Литмир - Электронная Библиотека

— Куда пойдем сегодня? — Наруто слегка повернулся, удобнее умащиваясь у Саске под боком и легко поцеловал того в ключицу. — Я хочу мяса на ужин.

— Мясо есть и в ресторане отеля, — Учиха крепче прижал мужа к себе, из последних сил борясь со сном. Легкая вечерняя прохлада на пару с теплым песком настолько расслабляла, что мышцы абсолютно отказывались двигаться, а веки упрямо слипались. Хотелось лежать так вечность, ни за что не переживать, не замечать везде бело-красный герб Учих, который неустанно напоминал ему, кем он является и какие у него задачи — просто лежать на мелком теплом песке, прижимать к себе Наруто и смотреть, как спокойно плещется берег океан.

— Тогда ладно, — парень закинул ногу на бедро Саске и затих. — Лентяй, — добавил спустя минуту.

— Тогда ты тоже, — лениво ответил тот, наблюдая за тем, как солнце отбрасывает последние лучи на морскую гладь и исчезает где-то за горизонтом. Наруто на это только щекотно фыркнул в ключицу и замер.

Наверное, прошло несколько часов. Они молча лежали на песке, пока тот полностью не остыл. А после, также молча, поднялись и направились в отель, чтобы успеть на ужин.

Наруто набирался смелости. Несколько месяцев назад он пообещал Саске, что расскажет ему о своем прошлом, но все никак не мог подобрать подходящего момента. Саске никогда не напирал, не напоминал об этом, терпеливо дожидаясь, пока Наруто не решится сам начать эту тему. И это нужно было сделать. Саске любит его и навряд ли отвернется, если он расскажет — на доверие нужно отвечать доверием.

— Саске… — наконец решился Наруто, когда они искупавшись и переодевшись направлялись в ресторан. — Я хочу тебе кое-что рассказать. Пойдем после ужина в бар?

— Без проблем, — удивленно ответил тот, касаясь его руки и переплетая пальцы.

— Спасибо, — еле слышно ответил Узумаки, крепче сжимая руку Саске и в мгновение натягивая яркую улыбку. — Интересно, какое мясо они сегодня подадут? Я просто умираю с голода.

— Только бы не кебаб. Не могу на него даже смотреть.

— Боже, Саске, твоя нелюбовь к острому просто феноменальна, — весело рассмеялся Наруто, с интересом принюхиваясь к запахам, что стремились из ресторана. — Кебаб был очень даже вкусным, между прочим.

— Для тебя, — фыркнул Учиха, рассматривая обилие еды на шведском столе. — О, я вижу стейк. Пошли, Наруто.

— Да-да, — парень закатил глаза, но послушно пошел за мужем.

На Саске было приятно смотреть. Расслабленный, лицо разглаженное от отдыха, не нахмуренное, глаза счастливо сверкают, и настроение всегда хорошее. Наруто даже не помнил, видел ли он когда-либо Саске таким… таким обычным и счастливым. С тех пор, как они познакомились, время пролетело очень быстро, много чего случилось, но сейчас, наблюдая за тем, как его любимый муж с удовольствием поглощает еду, одновременно рассказывая о недавно прочитанной книге, он понял, что не жалеет ни о чем, и если бы ему пришлось выбирать, он бы без сомнения прошел через эти испытания еще раз, ведь награда за это — счастливый Саске.

***

— Что будешь пить? — пока Наруто искал подходящий столик, Саске вызвался пойти за выпивкой.

— Возьми мне джин со льдом.

Саске коротко кивнул и направился к барной стойке.

Терраса в этом отеле была шикарной. Наруто нашел уютный одинокий столик прямо возле ограждения, за которым простирался пляж и темный, освещенный только луной, океан. Вид с этого места завораживал, притягивал взгляд, и когда стекло бокалов тихо звякнуло о дерево, Наруто вздрогнул, переводя расфокусированный взгляд на Саске.

— Так о чем ты хотел мне рассказать? — он отточенным движением добавил льда в виски и отпил глоток, устремляя сосредоточенный взгляд на мужа.

— О своем прошлом.

— Неужели все так плохо, что ты до сих пор боишься мне рассказывать?

— Нет, на самом деле нет. Не совсем радужно… но вполне приемлемо, — он взволнованно перекатил кубики льда в стакане, раздумывая, с чего бы начать.

— Не переживай. Что бы я не услышал, я не отвернусь от тебя.

