Литмир - Электронная Библиотека
A
A

3

Проснувшись, я увидел, что солнце уже в зените. В центре хижины стоял Гоинли и в упор смотрел на меня. - Надо вставать, Леоне. Я отведу тебя в деревню. Ты должен немного там пожить. Только тогда ты поймешь, что Буаир до сих пор жив. Он живет в наших сердцах, в наших обычаях, в нашей памяти. Он дал людям Знание. Многое забыто, но многое осталось. Я - Хранитель Знания, которое принес людям Буаир. Деревня была небольшой, десятка три хижин стояли полукругом. Одна хижина была значительно больше других. Она называлась "мужским домом". Здесь было что-то вроде клуба, входить в который имели право только мужчины, достигшие зрелости. Я бок о бок прожил с аборигенами несколько месяцев. Постепенно узнавал их привычки, обряды. Многое было непонятным. Гоинли часто приходил мне на помощь, разъясняя обычаи соплеменников. День пролетал за днем. Я уже стал тяготиться пребыванием в этой полупервобытной деревушке. Гоинли, видимо, заметил мое состояние и два дня спустя пригласил в свой тайный "дворец", куда меня привели в первый день встречи с аборигенами. Он уселся на помост и жестом указал на место рядом с собой. - Я хочу рассказать тебе о Буаире. Теперь время пришло. Если бы я стал рассказывать раньше, то ты ничего бы не понял в нашей жизни. Сейчас ты жил среди нас. Спал под одной крышей. Пил с нами воду из одного сосуда. Узнал наши обычаи, привычки. Теперь слушай. Это было в очень давние времена. Наш народ жил тогда в больших лесах рядом с высокими горами. В ту ночь началась страшная буря, которая повалила очень много деревьев. Никто не спал, все со страхом глядели, как из-за гор подымалось большое пламя и много дыма. Люди нашего племени жили тогда совсем плохо. Они не умели строить дома, спали на деревьях, ели коренья, кору, листья. Для охоты у них были только дубинки и копья, наконечники которых делали из камней. Они не умели добывать огонь. Часто голодали. Мало кто доживал до возраста зрелости.. Рано утром пришел ОН. Он пришел, когда над лесом поднялась красивая радуга. Он был одет в необычную одежду. На голове у него был круглый шар, а тело обтянуто странной непромокаемой кожей, наверное, какого-то животного. В руках он держал небольшую короткую палку, испускавшую яркий луч, которым можно сразу уничтожить дерево, убить животное, разрушить гору. Мужчины племени окружили Буаира, они хотели защитить женщин и детей от нового врага. Но когда кто-нибудь подходил к нему ближе и поднимал копье для удара, тот сразу падал и долго не мог встать. Он даже не поднимал свое оружие. Он только смотрел... и человек сразу падал. Он очень хорошо умел влиять на людей. Он не хотел причинить людям зла. Он показал, что он хочет мира и дружбы. Он направил свою палку на дерево, и оно сразу сгорело. Потом он направил ее на гору, и гора развалилась на две части. Но Он никогда, никогда не направлял свою палку на человека. Его прозвали Буаир - Сошедший с Небес. Люди племени узнали его ближе и полюбили. Он тоже любил людей. Он был очень мудрый. Он очень много знал, очень много. Он научил людей строить хижины, добывать огонь, делать оружие, которым можно было убить животное и птицу издалека. Сначала он научил людей делать лук и стрелы. Потом научил делать оружие, которое убивало животное или птицу, а затем возвращалось обратно. Вот это оружие. - И Гоинли протянул мне бумеранг: - Буаир собрал молодых юношей и детей в большую хижину и стал давать им Знание. Он стал их учить. Он учил людей размышлять. Он рассказывал о Великом Времени. Рассказывал, показывая на звезды, что там живут другие люди, не похожие на нас, совсем другие. Он научил младших уважать стариков. Когда не было Буаира, если рождался больной ребенок, то его сразу убивали. Оставляли только самых здоровых и крепких детей. Люди часто голодали и им не нужны были лишние рты. Выживать должны только сильные дети. Мальчики должны быть хорошими охотниками, а девочки - хорошими женами. Буаир научил людей милосердию. С тех пор любого, пусть даже очень больного ребенка бережно носят в корыте, долго кормят материнским молоком. А когда он подрастает, за ним ухаживают старшие братья или сестры. Он научил уважать женщин. Научил женщин готовить вкусную пищу. Буаир умел делать чудеса. Если охота была плохой, то он доставал свою палку и убивал животных, не нанося им ран. Сошедший с Небес никогда не пользовался своим правом, правом сильнейшего. Он взял в жены дочь вождя племени, но пищу брал только для семьи. Сам Буаир обычной пищи не ел. Чем и как он питался, не знал никто, даже его жена. У Буаира родился сын. Это был мальчик с совершенно белой кожей. Его жена сразу после этого умерла. Буаир умел лечить, научил этому людей, но он не сумел спасти свою жену. Ему предложили в жены другую девушку, но он