… (Примерно через полчаса)…
Дочка! У неё под сердцем бьётся маленькое сердечко её малышки! Как жаль, что Орион не узнал этого при жизни. Ведь дочь — это отрада для отца, его невероятное счастье и забота, его любовь и ревность.
Поглощённая своими мыслями Вальпурга не заметила как снова оказалась в приёмной. Суета отсюда и не исчезала, но стала какой-то другой, более насыщенной. И тут она увидела причину этого.
Он возвышался как гора. Футов семь с половиной роста, окровавленная мантия странного кроя и непривычного, белого цвета накидкой, материала. Широкий разворот плеч, непривычная прическа в виде игл, в которые были собраны волосы, на кончиках которых что-то поблескивало, и кажется, нежно перезванивалось при малейшем движении. И взгляд. Тяжёлый, безумный взгляд маньяка-убийцы. Где в глубине глаз скрывалась одержимость и едва заметная искра интеллекта. Человек-гора ругался. Кричал, при этом не особо повышая голоса, с жутким акцентом, глотая согласные, и в порыве чувств, вероятно, переходя на родной язык. Делал это он мастерски, видимо не в правый раз попадая в такого рода заведения. Женщина прислушалась.
—… вы себе позволяете?! Ты куда руки тянешь, придурок?! Час отчекрыкою твои кочерыжки и вставлю в то место, которым ты думаешь!!! Тебе что непонятно?! Я тебе нормальным языком сказал: я в порядке!!! — незнакомец её заинтересовал, от него прямо веяло безудержным потоком силы, лихим удальством и надежностью.
— Не волнуйтесь, пожалуйста! — Вальпурга неожиданно для себя решила вмешаться в происходящее.- Чем больше вы им сопротивляетесь, тем дольше проваляетесь для «уточнения» диагноза.
Мужчина на неё оценивающе зыркнул, что-то для себя решил.
Вальбурга стойко перенесла его взгляд и не думая опускать голову или отводить глаза. Плечи сами собой расправились, спина выпрямилась, а губы поджались. «Вызов?! Да как он смеет!..»
— Может, правда… ваша, быстрее отпустят.- более спокойно ответил ей он, хитро ухмыльнулся и посмотрел на нее сверху вниз. В глазах мелькнул интерес. Взгляд остановился на груди, невольно выпяченной вперёд, ухмылка стала шире.
Приходя в себя и не понимая, как реагировать на его возмутительное поведение.
— Слышали, коновалы? Быстрей делайте свою работу, пока у меня есть настроение.- врачи быстро приступили к диагностике, и убедившись, что раны начали затягиваться, видя нетерпение посетителя, туго перебинтовали представляющие большую опасность при движении.
Недоумевая, как этот варвар после всего…просто отмахнулся от нее и ушел, пренебрежительно скривившись, Вальбурга не могла понять. То ли ей оскорбиться и поставить этого мужлана на место, то ли…а вот что сделать она не понимала. Когда она опомнилась, от варвара уже и след простыл.
— Мужлан! — презрительно скривившись, Вальбурга пошла дальше по коридору, незаметно пытаясь проверить лиф платья и подол. Не помялся ли? Не задрался? Или пятнышко посадила? Мерлин знает, чего он от нее скривился то! Она красавица! Молода. Сильна. Она Блэк! И все же…чего он?..
Выбросить инцидент и взгляд этого недостойного мужчины, явно грязнокровки, Вальбурга не могла. От этого злилась ещё больше. А ведь ей ещё к одному целителю и в аптеку, за зельями.
Убедившись, что все сделано правильно, дежурный целитель взмахом палочки восстановил поврежденную одежду, убрав с неё следы пролитой крови. Иностранец, увидев, что все более чем его устраивает, цыкнув на на него поинтересовался:
— Сильная дамочка. Бесхозная. Дети есть у нее?
Целитель, едва поняв о ком говорит пациент побледнел.
— Д-да. Двое. Уже взрослые.
— А эта ужасная шляпа…
— Вуаль.
— Да мне плевать! Тряпка черная…вдова?
— Да…
— Прекрасно! И как зовут эту цыпочку? И ножки у нее…ммм…а глаза…да и дойки ее…
По мере дискуссии и жестов пациента, целитель со страшной скоростью то бледнел, то зеленел, а под конец и вовсе посерел.
— Она Блэк. Из благородных. Чистокровная. Не стоит вам при ней…
— А что мне будет? Не убьют же? Кишка тонка.