Наруто удивленно посмотрел на Саске — его глаза не врали. Парень тихо рассмеялся, в очередной раз понимая, как легко прочитать его настоящие мысли.

— Как ты уже знаешь, мои родители сбежали в Америку и я родился там. Я совершенно не помню свою жизнь вместе с ними — они умерли, когда мне было два года и не оставили мне ничего, что бы о них напоминало. После их смерти я попал в детдом. Я уже делился своими впечатлениями о жизни там… — Наруто криво улыбнулся, окунаясь во воспоминания.

— Да, ты что-то говорил о бедноте и воспитательницах-грымзах, — фыркнул Саске.

— Ага. Знаешь, я был очень наивным ребенком. Глупый, неспособный, вечно пытался как-то выделиться, привернуть к себе внимание, и за это получал ото всех — и от воспитателей и от остальных сирот. Тем более, ты знаешь, что часто дети бывают очень жестоки к тем, кто от них отличается — даже несмотря на то, что я родился в Америке, я все еще оставался чистокровным японцем и это их очень бесило. Фразы типа «узкоглазый», «ущербный», «урод-япошка» и так далее, были не только совершенно безобидными по сравнению с другими, но и даже привычными. По имени ко мне почти никто не обращался, разве что временами. Но так как другой жизни я не знал, для меня такое поведение было нормой, я привык к нему, приспособился.

Наруто на несколько минут завис, вспоминая эти времена, а потом посмотрел на Саске с легкой улыбкой.

— Но потом у нас появился новый воспитатель — молодой парень. Он был очень приятным и веселым, всегда обращался ко мне по имени и часто со мной играл — я был так счастлив, что он появился! Он многому меня научил, защищал от нападок остальных воспитателей, выделял меня среди всех детей… те несколько месяцев, что он проработал в приюте, были для меня лучшими.

— Но? — Саске слишком хорошо знал Наруто, чтобы различить в глубине его глаз тихую грусть. — Было же «но»?

— Было. Как-то, когда мы вновь играли вместе, он предложил мне выбраться наружу. Нас обычно не выпускали из помещения приюта, только в группе и под присмотром нескольких воспитателей, и только тогда, когда нам нужно было идти в больницу на осмотр, или еще куда-то. А он предложил отвести меня в парк развлечений и покатать на аттракционах — ведь он знал, что я мечтал об этом всю жизнь.

— И ты пошел, да?

— Да, пошел. Я ничего не подозревал, полностью доверял ему, поэтому без сомнений пошел за ним. Но сразу же, как только мы вышли из приюта, меня затолкнули в какую-то машину и увезли в неизвестном направлении.

— Он изнасиловал тебя?! Или продал в бордель? — глаза Саске сверкнули еле сдерживаемым гневом, а стакан с виски опасно затрещал в крепкой хватке.

— Ни то, ни другое, — Наруто приложился к стакану с джином, смотря на взбешенного Саске с грустной улыбкой. — Меня планировали продать на органы. Он был преступником, торговцем детьми, которого искали уже несколько лет — и я был его следующей жертвой. А выделял он меня среди остальных потому, что я был японцем — «оригинальный товар» так сказать.

— Планировали? Но все же не продали, так? — Саске слегка успокоился, протирая салфеткой выплеснутый в эмоциях виски.

— Нет, как видишь. Но это случайность.

— Случайность? То, что тебя не продали на органы — случайность? — Учиха был в замешательстве. Пока Наруто молчал, он тщетно пытался додуматься сам, но ничего толкового в голову не приходило.

— Оказывается, я был наживкой. ФБР обнаружили его, когда он только устроился к нам в приют и внимательно следили за происходящим, дожидаясь момента, чтобы поймать его на горячем, — спустя несколько минут продолжил Наруто. — Знаешь, мне кажется, что с их стороны это было бесчеловечно. Они появились в самый последний момент, непосредственно перед передачей «товара», но до этого я уже успел несколько дней «пожить на складе». И скажу тебе «жизнь» эта была не из легких. Меня практически не кормили, воду также очень редко давали, не били, правда, так как я все же был товаром, но жестко издевались морально. Несмотря на то, что я всегда держался и жил дальше, что бы не случилось — тогда я сломался, — на секунду во взгляде Наруто проскользнула такая пустота и безысходность, что Саске резко вскочил и, подойдя сзади, крепко обнял его за плечи. — И знаешь, что самое интересное? Больше всего издевался именно он, тот человек, которого я впервые искренне полюбил, — Наруто перевел дыхание и замолчал.

36
{"b":"664712","o":1}