отказался, сказав, что Сошедшие с Неба не могут иметь детей, потому что их жены всегда после рождения ребенка будут умирать. Буаир видел людей и животных насквозь. Он научил людей распознавать внутренние органы. Своему сыну Буаир дал большое Знание. Его сын стал Первым Знахарем племени нариуери. Это был мой предок - Великий Знахарь Биамбар! Биамбар был мало похож на отпа, но у обоих была белая, совсем белая кожа, такая, как у тебя, только еще белее. Однажды Буаир собрал всех мужчин племени и объявил, что уходит. Уходит, оставляя своего сына. Сошедший с Неба запретил старейшинам выбирать вождей из его потомков. Они должны быть Знахарями, сказал он, только Знахарями! Его потомки должны передавать из поколения в поколение Знание, которое он оставил своему сыну. Много тайн оставил сыну Буаир. Но каждый отец, передавая Знание и тайны сыну, не все успевал передать... Многое забывалось. С тех пор прошло бесконечно много лун. Сменилось много поколений, и я, последний из потомков Буаира, совсем мало знаю, совсем мало умею. Хотя я умею влиять, я читаю мысли людей, когда они размышляют, умею лечить от многих болезней. Я вижу внутренности человека, плохо, но вижу. Вот у тебя, здесь, я вижу маленькое темное пятно, - и он ткнул пальцем в мой живот. "А ведь у меня, действительно, именно в этом месте была язва двенадцатиперстной кишки, правда, сейчас о"а зарубцевалась. Ему бы рентгенологом работать - никакой эндоскопии не потребуется", - подумал я. - Все племя упрашивало Буаира остаться, но он объяснил, что больше не может здесь жить. Он не разрешил провожать его. Он надел свою одежду, в которой первый раз появился среди людей, и пошел к одинокой горной вершине. Неожиданно раздался сильный грохот, шум, вспыхнуло пламя, и начавшаяся страшная буря потрясла все вокруг. Деревья ломались, как тоненькие ветки, много кустов было с корнем выдрано из земли. Погибло много животных и птиц. Племя стало голодать. Люди не знали, что делать, как поступить. Тогда Биамбар, сын Буаира, сказал, что знает, где найти пищу. Он взял жену и повел ее на ту вершину, где исчез Буаир. Привел в глубокую большую пещеру и показал на стоявшее там что-то похожее на развесистое дерево, на котором не было ни одного листа. Он стал забираться на него, по в этот момент раздался ужасный грохот, и вспыхнувшее пламя поглотило Биамбара. Так исчез сын небесного человека, а его жена несколько дней голодная просидела около горы, ожидая мужа. Когда она уже почти умирала от голода и жажды, то снова услышала большой шум и увидела около себя Биамбара с корзинами, наполненными неизвестной пищей. Она жадно набросилась на еду, но стоило ей откусить только маленький кусочек и проглотить его, как тут же насытилась. Этой пищи надолго хватило племени. А когда ее не стало, Биамбар повел людей на юг. С тех пор народ нариуери в поисках пищи сменил много мест, пока кто-то не привел племя сюда, на последнюю стоянку. Я и эта деревня - вот и все, что осталось от некогда могущественного и многочисленного народа. - Что вы мне рассказали, безусловно интересно, но это всего голый миф, легенда, а нужны доказательства существования Буаира. - Что такое доказательства? - недовольно спросил Гоинли. - Ну, какие-то вещи, предметы, рисунки. Хотя бы что-нибудь. - Ты мне не веришь, не веришь Гоинли? - вскочил разъяренный знахарь. - А это? - он показал на бумеранг. - А это? - он извлек из угла сплетенный из травы и листьев странный наряд и облачился в него. Наряд чем-то напоминал скафандр. В неуклюжем травянистом комбинезоне с круглым, надевающимся на голову шаром, с прорезями для глаз и с торчащими из него двумя, словно антенны, перьями, Гоинли здорово походил на космонавта. Учитывая, что аборигены ходят почти голыми, не считая набедренных повязок, эта экзотическая одежда производила сильное впечатление. - - Тебе мало этого, мало?! - уже кричал разошедшийся туземец. Видимо, мое недоверие вызвало у него приступ дикой ярости. Признаться, я не ожидал такой реакции. Между прочим, аборигены никогда не врут, но я специально затеял этот спектакль, так как знал наверняка, что у него должны быть более серьезные доказательства существования небесного человека. Заметив, что я по-прежнему настроен скептически. Гоинли вылез из неуклюжей одежды и, устало махнув рукой, произнес: - Хорошо, ты получишь доказательства. Пусть я нарушу табу, но ты их получишь. Еще никто из людей не видел этого. Только знахари под страшной клятвой передают это друг другу. Ты будешь держать это в своих руках, но больше никогда его не увидишь. Я уже стар. И у меня нет детей. Мне некому передать это. Мне некому оставить знания... да и зачем, - добавил он, отвернувшись, чтобы я не видел блестящую капельку слезы, выкатившуюся из уголка глаза. - Пойдем со мной.

2
{"b":"66492","o":1}