубами и зашагал внутрь избы. Для полной регенерации был полезен покой и сон. Так что на время восстановления сил и правой конечности ему придется воздерживаться от новых повреждений и спать каждую ночь.

Все это было до боли смешно и грустно. Особенно грустно.

— Куда ты собрался?

Вампир замер, как вкопанный, обернулся, прерывая свои мысли.

— Не хочешь мне помочь? Мы пока в одной лодке, так что…

— Я понял, можешь не продолжать.

С одной рукой высшего вампира и двумя практически не живой от усталости девушки затащить в дом юного мага было проблематично, но возможно.

— Благо, у него задница куда меньше, чем у тебя, — бурчала себе под нос светловолосая, заходя задним ходом в лачугу.

Детлафф скривился, переводя взгляд с юноши на невыносимую особу.

— Ты же помнишь, что я прекрасно все слышу, как бы ты не понижала свой голос.

— Именно, остроух.

— Мои уши не остроконечны, в данный момент.Такие свойственны эльфам и…

— Это фигура речи. Я сказала, что у тебя хороший слух, ясно?

Вампир не ответил. Положив на низкую кровать юношу, двое разошлись по своим углам: Айрис завалилась на двухспальную кровать, стоящую на другой стороне комнаты, а Детлафф, не желая делить пространство с северянкой, устроился сидя на лавке у камина, уложив руку на грудь и закрыв глаза.

Треск поленьев умиротворял, в какой-то степени. Сам того не заметив, мужчина провалился в беспокойный сон-дремоту.

Счастье, как известно, бывает не долго. Да и это счастьем то назвать, язык не поворачивался. Из сна-дремоты его вывел кашель, нескончаемое шмыгание носом и неравномерное дыхание. Глаза открылись.

Перед взором возникла, укутанная в одеяло из волчьей шкуры лежащая фигура. Их новый знакомый так же очнулся и неуверенно сидел на своем месте, то и дело ерзая и поглядывая с явной опаской на вампира.

Мужчина с раздражением поднялся со своего места, отводя взгляд от мальчишки и подошел к кровати, на которой лежала девушка. Отодвинув одеяло в сторону, он перевернул ту с правого бока на спину и приложил свою единственную ладонь той на лоб. Айрис дернулась, ощутив жгучий холод на своей голове.

— У тебя жар, — констатировал тот и так неоспоримый факт.

Айрис, вся красная, с заложенным носом приоткрыла рот, хватая воздух, а затем, распахнув с трудом слипшиеся от сна слезящиеся глаза, прошептала, закашлявшись:

— Да ладно, а я и не заметила.

— Сейчас не до смеха.

— Неужели? В таком случае возрадуйся, одной проблемой меньше, — девушка вновь зашлась кашлем, склонившись в приступах с кровати, — сдохну и заживешь спокойно, никто не будет пудрить мозги.

Девушка буквально упала головой на подушку, набитую соломой, вытирая мокроту со слезящихся глаз.

— Скорее на одну проблему больше, — вздохнул Детлафф, укрывая её обратно. Она протестующе выставила слабо обе руки.

31
{"b":"666217","o":1}