Целитель закивал.
— Она сама вас убьет! И кишки на родовой камень натянет! Вы что?! Это же Блэк! Да у них всё в семейке ненормальные и…
— Как интересно!!!..- предвкушающе ответил мужчина и его глаза все сильнее загорались, по мере перечислений «добродетелей» семьи Блек.
Для себя он уже все решил. Он хочет ещё раз взглянуть в глаза этой девицы и почувствовать тоже, что не чувствовал уже давно.
Выйдя из лечебницы, он пошел в сторону аптеки. За небольшое вознаграждение целитель не только выложил всю подноготную ее семьи, происхождения, и нравов в семье, но и место, куда она могла направиться. Аптека. Зелья.
И, подождав возле аптеки совсем немного, он увидел ее.
Небольшое магическое вмешательство, и вот, она, якобы споткнувшись, летит прямо в его объятия.
Прижал к себе. Принюхался. Ощутил эманации ее силы и пощечину, которая леди его вознаградила, едва ощутив опору под ногами. А уж как сладко ее глаза сверкали…
— Позволит ли Леди, в благодарность за спасение, принять приглашение, от невежественного иностранца, отобедать в ближайшем лучшем ресторане?
— Спасение?!
— Ну конечно. Не думаю, что ваше платье пережило такое…удивительное приключение, свидание с брусчатой мостовой. Так что мой поступок определенно стоит того, чтобы принять мое предложение и пойти со мной в местное кафе. Тем более у меня все горит…- посмотрев на ее зло сузившиеся глаза, добавил: — От вашей руки. Тяжёлая она у вас. Красавица.
— Леди позволит, — с тонкой улыбкой ответила Вальпурга, собираясь показать этому грубияну и мужлану его место. Наказать.
— Тогда, вашу руку, Леди.- мурлыкающим тоном произнёс этот тип, принимая ладошку, направился на выход из квартала.
Решив унизить мужчину и показать ему социальное неравенство, Вальбурга повела его в самый дорогой ресторан.
Мужчина узнал приблизительно направление своих поисков, минут двадцать плутания, и вот он галантно отодвигает стул своей спутнице.
— - Благодарю вас.- Вальпурга воспользовавшись его помощью заняла место.— Мне любопытно, кто вы и откуда.
— Имя моё — Зараки Кенпачи. Я — Глава Одиннадцатого Отдела Японского Готей* — это аналог вашего Министерства. Как зовут Вас, о ясноглазая орлица?
От ярости, Вальбурга чуть не прокляла его одним из семейных проклятий, но сдержалась и тонко улыбнулась.
По специальной карточке в центре стала сделала заказ и лишь после этого ответила:
— Вальпурга Блэк. Чем занимается Глава одного из отделов Готей в Британии? Что такого случилось в стране, что британские специалисты пригласили стороннего мага?
— Мой Отдел занимается устранением Потустороннего и Паранормального. Я же нахожусь у вас в гостях в связи с печальным фактом международной контрабанды, задевшей наши страны…
Образ мужлана и варвара рассыпался на глазах. И не грязнокровки. Но Вальбурга все же решила довести дело до конца. Да и сведения, которые он мог ей преподнести, довольно интересны.
— Как интересно, можете поведать мне подробности, если конечно это не тайна?
— Обетов на мне и так много, но в данном случае, дело международное, и помимо моего задействовано много разных Министерств и Отделов… Я также уполномочен, в случае необходимости привлекать любого человека, являющегося специалистом, для своего расследования…
— Полагаю, что специалиста по чарам и ритуалам из ‘старой’ семьи вам не доставало?
— Вы правы, леди. Зрите в корень! Мне необходима помощь человека, не связанного с официальной властью, но разбирающегося в местной «кухне». А у вас в стране с толковыми магами совсем туго! Что за кухня творится у вас в стране? — спросил он, явно ошибившись в определении.
— Вальбурга. Что до помощи, спрашиваете: до смерти мужа я всю эту «кухню» прекрасно знала. Смогу вам помочь.
— Соболезную вашей утрате, леди.- женщина с угрозой на него посмотрела. Она не верила ему. Да и маску заинтересованности было все тяжелее держать. А ведь эти сведения ей необходимы! Возможно, они имеют причастность…- Прошу прощения, Вальдур… Валь…- мужчина испытывал трудность с произношением непривычного имени.