Глаза 19
Оливия
Декс перенес меня в спальню, уложив на кровать, прежде чем поднялся, выбросил использованный презерватив и взял ещё один. Я наблюдала, как он раздевался, снимая медленно и беззастенчиво передо мной одежду, и наслаждалась видом. Никогда не устану смотреть на его сильное тело и четко очерченные мускулы, отмеченные рельефным узором татуировок. Теперь, когда я знала, что он мог вытворять своим телом, сколько удовольствия он мне приносил, это делало его ещё сексуальнее.
Он забрался ко мне на кровать, и я встала на колени, позволив Дексу стянуть мое платье через голову и снять лифчик. Он сразу же обхватил ртом мою грудь, а я схватила его за шею, прижимая к себе. Парень посасывал мой сосок, посылая поток удовольствия через все тело. Он заставил меня кончить менее чем через пять минут, однако, я снова хотела его.
Декс лег спиной на кровать и выжидающе посмотрел на меня.
— Я занимался с тобой сексом так, как я того хотел. Теперь твой черед, — он сверкнул глазами. — Как ты меня хочешь, Лив?
Я путешествовала взглядом по его телу, не зная с чего начать. Парень уже был твердым, его эрекция гордо стояла по стойке смирно, и меня подмывало пробежаться по ней языком и попробовать на вкус его гладкую шелковую кожу. Но вместо этого, я забралась на Декса так, чтобы моя грудь соприкасалась с его. Я проследила губами дорожку от его шеи к животу, пробежалась языком по каждому кубику его пресса, как хотела сделать с тех пор, когда увидела парня на пляже.
— Оливия, — тяжелое, сбившееся дыхание. — Я знаю, что сам сказал тебе контролировать ситуацию, но если я в ближайшее время не окажусь в тебе, то могу лишиться этой возможности.
Я улыбнулась возле его кожи и села, потянувшись за презервативом, который лежал позади меня.
— Терпение, мистер Портер… — сбивчиво я раскатала защиту по горячей, толстой длине Декса и приставила член к своему входу. Я уперлась руками на грудь парня, когда опускалась на него, громка застонав, когда он заполнил меня.
Я раскачивалась навстречу ему, сначала медленно, наслаждаясь глубиной его проникновения. Когда я начала двигаться быстрее, схватила Декса за руку и, отчаянно желая больше физического контакта, положила ее на свою грудь.
— Я хочу чувствовать твои руки. Обожаю, когда ты ко мне прикасаешься, — сказала я.
Он сжал ее своей огромной ладонью, дразня и лаская мой чувствительный сосок, когда я выгнулась от этого прикосновения, откинув голову назад.
— Боже, ты так сексуальна, — хрипло сказал Декс. — Обожаю смотреть, как ты распадаешься на части. И мне всегда будет мало, Лив. Всегда. Я чертовски люблю находиться в тебе.
Его слова подтолкнули меня, и я начала двигаться быстрее, когда Декс схватил мои бедра, глубже погружаясь в меня. Ощущения были просто невероятными, и я отпустила себя, терлась об него, объезжая твердую плоть. Вскоре внутри меня сжалась пружина, и мы вместе сорвались в пропасть.
***
— Ладно, мне нужен перерыв, — выпалила я, пытаясь восстановить дыхание.
Мы с Дексом вместе отправились на пробежку, и хоть я регулярно бегала в одиночку, была совсем не в такой хорошей форме, как он.
Он замедлил темп до ходьбы.
— Я впечатлен, Лив. Не многие могли бегать со мной на равных так долго, как ты.
Я рассмеялась.
— Ну, если бы я не пыталась впечатлить тебя, я бы давно остановилась!
Парень обхватил мое плечо и прижался губами к моему вспотевшему виску.
— Не глупи, детка. Тебе не нужно ничего делать, чтобы впечатлить меня, потому что ты и так ежедневно меня восхищаешь.
Когда Декс говорил такие милые вещи, а он это часто делал, мое сердце таяло все больше. Я не могла понять, как этот человек мог быть одновременно таким милым и таким невероятно сексуальным.
