Литмир - Электронная Библиотека

— Нет. Просто констатирую факты.

— Звучит еще хуже!

— Какие правила нужно нарушить, чтобы стать изгоем? — перепрыгнула Эми на предшествующую тему. - Ну, этим вашим отверженным?

— Для начала — открывать рот, когда не просят, — произнес Дидо угрожающе. — Так что самое время его закрыть.

— Если ты прямо сейчас закроешь рот, то я не получу своих ответов. Повремени. И помни, что Божественная Серафида смотрит на тебя и сама лопается от нетерпения, видя твое нетерпение!

Маг захлебнулся возмущением, но быстро взял себя в руки.

— Вот и беда, — пробормотал он, остановил «лодку» и выполз наружу. — Накинь капюшон, быстро. Голову не поднимай. И умоляю, молчи!

Эм прищурилась, не понимая своего спутника, но капюшон все же накинула, за мгновение до того, как перед ними материализовались трое субъектов, отдаленно напоминающих людей. Вытянутая форма их черепов, короткие мясистые руки и раздваивающиеся носы с маленькими ртами на подбородках вызвали у Эм омерзение — естественную реакцию на уродство. Все трое, облаченные в длинные, почти черные, одежды, одновременно склонили головы, беспорядочно помахали ручками, будто ловили скользкую энергичную рыбу, и упали в высокую траву.

— Достаточно, — сообщил Дидо с удивительной властностью и чувством собственного достоинства.

— О, благожелательный Тринадцатый, король Повед жаждет видеть вас обоих как можно скорее, с тем и отправил искать ваше светило и в срочном порядке доставить…

— Ясно, — прервал его маг, вскинул голову и добавил: — Через два витка.

Трое уродцев поднялись с земли, силясь не коситься на незнакомца в лодке, еще раз помахали ручками, упали, помахали и растворились так же внезапно, как и появились.

— Что это было вообще? — не выдержала Эми.

— Беда! — крякнул Дидо, залезая в лодку.

— Это у вас что, гонцы такие? Зачем по трое? И что за судороги они изображали?

— Учись! — взорвался маг. — Учись, учись и знай, с каким почтением нужно относиться к представителю Коллегии!

— Я не стану изображать припадочную и прижиматься к траве каждый раз, как тебя увижу, если ты об этом.

— Как ты можешь так говорить со мной? — В голосе Дидо была и обида, и разочарование, и беспомощность.

— А ты со мной? Коники меня любят, и вообще я прямо вся такая избранная, забыл? — Эми изрядно повеселила придурковатая уродливая троица, и она вспомнила о послании. — Кто такой этот Повед, что ему нужно, и что с твоей и без того странной физиономией?

— Ему нужно узнать, почему я нарушил Правила на его земле. И когда он увидит тебя, все будет кончено…

— В таком случае, едем скорее, — заключила Эм с притворной серьезностью, от которой мага передернуло.

На подъезде к бесформенной груде с дырами — обители «предводителя Третьего королевства» — Эми обнаружила поле, на котором паслись шестиногие низкие создания с вьющейся бежевой шерстью, похожие на обтекаемые тушки на кривых тонких конечностях. Они так славно мякали и болтали приплюснутыми головками, что Эм невольно прониклась. Но еще более ее подкупили их пастухи: плотные человечки с огромными фиолетовыми глазами, почти круглыми, невинными, как у детей. Они были такими маленькими, что их висящие тряпичные ушки едва выглядывали из-за травы.

— Херты, йерсы, сержи, — прокомментировал Дидо с нежеланием, когда Эм потребовала объяснений.

— Нормально можешь говорить?

— По-мздячьи? — Едко спросил маг.

— Божественная Серафида будет тобой очень недовольна, — поддела его Эм в очередной раз.

Дидо фыркнул, отвернулся, сообразил, что они вот-вот приедут, и опять набросился на девушку. — Насчет правил…

— Я все помню, уймись уже. Смотри, еще черные уродцы.

Действительно, из зияющей дыры высыпало с десяток двуносых существ со ртами на подбородках. Эм так коробило их уродство, что хотелось протянуть руку и вернуть части лица на место, какое она себе представляла. Все, как один, принялись ловить невидимую бултыхающуюся рыбину, падать на землю, подниматься, падать, и их безумные конвульсии довели девушку до исступления. Хотя, конечно, если бы все это они проделывали не синхронно, было бы еще забавнее.

