Литмир - Электронная Библиотека

– Вы так не думаете, капитан? – обратился он к своему капитану, которая с каменным лицом направлялась к месту назначения.

– Чушь, – кратко ответила Сой Фон. – Мне все это не интересно. Все что меня волнует – это достижение моей цели. И все, кто стоят у меня на пути – враги! – холодно произнесла капитан второго отряда Готей 13. – А врагов я убиваю, вот и все.

– Цель? Что у вас за цель, капитан? – поинтересовался Маречиё, бросив в рот еще жменю чипсов, испачкав весь рот.

– Это тебя не касается, – бросила Сой Фон холодный взгляд на своего лейтенанта. – Омаэда, то, что я сказала, относится и к тебе, – вокруг капитана второго отряда завеяло холодным ветром, пронзающим до самых костей, отчего лейтенант содрогнулся, сделав два шага назад от ужаса, пока не услышал от Сой Фон: – Встанешь у меня на пути… ты тоже станешь моим врагом.

В ответ Омаэда сначала сглотнул, а затем несколько раз торопливо кивнул головой. И лишь когда Сой Фон отвела свой взгляд, а её аура утихомирилась, лейтенант смог свободно вздохнуть, вытерев пот со лба.

– Капитан как-то изменилась за эти последние три дня… – полушепотом произнес Омаэда, смотря на удаляющуюся маленькую спину девушки-синигами. – Не знаю, что случилось, но у меня чувство, что скоро что-то произойдет и это не к добру. Шкурой чувствую, что для меня это не к добру…

Бараки восьмого отряда Готей 13.

– Долго вы еще собираетесь здесь отлёживаться? – произнесла грозно лейтенант восьмого отряда Нанао Исе, обращаясь к своему капитану. – Нам уже пора идти.

– Нанао-чан… что мне делать? – спросил лежащий на крыше бараков капитан восьмого отряда Сюнсуй Кьёраку.

– Зачем спрашивать, раз вы и так все решили? – поправив свои очки, и прижав к груди свою книгу, произнесла лейтенант. – Делайте так, как считаете правильным. Впрочем, как всегда, – добавила она в конце с улыбкой.

– Плохо… – улыбнулся капитан, спрятав лицо за своей большой соломенной шляпой. – Придется одному получать нагоняи от Яма-джи.

– За меня можете не волноваться, – также добавила Исе, повернувшись спиной к своему капитану. – Я буду от вас на достаточном расстоянии, чтобы не быть ни во что втянутой.

Почему-то по лбу капитана спустилась капля пота, когда он посмотрел на свою подопечную, и ему явно казалось, что лучше сейчас не видеть выражения её лица…

– У меня свои цели… – с широкой улыбкой, румянцем и безумными глазами прижала лейтенант книгу к своей груди.

Пещера Йоруичи.

У выхода из логова Йоруичи собралось несколько человек. У них всех в глазах горел огонь решимости, когда они смотрели на вершину скалы, где находится их цель.

Рыжеволосый парень с полосками на щеках сделал шаг вперед и с уверенной улыбкой сказал своим товарищам: – Вперед!

Комментарий к Глава 36 — Затишье перед бурей 2 Потом будет перевод техник

Фух. И снова Фантомас всех надул! Финальная битва будет отложена на следующую главу (если я вдруг не решу еще зашаманить одну интерлюдию).

И так пока все тут готовятся к финалу Гг сражается за свою жизнь (мне его даже жалко и при этом я его ненавижу)

Бросайте свои идеи на финальную битву (сразу говорю фанф не заканчивается, лишь арка). И хоть все уже решено, может что-то повлияет на мое решение. Кого, как, зачем и так далее.

Ну и ждем проды, гы))

====== Интерлюдия IV — Сражение с Богиней 2 ======

Комментарий к Интерлюдия IV — Сражение с Богиней 2

Предупреждение:

я переписал все предыдущие интерлюдии, поэтому перед тем как приступить к прочтению этой главы, настоятельно рекомендую прочитать предыдущие.

Военный дирижабль приблизился к неизвестному острову, возникшему из ниоткуда в море. У меня не было времени удивляться от того, откуда этот остров мог появиться.

Я спрыгнул с дирижабля и приземлился на пляж острова. За мной последовали и другие. Саске шел рядом со мной.

Странное чувство нахлынуло на меня. Чувство будто я потеряю сознание в любой момент.