— Как далеко мы забрели? — в поисках чего-то знакомого осмотрела местность вокруг нас. Мы находились в сельской части города, вдоль тихой грязной дороги ютились старые деревенские домики. Я сказала Дексу, что хотела увидеть другие части Чарлстона, ведь я не была нигде, кроме пляжа и города, так что он повел меня исследовать другие достопримечательности.
— Недалеко, — сказал он. — Дорога поворачивает туда, откуда мы начали.
Мы добрались до двора с деревянным почтовым ящиком в форме дома и, по какой-то причине, он привлек мое внимание. Это был один из тех неповторимых самодельных домов, построенных именно так, как того задумал создатель. Крошечная черепица на крыше и небольшая замысловатая входная дверь с темно-зелеными жалюзи. Я могла поклясться, что раньше была здесь. Очевидно, в этом не было никакого смысла, но, когда я подошла ближе, то заметила табличку «Эванс», нацарапанную на боку ящика.
— Декс… — я указала на почтовый ящик, недоумение было написано у меня на лице. — Это моя фамилия.
— О чем ты говоришь? — он посмотрел на надпись, потом, растерянно, снова на меня. — Твоя фамилия Мейсон.
— Мейсон — это фамилия моей мамы, — пояснила я. — Я сменила ее, когда мне исполнилось восемнадцать, потому что не хотела иметь ничего общего с отцом… его фамилия была Эванс.
— Такая фамилия довольно часто встречается. Уверен, что это простое совпадение.
Я покачала головой.
— Я видела раньше этот почтовый ящик и дом… я узнала его. С другой стороны, там, есть качели с шиной, висящие на большом дубе?
Я знала это место, но не понимала почему. Казалось, я видела его во сне и все, что я могла вспомнить, это обрывки и несколько туманных картинок, мелькнувших в голове. Было непонятно, какая из них настоящая, а какая — нет. По какой-то причине, я вспомнила катание на качели с шиной и то, как я смеялась с каким-то человеком, лица которого не видела.
Декс побежал вперед, чтобы проверить другую сторону дома, и его озадаченное выражение лица подтвердило мою правоту.
— Как ты узнала, что там будут качели?
— Я вспомнила, как каталась на них, Декс. Почему я знаю это место? — это был большой белый дом с двойными входными дверями, огромным двором и большим дубом перед домом, с которого свисал испанский мох. Раньше я никогда не жила в подобном месте, тем не менее, оно было мне знакомо. Чем больше я оглядывала местность, тем больше туманных воспоминаний всплывало в голове. — Ничего не понимаю.
Из дома вышла пожилая женщина и направилась к нам. Ее седые волосы были подстрижены выше плеч, а джинсы были грязными на коленях, словно она работала в саду.
— Почему бы нам не поговорить с ней и все не выяснить? — он жестом указал на пожилую женщину. — Может, ты посещала это место, когда была ребенком или что-то подобное.
— Чем я могу вам помочь, ребята? — спросила женщина на подходе.
Я схватила Декса за руку и попыталась оттащить его оттуда.
— Нет, давай просто уйдем. Я уверена, это ничего не значит.
Женщина приблизилась и, посмотрев на меня, застыла в полном шоке.
— Олив? Это ты?
В памяти всплыло мое прозвище, и я изучала ее лицо, пытаясь сложить вместе все кусочки пазла.
— Откуда вы меня знаете? — спросила я.
Женщина казалась потрясенной, надолго уставившись на меня, прежде чем ответить.
— Я Рози. Я… Я — твоя бабушка.
Мой желудок перевернулся, и я сделала шаг назад.
— Нет, этого не может быть. Я вас не знаю, — бормотала я, не в состоянии выслушать то, что женщина пыталась мне сказать. — Это уже слишком, я ничего не понимаю. Мне-мне нужно идти.
На ее лице появилось разочарование, но она кивнула.
— Прости, что так вывалила это на тебя. И я не знаю, что сказать. Мне сложно поверить, что ты действительно стоишь здесь, передо мной. Знаю, это странно… но если ты хочешь поговорить, если хочешь, чтобы я тебе объяснила… просто приходи в любое время, хорошо?
Декс