Дидо с достоинством выполз из лодки, зашел внутрь, в темноту помещения, и Эми последовала за ним, не поднимая головы, скрытой капюшоном. Первым, что привлекло ее внимание в полутьме, стала вонь, нарастающая по мере продвижения вглубь. Длинный извилистый коридор, едва освещенный редкими овальными лампами, дающими неясный свет, то сужался, то расширялся и имел множество ответвлений. Эм прислушивалась к шагам, обрывкам разговоров и гадала, почему король выбрал себе в качестве дворца вонючую кротовую нору. Это длилось, пока они не зашли в помещение с высоким потолком. Посреди него, за длинным столом без ножек, сидела толпа уродцев, а во главе нее находилась туша, такая жирная, что больше напоминала гору кожных складок. За ее волнообразными щеками были погребены глазки, а ближе к концу многочисленных подбородков, точнее, почти на необъятной груди, находился неровный растянутый рот.

Дидо поклонился, почти поймал самую большую несуществующую рыбу из всех, что Эм сегодня довелось увидеть, и напрягся, ожидая, что и она сделает то же самое. Но пересилить себя ей не удалось. Девушка еле заметно поклонилась, натянула капюшон посильнее и поняла, что надо выбираться отсюда, пока она не задохнулась.

— Ну-й, чё-й? — прохрипел гнусный толстяк.

— Ваше светейшество, прошу простить, но тот отверженный намеренно провоцировал меня на действия, — начал Дидо пространные объяснения.

Эм чуть не вскрикнула, когда один из уродцев заглянул ей под капюшон. Она брезгливо отстранилась, не желая любоваться его физиономией, скинула его короткую ручонку с локтя и только теперь обратила внимание, чем именно это сборище пиршествует: одно из блюд на столе имело приплюснутую головку и большие пустые глазницы, точь-в-точь, как у «мяшки» на поле. Почему-то это открытие вызвало у Эм сильнейший приступ омерзения и ярости. Разве эти милые создания могли постоять за себя? Неужели и «вислоухие» здесь служили едой? Забыв о том, где она находится и какова ее роль, Эм выкрутила лапкуку уродца, схватившую ее за рукав, и с силой треснула его кулаком по лицу. Резкая боль заполнила и ее лицо, Эм отпрянула, врезалась в того, кто стоял за ее спиной, и схватилась за кровоточащий нос.

— Отверженный, отверженный! — зашептало сборище в унисон в неподдельном ужасе.

— По-й-ма-й! — приказал толстяк.

Дидо издал звук, похожий на предсмертный хрип раненого животного, схватился за голову и беспомощно наблюдал, как Эм раскидывает уродцев в разные стороны, пиная их по тому месту, где у «нормальных» существ должен был быть зад. В итоге уродцы прекратили попытки схватить ее за руки и уставились на нее. Никто не знал, как ловить отверженного, если он сопротивляется, ведь такого еще не было.

— Какие же вы все мерзкие, — признала Эм с выражением. — Дидо, пошли отсюда, пока я не задохнулась от вони.

Девушка повернулась к проему, через который вошла, но его не оказалось. Шары света, развешанные по бокам, отчаянно замигали, и уродцы всей гурьбой рванули к противоположной стене.

— Дидо, меч, — тихо распорядилась Эми, не сводя глаз с трясущегося и растущего в размерах толстяка. Его засаленная одежда затрещала по швам, а из головы выросли переплетающиеся наросты. - Меч, быстрее!

Но вместо того, чтобы отдать ей оружие, маг прыгнул на нее и сбил с ног. Прежде чем девушка смогла сообразить, что происходит, ее окружила плотная материя, и она упала на голову, едва не свернув себе шею. Пока она пыталась подняться, шар снова перевернулся и задвигался так быстро, что не было никакой возможности зафиксировать положение. Судя по характерным ударам и вибрации, он катился с бесконечной крутой лестницы прямо в ад, или, по крайней мере, отлично это падение симулировал. Дыхание перехватывало от постоянных столкновений с вогнутыми стенами, перевороты дезориентировали, а упереться не выходило. Когда Эм окончательно выдохлась и начала паниковать, стенки треснули, обвалились и выплюнули ее на короткую колючую траву.

164
{"b":"666048","o":1}