“Что-то не так” — услышал я тревожный голос моего напарника в своем подсознании.

“Ты проснулся, Курама?”

“Да” — кивнул он с угрюмым лицом. “Что это за место, Наруто?”

“Не знаю…” — честно ответил я лису. “Но у меня очень плохое предчувствие…”

Этот остров совсем не выглядел как настоящий. Разве что-то подобное может существовать? Что случилось с членом клана Ооцуцуки? Где он?

С подобными мыслями я продолжал идти вперед вместе с другими Шиноби моей деревни. Мой лучший друг, которого я считаю, как своего брата, шел рядом со мной готовый к любым неожиданностям.

Пройдя пляж мы зашли в небольшой лес, где наша осторожность удвоилась, мы очень медленно шли вперед, опасаясь ловушек или засад. Но в конце концов ничего так и не произошло, и мы все же успешно вышли из леса, за которым нашим глазам предстала большая поляна, а в центре её находился высокий холм.

Затем я что-то увидел на вершине этого холма.

Там стояла высокая и стройная женщина. Она обладает изящными чертами лица и очень длинными волосами светлого оттенка, достающими до земли, а ногти на руках также длинные и темные. На голове у неё два рогоподобных выступа. Её глаза окрашены в лавандовый цвет, а на лбу находится третий глаз с вертикальными веками. В знак благородства, брови женщины выполнены в форме овалов. Её губы окрашены в тёмный цвет, идентичный цвету её длинных ногтей. Тело покрывает длинное кимоно, в центре и на рукавах которого изображены Магатама.

И хоть я видел её много лет назад, но в моей памяти её образ все также свеж и неизгладим. Несомненно, это Кагуя! Кагуя Ооцуцуки!

Женщина стояла на вершине холма, причем одна из её рук, проткнула насквозь тело мужчины, а другой рукой она держала его за шею. Затем Кагуя вытянула руку из тела неизвестного и отпустила его шею, после чего тот упал на землю. В руке, измазанной кровью она держала что-то светящееся.

У мужчины были также длинные серые волосы и лавандовые глаза. Одет он в белое кимоно, поверх которого были облачены толстые доспехи, в их центре находилась дыра размером примерно в ладонь.

Также в ладони были заметны глаза – Риннеганы. Нет сомнений, это тот самый Ооцуцуки Миказучи, что хотел… нет, что воскресил Кагую! И за это он поплатился жизнью!

— Привет, — сказала женщина, гордо стоящая на вершине холма.

Я медленно повернул голову в сторону женщины. Как будто невидимая сила насильно управляла мною, словно нитями.

Я не мог сказать, что происходило за пределами моего зрения.

Саске, Какаши, Шикамару, Киба и другие шли за мной, но я не слышал и звука от них не мог даже краем глаза близко поймать их в свое поле зрения.

Они также застыли, как и я?

Или, хоть я сильно не хотел признавать подобную возможность, исчезли куда-то?

На холме стояло человекоподобное существо обладавшее возможностью уничтожить этот мир.

Заячья богиня, Прародительница Чакры, Демон – Ооцуцуки Кагуя!

Она стояла одна с улыбкой.

— Все кончено. Вы опоздали… — произнесла она холодно. — Но это уже не имеет значения. Этому суждено было случиться, пришли бы вы рано или поздно.

— …Опоздали? — произнес я, а моя бровь слегка дёрнулась. Как-никак, я не мог поверить во что-то подобное. — Ты говоришь, как будто уже победила! Но мы здесь! И мы снова отправим тебя туда, где тебе место, Кагуя!! Мы не дадим Вечному Цукиёми повториться вновь!!

— А, Вечное Цукиёми? — сказала женщина невероятной красоты с лицом, будто она вспомнила что-то незначительное. — Я хотела спасти этот мир, закончить эти нескончаемые войны. Но меня предали и мой возлюбленный, и мои сыновья, и их потомки. Все предали меня.

От её слов я не мог расслабиться ни на миг. Несмотря на то, что она сказала, Кагуя не казалась обеспокоенной или злой.

— Но все это больше не имеет значения, — длинноволосая женщина едва заметно пожала плечами. — Меня этот мир больше не интересует. Я обладаю силой, чтобы уничтожить этот мир и неужели ты думаешь, что какие-то мелкие людишки способны мне в этом помешать? Считаешь, ты способен помешать мне уничтожить этот мир?

113
{"b":"664709","o":1}